1. This anguish that I have, this restlessness,
And my outpouring of longing and burning -
١. هذا الغليل الذي عندي من القلقِ
وما أبثُ من الأشواقِ والحُرَقِ
2. Do not think it is for a mortal creature, for verily,
The Overseer has sway over the creature and creation.
٢. لا تحسبوه لمخلوق فإن لنا
ملى المهيمن في المخلوق والخلقِِ
3. So I see no one except that the eye of the Beloved
Rises up in him, though I am plunged in the depths.
٣. فما أرى أحداً إلا تقوم به
عينُ الحبيبِ وإني منه في نفقِ
4. And I see naught but diverse, variegated types -
If a platter appeared, I was heedless of the next platter.
٤. وما أرى غيرَ أنواعٍ منوَّعةٍ
إذا بدا طبق أفنيتُ عن طَبَقِ
5. So all that was of Him or will be of Him
Of troubles - it is borne on eyelids.
٥. فكلُّ ما كان منه أو يكون له
من المكاره محمولٌ على الحدَق
6. The heart recognizes it in me, though my soul is ignorant of it
For the abundant attachment it has.
٦. القلبُ يعرفه مني وتجهله
نفسي لما عندها من كثرة العلق
7. And that is from Him, for Allah has told us
That He created man from a clot.
٧. وذاك منه فإن الله قال لنا
بأنه خلقَ الإنسانَ من علق
8. Whoever is from a clot, it is no wonder
What comes from a clot, being of one pattern.
٨. من كان من علق فليس ينكر ما
يكون من علق فيه على نَسَق
9. Mine is steadfastness in an origin that will not separate me
And His decree in what I have of disquiet.
٩. لي الثبات بأصل لا يزايلني
وحكمه في الذي عندي من القلق
10. I see that I have nothing with which to communicate
To Him except that which I have of yearning.
١٠. وما أرى لي من شيء أبث به
إليه إلا الذي عندي من الملق
11. And I have recited upon myself, fearing
The evil eye would strike me, Surat al-Falaq.
١١. وقد قرأتُ على نفسي مخافة أن
تصيبني العين فيه سورة الفلق