1. If the one you hope for is the one you fear
How can you have both security and apprehension?
١. إذا كان من ترجونه تحذرونه
فكيف لكم بالأمنِ والخوفُ حاصلُ
2. How can you have fear yet feel secure
Tell me, what is the use? The servant is receptive
٢. وكيف لكم بالخوفِ والأمن مانعٌ
فقل لي ما المعمولُ فالعبد قابل
3. Moderation is unachievable
And neither does the doer benefit, know this, it is futile
٣. وإنَّ اعتدال الأمر ليس بواقع
ولا نافع فاعلم فما فيه طائل
4. There must be a weighing of matters, for
That is the sought purpose, it is the origin of the inclination
٤. فلا بدَّ من ترجيح أمر فإنه
هو الغرض المطلوبُ فالأصل مائل
5. If not for the existence of inclination, our eyes
Would not be, and none but the lowly deny the sublime
٥. فلولا وجودُ الميلِ لم تك عيننا
ولا ينكر العالين إلا الأسافل
6. Indeed someone trustworthy in Mecca told me
About the Chosen One what I am saying
٦. لقد قال لي شخصٌ أمينٌ بمكة
عن السيِّد المختار ما أنا قائل
7. I asked the Messenger of God about the matter and he said:
Know that what I say is what the ancients have said
٧. سألت رسول الله في الأمر قال لي
ألا إنَّ قولي ما يقول الأوائل
8. And I have told you about me, take it, for it
Is the truth, not from them, though they are virtuous
٨. وقلت لكم عني خذوه فإنه
هو الحقُّ لا عنهم وهنَّ الفواضل
9. Noble souls who came with all that
The Messengers brought, and the truth separates
٩. نفوسٌ كريماتٌ أتين بكلِّ ما
أتتكم به الأرسال والحقُ فاصل
10. So whoever wants to leave can leave and whoever wants to stay can stay
For I am bound for God, the Overseer
١٠. فمن شاء فليرحل ومن شاء فليقم
فإني إلى الله المهيمنِ راحل
11. So I said to him "You have slept, for this
Is good news, so say what you will, you are virtuous"
١١. فقلت له نامت جفونك إنها
لبشرى فقل ما شئتَ إنك فاضل
12. And he gave me the good news that our portion
Of the House is its holy corner of the virtuous
١٢. وبشرَّني أيضاً بأنَّ نصيبنا
من البيت رُكنُ قبلته الأفاضل
13. Do not blame me until he came to Mecca
To die, so the lofty and prominent grieved
١٣. ولا زمني حتى أتته بمكة
منيته فاغتمّ عالٍ وشافلُ
14. A noble messenger came to me in beautiful
Seville, well-versed in knowledge, complete
١٤. أتاني رسول بالوراثة فاضلٌ
بإشبيلية الغرّاء في العلمِ كامل
15. He said to us "Knowledge of letters is our guide
To you being the called Imam Al-Hulahil
١٥. فقال لنا علمُ الحروف دليلنا
على أنك الندبُ الإمامُ الحُلاحل
16. You see no letter written out in the script
But it applies to all and is inclusive
١٦. فلستَ ترى في الرُّقم حرفاً مسطراً
تعين الا وهو للكلِّ شامل
17. And each letter has a clear specialty
Seen in specification by one who is effectual
١٧. وفي كلِّ حرفٍ اختصاصٌ مبين
يراه على التعيين من هو عامل
18. Knowing what is in the letters and utterance
He defends himself with it and contends
١٨. بما في حروف الرقم واللفظ عالم
يذبُّ به عن نفسه ويناضل
19. About a divine command that would be ordained
By the decree of the one whose means are hoped for
١٩. عن أمرٍ إلهيّ يكون مقدَّراً
بتقدير من ترجى لديه الوسائل
20. It befalls in every breadth and pass
When they befall souls, the occurrences
٢٠. يحل به في كلِّ رحب ومارق
إذا هي حلَّت بالنفوسِ النوازل