Feedback

O you who are immune to tears, speak up!

ياعصي الدمع

1. O you who are immune to tears, speak up!
Is it me whom you love?

١. ياعصيَّ الدمـعِ أَفْصِحْ
هلْ هواكمْ من نصيبي؟

2. Or do you see in another's love
What equals my love for you?

٢. أمْ ترى في غـير حبي
ما يسـاوي من حبيبِ؟

3. My heart slumbers and my tears
Blaze in my eyes like flames!

٣. قد غفا قلـبي، ودمعي
في عيـوني كالّلهيبِ!

4. So share with me my concerns,
Whether from afar or near.

٤. فلْتُشـاركْني همُـومي
من بعيـدٍ أو قـريبِ

5. Every advice from you
Becomes for me a wise opinion from an intelligent one.

٥. كلُّ نُصْحٍ، باتَ أَمـْرا
منـكَ رأياً، من لَبيبِ

6. Heal me, have mercy on my torment,
Do not be to me like a stranger.

٦. داوني، وارْحَمْ عـذابي
لا تكنْ لي كالغـريبِ

7. I suffer injustice and falsehood
Every day in crying.

٧. أكتـوي ظلماً وزوراً
كـل يـومٍ في نحـيبِ

8. They bid me farewell when they forgot me
Some of my family, O beloved!

٨. ودَّعـوني إذ نسـوني
بعضُ أهـلي ياحبيـبي

9. They taught me how to forget
When young, my intimate companion.

٩. عَلّموني كـيف أنسى
صاغـراً، ودّي المـريبِ

10. I endure stoically what I suffer
The agony of dreadful doubt.

١٠. غـير بادٍ ما أقـاسي
لَـوْعَةَ الشَّـكِّ الرَّهيبِ

11. Do not blame me, my critic,
If the grief of the sorrowful appears!

١١. لائمي لا،لا تعـاتبْ
لو بَـدا هَـمُّ الكـئيبِ!

12. Do I hope for a promise from you
That will soon contain me?

١٢. هل لوعدٍ منك أرجو
يحتـوينـي في القـريبِ؟!