Feedback

If you are a human, be the best human

ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุฅู†ุณุงู†ุง ููƒู† ุฎูŠุฑ ุฅู†ุณุงู†

1. If you are a human, be the best human
For the miser of the people is no benefactor

ูก. ุฅุฐุง ูƒู†ุชูŽ ุฅู†ุณุงู†ุง ููƒู† ุฎูŠุฑ ุฅู†ุณุงู†
ูุฅู†ู‘ูŽ ุจุฎูŠู„ูŽ ุงู„ู‚ูˆู…ู ู„ูŠุณ ุจูู…ุญุณุงู†ู

2. And do not reveal if you have a cover
To everyone with eyes in the form of nakedness

ูข. ูˆู„ุง ุชุธู‡ุฑู† ุฅู† ูƒู†ุชูŽ ุชู…ู„ูƒ ุณุชุฑุฉู‹
ุฅู„ู‰ ูƒู„ู‘ู ุฐูŠ ุนูŠู† ุจุตูˆุฑุฉ ุนูุฑูŠุงู†ู

3. And fulfill if you say a word and do not be
You mix the truth of speech with lies

ูฃ. ูˆุญู‚ู‘ูู‚ ุฅุฐุง ู…ุง ู‚ู„ุชูŽ ู‚ูˆู„ุงู‹ ูˆู„ุง ุชูƒู†
ุชุฎู„ุทู ุตุฏู‚ูŽ ุงู„ู‚ูˆู„ู ู…ู†ูƒ ุจุจู‡ุชุงู†ู

4. And do not hasten if a beggar comes asking
And do not scatter seeds in the land of the blind

ูค. ูˆู„ุง ุชุณุฑุนู† ุฅู† ุฌุงุกูŽ ูŠุณุฃู„ู ุณุงุฆู„ูŒ
ูˆู„ุง ุชุจุฐุฑู ุงู„ุณู…ุฑุงุก ููŠ ุฃุฑุถ ุนูู…ูŠุงู†

5. And be of one tongue and it is his eye
And do not be of a people with two tongues

ูฅ. ูˆูƒู† ุฐุง ู„ุณุงู†ู ูˆุงุญุฏ ูˆู‡ูˆ ุนูŠู†ู‡
ูˆู„ุง ุชูƒ ู…ู† ู‚ูˆู…ู ุจูู‡ูŠู… ู„ุณุงู†ุงู†

6. A tongue with manners and it is a certain organ
And the owner of this organ sees only to clarify

ูฆ. ู„ุณุงู†ูŒ ุจุฎู„ู‚ู ูˆู‡ูˆ ุนุถูˆ ู…ุนูŠู†
ูˆู„ูŠุณ ูŠุฑู‰ ุฐุง ุงู„ุนุถูˆ ุฅู„ุง ู„ุชุจูŠุงู†

7. And spoke the truth so he speaks the truth
Dividing the Qurโ€™an by the separation of the Criterion

ูง. ูˆู†ุทู‚ ุจุญู‚ู ูู‡ูˆ ุจุงู„ุตุฏู‚ู ู†ุงุทู‚ูŒ
ุชู‚ุณู… ู‚ุฑุขู†ุงู‹ ุจุชู‚ุณูŠู… ููุฑู‚ุงู†

8. So that share appears from every perspective
From the lowest world to you two ways

ูจ. ููŠุจุฏูˆ ู„ุฐุงูƒ ุงู„ู‚ุณู… ู…ู† ูƒู„ู‘ู ูˆุฌู‡ุฉู
ู…ู† ุงู„ุนุงู„ู… ุงู„ุฃุฏู†ู‰ ุฅู„ูŠูƒ ุทุฑูŠู‚ุงู†

9. The way of gratitude or ungratefulness, and they are not
Two groups but they are divisions by the Criterion

ูฉ. ุทุฑูŠู‚ู ุดูƒูˆุฑู ุฃูˆ ูƒููˆุฑู ูˆู…ุง ู‡ู…ุง
ูุฑูŠู‚ุงู† ุจู„ ู‡ู… ุจุงู„ุชู‚ุงุณูŠู… ูุฑู‚ุงู†

10. If you know the order at the time of division
Then there is no distinction in appearance or in meaning

ูกู . ูุฅู† ูƒู†ุช ุนู†ุฏ ุงู„ู‚ุณู… ุจุงู„ุฃู…ุฑ ุนุงู„ู…ุง
ูู…ุง ุซู… ูุฑู‚ุงู† ุจูˆุฌู‡ ูˆู„ุง ุซุงู†

11. So you are not united with Tawheed in it
Your profit is loss and your deficiency is my gain

ูกูก. ูู…ุง ุฃู†ุช ุจุงู„ุชูˆุญูŠุฏู ู…ุชุญุฏ ุจู‡
ูุฑุจุญูƒ ุฎุณุฑุงู†ูŒ ูˆู†ู‚ุตููƒ ุฑุฌุญุงู†ูŠ

12. And do not enter if you seek wisdom
The reality of what you want is the scale pan

ูกูข. ูˆู„ุง ุชุฏุฎู„ู†ู’ ุฅู†ู’ ูƒู†ุชูŽ ุทุงู„ุจูŽ ุญูƒู…ุฉู
ุญู‚ูŠู‚ุฉู ู…ุง ุชุจุบูŠู‡ ูƒูŽูู‘ูŽุฉู ู…ููŠุฒุงู†

13. The scale was not placed except in its land
And what I want is outside

ูกูฃ. ูู…ุง ูˆุถุน ุงู„ู…ูŠุฒุงู† ุฅู„ุง ุจุฃุฑุถู‡
ู‡ู†ุง ูˆุจุฃุฑุถ ุงู„ุญุดุฑ ูˆุงู„ุดุงู†ู ูƒุงู„ุดุงู†

14. Reason and division in it with proof

ูกูค. ูˆู…ุง ู‡ูˆ ู…ุทู„ูˆุจูŠ ูุฐู„ูƒ ุฎุงุฑุฌูŒ
ุนู† ุงู„ุญุฏู‘ู ูˆุงู„ุชู‚ุณูŠู… ููŠู‡ ุจุจุฑู‡ุงู†