1. God has a people for whom in every event
There is a special distinction, their image is not like those without distinction
١. لله قومٌ لهم في كلِّ حادثةٍ
شانٌ وصورتهم من لا له شانُ
2. So if you look at them in their conduct
You say they are not as they said nor as they were
٢. فإن نظرتَ إليهم في تصرفهم
تقولُ ما هم كما قالوا وما كانوا
3. Their knowledge encompasses the states of their existence
The past, the means of steering, and the present
٣. يعم علمهمُ أحوالَ كونهمُ
الماض وآلات بالتصريف والآنُ
4. Glory to Him who singled them out with His image
They are the eternal ones from the time they appeared
٤. سبحانَ من خصَّهم منه بصورته
هم المقيمون في الوقت الذي بانوا
5. Travelers, yet their essences are not missed
From assemblies and people, the elite of the elite
٥. مسافرون ولم تفقد ذواتهمُ
من المجالس والأعيان أعيان
6. Their bodies are bodies acting
For onlookers, and they are human in appearance
٦. أجسامهم هي أجسادٌ ممثلةٌ
للناظرين وهم في العين إنسان
7. Through them we see them as we said, and testifies to me
Whoever knows God, affirmation and denial
٧. بهم نراهم كما قلنا ويشهد لي
من رؤية الله عرفانٌ ونكران
8. You have acknowledged those whose image you denied
The matter is marketing, so profits and losses
٨. أنت اعترفتَ بمن أنكرتَ صورته
الأمر سوق فأرباحٌ وخسران
9. And they have insight into what they see, yet they
Are blind to our leaders in it
٩. وهم ذوو بصر لما يرون وهم
عند الأكابر منا فيه عميانُ
10. They are not guided to what their sights are given
And they have no proof in what they see
١٠. لا يهتدون لما تعطى نواظرهم
وما لهم في الذي يرون برهان
11. And all that they denied or acknowledged
Of it, that is recognition to the people
١١. وكلُّ ما انكروا منه أو اعترفوا
به فذلك عند القومِ عرفان
12. They are the inscription in the book whose jealousy
Concealed it from them and from others in hearts, a title
١٢. هم في الكتابِ الذي اخفته غيرته
منهم ومن غيرهم في الصدر عنوان
13. There is nothing in existence but the generosity of its treasuries
For it, if it descends upon creation, a scale
١٣. ما في الوجودِ سوى جودِ خزائنه
لها إذا نزلتْ بالخلقِ ميزان
14. But it is with Him, not with them, and so
It disappoints in the eyes of justice, weights
١٤. لكنه عنده لا عندهم ولذا
يخيب في نظر الإنصاف أوزان