1. With palms we gently lead the steeds along
For they have virtues that enrich the soul
ูก. ูู
ุดู ุจุฃุนุฑุงูู ุงูุฌูุงุฏู ุฃูููุง
ูุฃููู ููุง ุฌูุฏุงู ุนูู ูุดุฃุฉู ุงูููุณู
2. When news arrived of the best messenger
In truth he came from the Holy Sanctumโs realm
ูข. ูู
ุง ุฌุงุก ูู ุงูุฃูุจุงุก ุนู ุฎูุฑู ู
ูุฑุณููู
ุจุฃุตุฏูู ููู ุฌุงุก ู
ู ุญุถุฑุฉู ุงููุฏูุณู
3. Yet critics faulted him for just one thing
Reported from proofs by the world of men
ูฃ. ูุถุนูู ุงูููุงุฏู ู
ู ุฃุฌูู ูุงุญุฏู
ุฑูุงู ุนู ุงูุฃุซุจุงุช ุนู ุนุงูู
ุงูุฅูุณ
4. And how much that resembles him rings true
Of his kind, if you will, or else his breed
ูค. ููู
ุตุญูู ู
ู ุฃู
ุซุงูู ููู ูุงุญุฏ
ู
ู ุงูููุน ุฅู ุดุฆุชู
ูุฅูุง ู
ู ุงูุฌูุณ
5. Containing, if you judge fairly in speech, proof
For us, lest confusion take root in understanding
ูฅ. ูู
ุง ููู ุฅู ุฃูุตูุชู ูู ุงูููู ู
ูุซูุจุชู
ูู ุนูุฏูุง ููู ุชุญููู ู
ู ูุจุณ
6. How can confusion occur when all is clear
To one with eyes in the gathering of intimacy
ูฆ. ูููู ูููุชู ุงููุจุณ ูุงูุฃู
ุฑ ุธุงูุฑู
ูููุญ ูุฐู ุนูููู ู
ู ุญูุถุฑุฉู ุงูุฃูุณ
7. The best of mankind used to act just like
In its meadows, selling for the lowest price
ูง. ููุฏ ูุงู ุฎูุฑู ุงููุงุณู ููุนู ู
ุซูู ู
ุง
ุจุฃุนุฑุงููุง ูุงูุจูุนู ุจุงูุซู
ูู ุงูุจุฎุณู
8. Its meaning has been composed in modest expression
And gentlest for the mind in thought and sense
ูจ. ููุฏ ุตูุบุชู ู
ุนูุงู ุจุฃุฏูู ุนุจุงุฑุฉู
ูุฃูุทูููุง ููุนููู ุจุงูููุฑู ูุงูุญุณูู