1. You have been spared the harm and kept safe from ruin
So you continue inhabiting the land of greenery
١. كُفِيتَ العِدى وَوُقيتَ الرَدى
فَما زِلتَ تَعمُرُ رَبعَ النَدى
2. I have not seen anyone like you leading the steeds
Adorned in the clothes of turmoil
٢. فَلَم أَرَ مِثلَكَ قادَ الجِيادَ
مُجَلَّلَةً بِثِيابِ الوَغى
3. As if you yearn for the day of commotion
As the echoing valley yearns for water
٣. كَأَنَّكَ تَشتاقُ يَومَ الهِياجِ
كَما اِشتاقَتِ الماءَ ذاتُ الصَدى
4. And your sword destroyed the enemies in the countries
So these are the swords, but where are the enemies?
٤. وَسَيفُكَ أَفنى العِدى في البِلادِ
فَهَذي السُيوفُ فَأَينَ العِدى
5. You have saved the kings from adversities
And even if they cannot repay you
٥. فِداكَ المُلوكُ مِنَ النائِباتِ
وَإِن لَم يَكُونُوا مَكانَ الفِدا
6. You are more generous than Hatem
In giving and farther in range
٦. فَإِنَّكَ أَكرَمُ مِن حاتِمٍ
يَميناً وَأَبعَدُ مِنهُ مَدى