1. I confide in you what grieves me, so have mercy
On a brother whose love led him to death
١. أَبُثُّكِ مابي فَإن تَرحَمي
رَحِمتِ أَخا لَوعَةٍ ماتَ حُبّا
2. And I complain of the times that have passed
To one bewildered, if longing calls he responds
٢. وَأَشكو النَوى ما أَمَرَّ النَوى
على هائِمٍ إِن دَعا الشَوقُ لَبّى
3. And I fear for you the blowing of the breeze
That comes from the garden carrying scents
٣. وَاِخشى عَلَيكِ هبوبَ النَسيم
وَإن هُوَ من جانِبِ الرَوضِ هبا
4. And I ask God’s forgiveness for a time
Of life when youth did not find me with you
٤. وَأَستَغفِرُ اللَه من بُرهَةٍ
منَ العُمرِ لم تَلقَني فيكِ صَبّا
5. Come let us renew the days of joy
And plunder their nights relentlessly
٥. تعالَي نُجَدِّد زمانَ الهناءِ
وَنَنهَب لياليَهُ الغُرَّ نَهبا
6. Come let me taste through you the savor of peace
You and I have had enough of war
٦. تعالي أَذُق بكِ طعمَ السَلام
وَحسبي وَحسبُكِ ما كان حربا