Feedback

The revelation of religious law, its intricacies are closed

ุงู„ูˆุญูŠ ุจุงู„ุดุฑุน ู‚ุฏ ุณุฏุช ู…ุบุงู„ู‚ู‡

1. The revelation of religious law, its intricacies are closed
None would deny it except a defiant infidel

ูก. ุงู„ูˆุญูŠ ุจุงู„ุดุฑุนู ู‚ุฏ ุณูุฏู‘ูŽุช ู…ุบุงู„ู‚ู‡
ูˆู„ูŠุณ ูŠูู†ูƒุฑ ุฐุง ุฅู„ุงู‘ ุงู„ุฐูŠ ูƒูุฑุง

2. Nothing remains of it except what a person perceives
In their sleep or through an unveiling thus appearing

ูข. ู„ู… ูŠุจู‚ูŽ ู…ู†ู‡ ุณูˆู‰ ู…ุง ุงู„ุดุฎุตู ูŠุฏุฑูƒู‡
ููŠ ู†ูˆู…ู‡ ุฃูˆ ุจูƒุดูู ู‡ูƒุฐุง ุธู‡ุฑุง

3. None can perceive it without its form
Except here and thus whoever crosses over attains

ูฃ. ูˆู„ูŠุณ ูŠุฏุฑูƒู‡ ู…ู† ุบูŠุฑู ุตูˆุฑุชู‡
ุฅู„ุง ู‡ู†ุง ูˆู„ู‡ุฐุง ุญุงุฒ ู…ูŽู†ู’ ุนูŽุจูŽุฑุง

4. True knowledge from the Merciful, good tidings
With which the Guardian blesses him in his vision if he gives thanks

ูค. ุนู„ู…ุงู‹ ุตุญูŠุญุงู‹ ู…ู† ุงู„ุฑุญู…ู† ุจุดุฑูู‡
ุจู‡ ุงู„ู…ู‡ูŠู…ู†ู ููŠ ุฑุคูŠุงู‡ ุฅู†ู’ ุดูŽูƒูŽุฑุง

5. In it there is a subtle blending, none knows it
Except one who knows the verses and suras

ูฅ. ูˆููŠู‡ ู…ุฒุฌูŒ ุฑู‚ูŠู‚ูŒ ู„ูŠุณ ูŠุนุฑูู‡
ุฅู„ุง ุงู„ุฐูŠ ูŠุนุฑู ุงู„ุขูŠุงุชู ูˆุงู„ุณูˆุฑุง

6. So the thing descends to him in his vision in the status
Of a verse thus it is Quran for whoever observes

ูฆ. ููŠู†ุฒู„ู ุงู„ุดูŠุกูŽ ููŠ ุฑุคูŠุงู‡ ู…ู†ุฒู„ุฉู‹
ุจุขูŠุฉ ูู‡ูŠ ู‚ุฑุขู†ูŒ ู„ู…ู† ู†ุธุฑุง

7. In compiling it and that which contains of expression
And true inspiration through which judgment flowed for us

ูง. ููŠ ุฌู…ุนู‡ุง ูˆุงู„ุฐูŠ ุชุญูˆูŠู‡ ู…ู† ุนุจู‘ุฑู
ูˆุญูŠุง ู‹ุตุญูŠุญุงู‹ ู„ู†ุง ุจู‡ ุงู„ู‚ุถุงุกู ุฌุฑู‰

8. So follow our path if you are of insight
And do not deviate with us if you are a person of reason

ูจ. ูุงุณู„ูƒ ุทุฑูŠู‚ุชู†ุง ุฅู†ู’ ูƒู†ุชูŽ ุฐุง ู†ุธุฑู
ูˆู„ุง ุชุนุฑู‘ูุฌู’ ุจู†ุง ุฅู†ู’ ูƒู†ุชูŽ ู…ุนุชุจุฑุง

9. The passerby may err in interpreting his vision
Or get it right as I have narrated reports

ูฉ. ู‚ุฏ ูŠุฎุทู‰ุกู ุงู„ุนุงุจุฑู ุงู„ุฑุคูŠุง ูŠุนุจุฑู‡ุง
ูˆู‚ุฏ ูŠุตูŠุจู ูƒู…ุง ุฑูˆูŠุชู‡ ุฎุจุฑุง

10. About the Prophet, Messenger of God our Master
In what the Truthful one interpreted though they stumbled

ูกู . ุนู† ุงู„ู†ุจูŠ ุฑุณูˆู„ู ุงู„ู„ู‡ ุณูŠู‘ูุฏูู†ุง
ููŠู…ุง ุชุฃูˆู‘ูŽู„ู‡ ุงู„ุตุฏูŠู‚ู ู„ูˆ ุนุซุฑูˆุง

11. He got some right and missed some and thereby
Came the hadith I narrated trace

ูกูก. ุฃุตุงุจ ุจุนุถุงู‹ ูˆุฃุฎุทู‰ ุจุนุถู‡ุง ูˆุจุฐุง
ุฃุชู‰ ุงู„ุญุฏูŠุซ ุงู„ุฐูŠ ุฑูˆูŠุชู‡ ุฃุซุฑุง

12. I have vowed and there is no blame in a vow
I will give what my palm possesses of sacrifice

ูกูข. ุฅู†ูŠ ู†ุฐุฑุชู ูˆู…ุง ููŠ ุงู„ู†ุฐุฑ ู…ู† ุญูŽุฑูŽุฌู
ุจุฐู„ู ุงู„ุฐูŠ ู…ู„ูƒุชู’ ูƒูู‘ููŠ ู…ู† ุงู„ู…ู‡ูŽุฌู

13. For my Lordโ€™s sake if God is generous to
My heart with knowledge of measures and degrees

ูกูฃ. ู„ูˆุฌู‡ ุฑุจูŠ ุฅู†ู’ ุฌุงุฏ ุงู„ุฅู„ู‡ ุนู„ู‰
ู‚ู„ุจูŠ ุจู…ุนุฑูุฉู ุงู„ุฃูˆุฒุงู†ู ูˆุงู„ุฏุฑุฌู

14. In knowledge of God but through others for we have
A soul accustomed to glorification during separation

ูกูค. ููŠ ุงู„ุนู„ู…ู ุจุงู„ู„ู‡ ุฅู„ุง ุจุงู„ุบูŠุฑ ุงู†ู‘ ู„ู†ุง
ู†ูุณุงู‹ ู‚ุฏ ุงุนุชุงุฏุชู ุงู„ุชู†ุฒูŠู‡ ููŠ ุงู„ูุฑุฌ

15. Between layers of ornamented spheres
With Godโ€™s ornamentation in discipline and splendor

ูกูฅ. ู…ุง ุจูŠู† ุฃุทุจุงู‚ู ุฃูู„ุงูƒู ู…ุฒูŠู†ุฉ
ุจุฒูŠู†ุฉ ุงู„ู„ู‡ ููŠ ุงู„ุชุฃุฏูŠุจู ูˆุงู„ุฏู‘ูŽู„ุฌู

16. I travel to Him while He seeks me
In every state with an untroubled mystery

ูกูฆ. ุฅู†ูŠ ุฃุณูŠุฑ ุฅู„ูŠู‡ ูˆู‡ูˆ ูŠุทู„ุจู†ูŠ
ููŠ ูƒู„ู‘ู ุญุงู„ู ุจุณุฑู‘ู ุบูŠุฑู ู…ู†ุฒุนุฌ

17. That is because in my journey I witness Him
Traveling to my essence a journey of joy

ูกูง. ูˆุฐุงูƒ ุฃู†ูŠ ููŠ ุณูŠุฑูŠ ุฃุดุงู‡ุฏู‡
ุจุณูŠุฑ ุจูŠ ู†ุญูˆ ุฐุงุชูŠ ุณูŠุฑูŽ ู…ุจุชู‡ุฌ

18. In every state so witnessing Him makes me oblivious
To myself and what lies with us regarding that contains no objection

ูกูจ. ููŠ ูƒู„ู‘ู ุญุงู„ู ููŠูู†ูŠู†ูŠ ู…ุดุงู‡ุฏุฉ
ุนู†ูŠ ูˆู…ุง ุนู†ุฏู†ุง ููŠ ุฐุงูƒ ู…ู† ุญูŽุฑูŽุฌู

19. No intellect remains nor senses I feel with
So He may have mercy on the branch whatever crookedness lies in it

ูกูฉ. ู„ู… ูŠุจู‚ูŽ ุนู‚ู„ูŒ ูˆู„ุง ุญุณู‘ูŒ ุฃุญุณู‘ู ุจู‡
ููŠุฑุญู… ุงู„ุบุตู†ูŽ ู…ุง ููŠ ุงู„ู„ุฏู†ู ู…ู† ุนููˆูŽุฌู

20. Or I died to myself while His protection
Kept me in His palm and that which lies in subtlety

ูขู . ุฃูˆ ู…ุช ุฅู„ูŠู‘ูŽ ูˆู‚ุฏ ุธู„ุชู’ ู…ุญูุชู‡ุง
ุจูƒูู‡ุง ูˆุงู„ุฐูŠ ููŠ ุงู„ุทุฑู ู…ู† ุบู†ุฌ

21. Do not sail seas you do not know
For the waves have clashed in the depths

ูขูก. ู„ุง ุชุฑูƒุจู†ู‘ูŽ ุจุญุงุฑุงู‹ ู„ุณุชูŽ ุชุนุฑูู‡ุง
ูู‚ุฏ ุชู„ุงุทู…ุชู ุงู„ุฃู…ูˆุงุฌู ููŠ ุงู„ู„ุฌุฌ

22. Hold fast to the sword for the sword brings mercy
And do not compromise for ruin lies in concession

ูขูข. ูˆุงุซุจุช ุนู„ู‰ ุงู„ุณูŠูู ุฅู† ุงู„ุณูŠููŽ ู…ุฑุญู…ุฉูŒ
ูˆู„ุง ุชูŽูˆุณู‘ูŽุท ูุฅู†ู‘ูŽ ุงู„ู‡ู„ูƒูŽ ููŠ ุงู„ุซุจุฌ

23. I have been sorely vexed by that whose complaint comes to me
Is there with you any relief for what it complains of?

ูขูฃ. ู‚ุฏ ุถู‚ุชู ุฐุฑุนุงู‹ ุจู…ุง ุชุฃุชูŠ ุดููƒุงูŠุชู‡
ูู‡ู„ ู„ุฏูŠูƒู… ุจู…ุง ูŠุดูƒูˆู‡ ู…ู† ููŽุฑูŽุฌู