Feedback

I lament, O skilled one, you knew not what

ุฃู†ุงุนูŠ ู…ุงู‡ุฑ ู„ู… ุชุฏุฑ ู…ุงุฐุง

1. I lament, O skilled one, you knew not what
Sorrows you awakened, latent within me

ูก. ุฃู†ุงุนูŠูŽ ู…ุงู‡ุฑู ู„ู… ุชูŽุฏุฑู ู…ุงุฐุง
ุฃูŽุซูŽุฑุชูŽ ู…ู† ุงู„ุดูุฌูˆู†ู ุงู„ูƒุงู…ูู†ุงุชู

2. You summoned back days long past
With Ismael, pure and joyous

ูข. ู†ูŽุนูŽูŠุชูŽ ุฅู„ูŠู‘ ุฃูŽูŠู‘ุงู…ุงู‹ ุชูŽู‚ูŽุถู‘ูŽุช
ุจูุฅูุณู…ุงุนูŠู„ูŽ ุบูุฑู‘ุงู‹ ุตุงูููŠุงุชู

3. Alas! Who is there for the weak when contested?
Who sees not himself amongst the judges

ูฃ. ุฃูŽู„ุง ู…ูŽู† ู„ูู„ุถู‘ูŽุนูŠู ุฅูุฐุง ุชูŽู‚ุงุถู‰
ูˆูŽู„ู… ูŠูŽุฑูŽ ุดูŽุฎุตูŽู‡ ุจูŠู† ุงู„ู‚ูุถุงุฉู

4. And who is there for justice if its pillars
Were torn down by the builders who built it?

ูค. ูˆูŽู…ู† ู„ูู„ุนูŽุฏู„ู ุฅู† ุฑูŽููŽุนุช ุจูู†ุงุฉูŒ
ุฏุนุงุฆูู…ูŽู‡ู ูˆู„ู… ูŠูŽูƒู ููŠ ุงู„ุจูู†ุงุฉู

5. O Maher, Godโ€™s promise is true
Why should I fear for you, so devout?

ูฅ. ุฃูŽู…ุงู‡ุฑู ุฅูู†ู‘ูŽ ูˆุนุฏูŽ ุงู„ู„ูŽู‡ู ุญู‚ู‘ูŒ
ูˆูŽู…ุง ุฌูŽุฒุนูŠ ุนู„ูŠูƒูŽ ู…ู†ูŽ ุงู„ุชูู‚ุงุฉู

6. What care I for composure, lord of my soul
I am distraught, my patience adorns me not

ูฆ. ููŽู…ุงู„ูŠ ูˆูŽุงู„ุฃูŽู†ุงุฉู ู…ู„ุงูƒู ู†ูŽูุณูŠ
ู‡ูŽู„ูุนุชู ูˆู„ู… ุชูุฌูŽู…ู‘ูู„ู†ูŠ ุฃูŽู†ุงุชูŠ

7. What care I, if Iโ€™m ordered to show some patience,
I see patience as one of the miracles

ูง. ูˆูŽู…ุงู„ูŠ ุฅูู† ุฃูู…ูุฑุชู ุจูุจูŽุนุถู ุตุจุฑู
ุฑูŽุฃูŽูŠุชู ุงู„ุตูŽุจุฑูŽ ุฅุญุฏู‰ ุงู„ู…ุนุฌุฒุงุชู

8. O Maher, you were, in days gone by, forgetfulness
Who do I have on the remaining nights?

ูจ. ุฃู…ุงู‡ุฑู ูƒู†ุชูŽ ููŠู…ุง ู…ุฑู‘ูŽ ุฃูู†ุณู‰
ูู…ู† ู„ูŠ ููŠ ุงู„ู„ูŽูŠุงู„ูŠ ุงู„ุจุงู‚ููŠุงุช

9. You were, when I complained, sleepless with sadness
Repeating what news of my complaints reached you

ูฉ. ูˆูƒู†ุชูŽ ุฅูุฐุง ุดูŽูƒูŽูˆุชู ุชุจูŠุชู ูˆุฌุฏุงู‹
ุชูุฑูŽุฏู‘ูุฏู ู…ุง ูŠูŽุฑูŠุจููƒูŽ ู…ู† ุดูƒุงุชูŠ

10. Asking the passing breeze about me
Yearningly, and the flashing lightning

ูกู . ูˆุชุณูŽุฃู„ู ุณุงุฑูŠูŽ ุงู„ู†ุณูŽู…ุงุชู ุนู†ู‘ูŠ
ุญูู†ููˆู‘ุงู‹ ูˆุงู„ุจุฑูˆู‚ูŽ ุงู„ูˆุงู…ูุถุงุช

11. He who loses one like you weeps a lifetime
That has turned from affection and fellowship

ูกูก. ูˆู…ูŽู† ูŠูŽูู‚ูุฏ ุดูŽุจูŠู‡ูŽูƒูŽ ูŠูŽุจูƒู ุฏูู†ูŠุง
ุชูŽูˆู„ู‘ูŽุช ุจุงู„ู…ูˆุฏู‘ูŽุฉู ูˆูŽุงู„ู…ูู‚ุงุชู

12. I would be lying if I believed some of your affection
My wings would be weighed down by the wailersโ€™ voices

ูกูข. ูƒุฐูŽุจุชููƒ ู„ูˆ ุตูŽุฏูŽู‚ุชููƒ ุจุนุถูŽ ูˆูุฏู‘ูŠ
ู„ู‡ูŽุฏู‘ูŽ ุฌูˆุงู†ุญูŠ ุตูŽูˆุชู ุงู„ู†ูุนุงุฉู

13. My eyes would trace the bier for you
Behind you, weeping, the lamentersโ€™ ambitions

ูกูฃ. ูˆู„ุงุณุชูŽู‚ุตูŽุช ุญูŠุงู„ูŽ ุงู„ู†ูŽุนุดู ุนูŠู†ูŠ
ูˆูŽุฑุงุกูŽูƒูŽ ุฑุงุญู„ุงู‹ ู‡ูู…ูŽู…ูŽ ุงู„ุจููƒุงุฉู

14. Despite my agony, that a shadow has dwindled from you
And a lifetime has tested me with life

ูกูค. ุจูุฑูŽุบู…ูŠ ุฃู† ุชูŽู‚ูŽู„ู‘ูŽุตูŽ ู…ู†ูƒูŽ ุธูู„ู‘ูŒ
ูˆูŽู‚ุงู†ูŠ ุญูู‚ุจูŽุฉู‹ ู„ูŽูุญูŽ ุงู„ุญูŠุงุฉู

15. That streams I drew purity from for you
More sweet than the flowing Euphrates

ูกูฅ. ูˆูŽุฃู† ู†ูŽุถูŽุจูŽุช ุฎู„ุงู„ูŒ ูƒู†ุชู ู…ู†ู‡ุง
ุฃูŽุนูุจู‘ู ู„ูŽุฏูŽูŠูƒูŽ ู…ู† ุนูŽุฐุจู ููุฑุงุชู

16. That my right hand withered of the affection
I sang of on empty, vacant nights

ูกูฆ. ูˆูŽุฃู† ุตูŽููุฑูŽุช ูŠูŽู…ูŠู†ูŠ ู…ู† ูˆุฏุงุฏู
ุบูŽู†ูŠุชู ุจู‡ ู„ูŽูŠุงู„ูŠ ุฎุงู„ููŠุงุชู

17. O brother, only greetings visit you
In the evening and at dawn

ูกูง. ุฃุฎูŠ ู…ุงุญูŠู„ูŽุชูŠ ุฅูู„ู‘ุง ุณูŽู„ุงู…ูŒ
ูŠูŽุฒูˆุฑููƒ ููŠ ุงู„ู…ูŽุณุงุก ูˆููŠ ุงู„ุบูŽุฏุงุฉู

18. Except my tears which I scatter profusely
Upon the memory of your absent shadow

ูกูจ. ูˆูŽุฅูู„ู‘ุง ุงู„ุฏูŽู…ุนู ุฃูŽู†ุซูุฑู‡ ุนูŽู‚ูŠู‚ุง
ุนู„ู‰ ุฐูƒุฑู‰ ุญูู„ุงูƒูŽ ุงู„ุบุงุฆูุจุงุชู

19. You passed away, faster to arrive
At the sublime gardens on high

ูกูฉ. ู‚ูŽุถูŽูŠุชูŽ ููƒู†ุชูŽ ุฃูŽุณุฑูŽุนูŽู†ุง ู…ุณูŠุฑุงู‹
ุฅูู„ู‰ ุบูุฑูŽูู ุงู„ุฌูู†ุงู†ู ุงู„ุนุงู„ููŠุงุชู