1. My heart yearns for the time of youth
And gray hair makes me weep for my youth
١. صَبا قَلبي إِلى زَمَنِ التَصابي
وَأَبكاني المَشيبُ عَلى الشَبابِ
2. In my heart there is a flaming agony and passion
Pure, from a maiden of the Bani Shihab tribe
٢. وَفي قَلبي شِهابُ أَسىً وَوَجدٍ
زَكيٌّ مِن فَتاةِ بَني شِهابِ
3. She tortures me and knows that my heart
Yearns desperately for her torment
٣. تُعَذِّبُني وَتَعلَمُ أَنَّ قَلبي
يَهيمُ إِلى مَراشِفِها العِذابِ
4. The rainclouds watered the land
When they arrived from Suleim and Al-Rabab
٤. سَقَت دِيَمُ الرَبابِ إِذا اِستَهَلَّت
دِياراً مِن سُلَيمى وَالرَبابِ
5. And the southern winds still convey
Greetings to the quarter of Bani Janab
٥. وَلازالَت جَنوبُ الرِيحِ تُهدي
سَلاماً نَحوَ حَيِّ بَني جَنابِ
6. You reproach me for seeking glory
Slow down, do not blame me
٦. أَعاتِبَتي عَلى كَسبِ المَعالي
رُوَيدَكِ لا أَبالَكِ مِن عِتابي
7. For I have earned good repute
And devoted my wealth to gain it
٧. فَإِنّي قَد كَسَبتُ جَميلَ ذِكرٍ
وَهَبتُ لَهُ مِنَ المالِ اِكتِسابي
8. Abu Al-Ulwan, crown of Bani Kilab
Taught me chivalry from his support
٨. وَعَلَّمَني المُرُوَّةَ مِن نَداهُ
أَبو العُلوانِ تاجُ بَني كِلابِ
9. Noble one, whenever I looked at him
I saw riches from every side
٩. كَريمٌ ما نَظَرتُ إِلَيهِ إِلّا
نَظَرتُ إِلى الغِنى مِن كُلِّ بابِ
10. My wealth that enriches me and I praise
That is its merit and my praise its merit
١٠. أَمَولايَ الَّذي يُغني وَأُثني
فَذَلِكَ دابُهُ وَالشُكرُ دابي
11. I prolong praise for you and do not refrain
And grant you affection without restraint
١١. أُطِيلُ لَكَ الثَناءَ فَما أُحاشي
وَأَمنَحُكَ الوِدادَ فَما أُحابي
12. Many are my envious enemies, smooth are my aspirations
Impregnable my flanks, strong my shoulders
١٢. كَثيرٌ حاسِدي سَهلٌ مَرامي
مَنيعٌ جانِبي خَضِلٌ جَنابي