Feedback

Praise be to Allah, the Exalted

الحمد لله جل الله من خالق

1. Praise be to Allah, the Exalted
The All-Knowing Creator of all

١. الحمد لله جلَّ الله من خالقٍ
وهو العليم بنا ألفاتقُ الراتق

2. He brought me together when I was naught
I knew not of any creature or Creator

٢. قد ضمّ شملي به إذ كنت في عدم
لا علم عندي بمخلوقٍ ولا خالقِ

3. Until our eyes opened onto the universe
I knew for certain that He is the Creator

٣. حتى إذا برزتْ بالكون أعيننا
علمت بالكونِ قطعاً أنه الخالق

4. He is One with no partner
Except truth, how could there be any doubt?

٤. وإنه واحدٌ ولا شريك له
إلا القبول فأنى فيه بالصادق

5. If they knew what I said, they would prostrate
Every insightful one with superior knowledge

٥. والله لو علموا ما قلته سجدوا
لكلِّ ذي نظر في علمه فائق

6. A mirage reflecting in the seeing person
Waves of light submerging him

٦. سراب مجلاه في انسان ناظرهم
ماء يموجه أنواره غارق

7. A mirage, though its lovers vary
In love it is delicious sweet drink

٧. سرابٌ أحبابه على اختلافهمُ
في الحب فيه شرابٌ صفوهُ رائق

8. A drink, when called upon in their gatherings
Reciting to them, all eloquent

٨. شِربٌ إذا نادموه في مجالسهم
بما تلاه عليهم كلهم ناطقُ

9. They look not to another, lest it distracts them
And they be wary of the sudden darkness

٩. لا ينظرون إلى غير فيحجبهم
ويحذرون لديه فجأة الغاسق

10. All of them beautiful in God's beauty when it emerged
To the passionate, love-dazed beholders

١٠. وكلهم في جمال الله حين بدا
للناظرين إليه الهائمُ العاشق

11. Or had they realized what they saw, they saw it only
For them, but blindness overtook them

١١. او حققوا ما رأوه لم يروه سوى
لهم ولكنهم أعماهم الطارقُ

12. He who split the dawn said to us
That it is for the eyes and for love's severing

١٢. إنَّ الذي فلق الإصباح قال لنا
بأنه للنوى والحبِّ بالفالق

13. Where is the dawn and where is love? Contemplate
His sun of guidance rises radiant in the east

١٣. أين الصباحُ وأين الحب فاعتبروا
فشمسُ إعلامه في شرقه شارق

14. The dawn was made for the eyes
And love for the spirit, see the difference

١٤. إنّ الصباحَ من أجل العين أبرزه
والحبُّ للروح فانظر حالة الفارق

15. Love is nobler than the eye of dawn, so be
Certain in what you came with, confident

١٥. فالحبُّ أشرفُ من عينِ الصباح فكن
بما أتيتَ به لفهمك الواثق

16. Prioritize it over dawn, for if
You equate them, you are not truthful

١٦. لذاك قدِّمه على الصباح فإن
تعدلْ به فلقاً فلست بالصادق

17. Dawn is old for the eyes, and so is
Love for this faint aspirer

١٧. إنَّ الصباح قديمٌ للنوى وكذا
للحبِّ وهو لهذا الهائم الرامق

18. A spirit born of love born
Of light born of the Sustainer's care

١٨. روحٌ تولّد عن حبٍّ تولّد عن
نور تولّد عن عنايةِ الرازق

19. God succeeds Him and God succeeds Him
Thus He is timeless, sublimest of names

١٩. الله يخلفه والله يخلفه
لذا هو الدهر من أسمائه الفائق

20. You combined eloquent phrasing
With elegant meaning, learnings of the Master Foregoer

٢٠. لقد ضممتَ إلى حسن العبارةِ من
حسنِ المعاني علوم المصطفى السابق

21. If I was not foremost in all
The chronicles spoke, I was the pursuing emulator

٢١. إنْ لم أكن سابقا في كلِّ ما نطقتْ
به التراجمُ كنت المقتفي اللاحق

22. I hurl the clear truth upon
Whatever falsehood to make it perish

٢٢. إني لأقذف بالحقِّ المبين على
ما كان من باطل ليمسي الزاهق