1. Glorious is He who created the sky,
And the earth, water and air.
١. سبحانَ من كوَّن السماءَ
والأرضَ والماءَ والهواءَ
2. And created fire to ascend,
So the four elements were complete.
٢. وكوَّن النار اسطقاً
فاكتملتْ أربعاً وفاءَ
3. He made ascend what He willed as fragrance,
And sent down waters as rain.
٣. صعد ما شاءَهُ نجاراً
وحلل المعصِراتِ ماء
4. Not out of its own will,
But when He willed.
٤. ولم يكن ذاك عن هواها
لكنه كان حين شاء
5. And I only said "when He willed"
For those who praise Him.
٥. وإنما قلتُ حين شاء
من أجل مَن شرَّع الثناء
6. With the acceptance that is with Him,
He distinguishes disease from cure.
٦. مع القبولِ الذي لديها
فميّزَ الداءَ والدواء
7. The abodes of possibilities are not
The same in all that they require.
٧. منازل الممكنات ليستْ
في كلِّ ما تقتضي سواء
8. So the matter revolves, thus it was
In form like a sphere in the beginning.
٨. فالأمر دور لذاك كانت
في الشكل كالأكرة ابتداء
9. It moved longing for perfection,
Seeking in that to rise high.
٩. تحرّكتْ للكمال شوقاً
تطلبْ في ذلك اعتلاء
10. And the matter does not fulfill this,
Rather its order necessitates belonging.
١٠. والأمر لا يقضيه هذا
بل يقتضي أمرها انتماء
11. Had it not been for the existence you see,
It would not have created morn and eve.
١١. لولا وجودُ الذي تراه
ما أوجد الصبحَ والمساء
12. And the Judgement through me became independent until
It brought into its eyes intelligence.
١٢. والحكم بي ما استقلَّ حتى
أوجد في عينها ذُكاء
13. From its opposite every opposite came to be,
So that was no transgression.
١٣. من ضدّه كان كل ضدٍّ
فلم يكن ذلك اعتداء
14. His diffusion made me laugh, and when
His withholding made me laugh, it withdrew.
١٤. أضحكني بسطُه ولما
أضحكني قبضه تناءى
15. For His being a preventer deprived us,
And the Giver gave us generosity.
١٥. من كونه مانعاً بخلنا
والمعطي أعطى لنا السخاء
16. If you knew what we knew,
You would see Him as all giving.
١٦. فلو علمتَ الذي علمنا
رأيتَه كله عطاء
17. Make me, for what you see,
A cover over the eyes of prohibition.
١٧. صيرني للذي تراه
على عيونِ النُّهى غطاء
18. And cultivate the Judgement you see
Of good or its opposite as recompense.
١٨. وأنبت الحكم ما تراه
من خيرٍ أو ضدَّه جزاء
19. And it is correct in every way,
The Lawgiver tested it.
١٩. وهو صحيح بكلِّ وجهٍ
أثبتَه الشارع ابتلاء
20. So He said this for that, so think,
When you hear the saying and call.
٢٠. فقال هذا بذا ففكِّر
إذ تسمعِ القولَ والنداء
21. And generosity continues to flow,
He placed it in the earth and sky.
٢١. والجودُ ما زال مستمّرا
أودعه الأرضَ والسماء
22. God has made what you see
Of it and of His earth for building.
٢٢. قد جعلَ الله ما تراه
منها ومن أرضها ابتناء
23. So He said "I made My earth
As a carpet and the sky as structure."
٢٣. فقال إني جعلت أرضي
فراشها والسما بناء
24. So the matter is female extending female,
But He deferred the unseen.
٢٤. فالأمر أنثى تمدُّ أنثى
لكنه رجح الخفاء
25. Out of jealousy for what you see
Of what He addressed women with.
٢٥. من غيرةٍ كان ما تراه
مما به خاطب النسا
26. So He mentioned the husband and He is female,
And at that point equilibrium was reached.
٢٦. فذكر البعلَ وهو أنثى
وعند ذاك استوى استواء
27. Who perceives the secret stumbles upon
What I said in the beginning.
٢٧. من يعرقِ السر فيه يعثر
على الذي قلته ابتداء