Feedback

Enough blaming me, for giving up is enough for me,

كفي ملامك فالتبريح يكفيني

1. Enough blaming me, for giving up is enough for me,
Or try some of what I face and blame me.

١. كُفّي مَلامَكِ فَالتَبرِيحُ يَكفِيني
أَو جَرِّبِي بَعضَ ما أَلقى وَلُومِيني

2. Becoming sands that drift you still do not know,
That drifting sands, desire makes drift in me.

٢. بِرَملِ يَبرِينَ أَصبَحتُم فَهَل عَلِمَت
رِمالُ يَبرِينَ أَنَّ الشَوقَ يَبرِيني

3. I love beauty, and fear of God holds me back,
From passion, while charming eyes entice me.

٣. أَهوى الحِسانَ وَخَوفُ اللَهِ يَردَعُني
عَنِ الهَوى وَالعُيونُ النُجلُ تَغوِيني

4. Why does Asma insist on delaying our trysts?
Each beauty with charm has one who charms.

٤. ما بالُ أَسماءَ تُلوِيني مَواعِدَها
أَكُلُّ ذاتِ جَمالٍ ذاتُ تَلوِينِ

5. Youth used to bring me closer to India,
But has now made my hair gray, distancing me.

٥. كانَ الشَبابُ إِلى هِندٍ يُقَرِّبُنِي
وَشابَ رَأسِي فَصارَ اليَومَ يُقصِيني

6. O India, gray hair suits worldly life,
While white hair suits religion.

٦. يا هِندُ إِنَّ سَوادَ الرَأسِ يَصلُحُ لِلد
دُنيا وَإِنَّ بَياضَ الرَأسِ لِلدِينِ

7. I am not one whose practice is to backbite the noble,
Nor tale bearing my nature or faith.

٧. لَستُ امرَأً غِيبَةُ الأَحرارِ مِن شِيَمي
وَلا النَميمَةُ مِن طَبعِي وَلا دِيني

8. Leave me be, suffering life alone,
For some knowing people is enough for me.

٨. دَعني وَحِيداً أُعانِي العَيشَ مُنفَرِداً
فَبَعضُ مَعرِفَتي بِالناسِ يَكفِيني

9. Those who seek to destroy me by night do not harm me,
For God protects and builds me.

٩. ما ضَرَّنِي وَدِفاعُ اللَهِ يَعصِمُني
مَن باتَ يَهدِمُني فَاللَهُ يَبنيني

10. I care not that time's caprice angers me,
For your blessings' flow satisfies me.

١٠. وَما أُبالِي وَصَرفُ الدَهرِ يُسخِطُني
وَسَيبُ نُعماكَ إِنَّ السَيلَ يُرضِيني

11. Abu Salama lives on, so make peace and be protected,
With the star's ray, aligned.

١١. أَبا سَلامَةَ عِش وَاسلَم حَلِيفَ عُلاً
وَسُؤددٍ بِشُعاعِ النَجمِ مَقرُونِ

12. I suffer without you and love to owe you allegiance,
While they owe allegiance to their faith, and I to mine.

١٢. أَشقى عِداكُم وَأَهوى أَن أَدِينَ لَكُم
وَلِلعِدى دِينُهُم فِيكُم وَلِي دِيني