Feedback

When the mighty command descends from the sky

إذا نزل الأمر العزيز من السما

1. When the mighty command descends from the sky,
And the lexicon of letters rises in it, obscure,

١. إذا نزل الأمرُ العزيزُ من السما
ويعرجُ فيها معجمُ الحرفِ مبهما

2. And it inserts into the earth nourishment to quench its thirst,
Then flowers and herbs sprout from it, thriving,

٢. ويولج في الأرضِ الغذاء لترتوي
فيخرج منها الزهرَ وشياً منمنما

3. The lamps of starlight are adornment for it,
As well as missiles for the demons whenever

٣. مصابيحُ أنوارٍ الكواكبِ زينةٌ
لها ورجوماً للشياطين كلما

4. They attempt to stealthily listen in from every side,
Then a flaming meteor burns them, smiling,

٤. أرادوا استراقَ السمعِ من كلِّ جانبٍ
فيحرقهم منها شهابٌ تبسَّما

5. And He makes what rises above the earth adornment for it,
So what appears to the eye of it is what

٥. ويجعلُ ما يعلو على الأرضِ زينةً
لها فالذي يبدو إلى العين منه ما

6. The Merciful feeds our perfumed bodies with,
Just as He feeds from it a embodied soul,

٦. يغذي به الرحمن جسماً مروحَنا
كما قد يغذي منه رُوحاً مجسَّماً

7. So I said: And who fed it from His heavens?
And it was said to us: Jesus the Messiah, son of Mary,

٧. فقلتُ ومن غذاها من سمائه
فقيل لنا عيسى المسيحُ بنُ مريما

8. To him belongs the pure merging of the soul of a scribe
With his registry when he was adorned with Adam,

٨. له الامتزاجُ الصرفُ من روحِ كاتبٍ
بديوانه لما تحلَّى بآدما

9. So he embodied souls and spirited bodies
And to him belonged the judgment whenever he intended,

٩. فروحَن أجساماً وجسم أنفساً
وكان له التحكيم أيان يمما

10. So I did not see a cousin who resembled his grandfather
Except him, as the Guardian said, teaching:

١٠. فلم أر سبطاً كان يشبه جدَّه
سواه كما قال المهيمن معلما