Feedback

Did you not see that Allah honored Ahmad

ألم تر أن الله أكرم أحمدا

1. Did you not see that Allah honored Ahmad
And called him until he reached the goal

١. ألم تر أن الله أكرمَ أحمداً
ونادى به حتى إذا بلغ المدى

2. He received the Quran as revelation sent down
So he had a noble, supported spirit

٢. تلقاه بالقرآن وحياً منزلاً
فكان له روحاً كريماً مؤيدا

3. And gave him what made awe remain in him
Thus he inherited knowledge, forebearance and generosity

٣. وأعطاه ما أبقى عليه مهابةً
فاورثه علماً وحِلماً وسؤددا

4. And elevated through him the true religion and guidance
And made him on the Day of Judgment the master

٤. وأعلى به الدين الحنيفي والهدى
وصيرَّه يومَ القيامةِ سيِّدا

5. And prepared on the Day of Separation when he arrives
For him above the lowest a seat of nearness

٥. وهيأ يومَ الفصلِ عند وروده
له فوق أدنى في التقرب مقعدا

6. And designated on the Day of Misfortune in every assembly
For him in clouds of musk dwellings and shrines

٦. وعين يوم الزور في كلِّ حضرةٍ
له في كَثيبِ المسكِ نُزُلاً ومشهدا

7. So O best of Allah's creation, rather best of messengers
You were good in disposition from birth and upright

٧. فيا خير خلقِ الله بل خير مُرسَلٍ
لقد طبتَ في الأعراق نشأ ومحتدا

8. You were adorned for prophethood in every law
They show clear verses and strike bright sparks

٨. تحليت للإرسال في كل شُرعةً
يظهرن آياتٍ ويقدحن أزندا

9. So in your words when you were blamed
Is like our protection from insulting whoever was alone

٩. ففي قولكم لما دعيت مّذماً
كعصمتنا من سبِّ من كان ألحدا

10. Knowledge and mysteries for whoever has understanding
Indicating a generous character from harm

١٠. علومٌ وأسرار لمن كان ذا حجى
تدل على خُلق كريمٍ من العِدى

11. So O best of those sent to the best nation
If you were in distress, I would ransom you with my soul

١١. فيا خيرَ مَبعوثٍ إلى خيرِ أُمَّة
لو أنك في ضيقٍ لكنت لك الفدا

12. And when I called upon Allah zealous of a believer
Against one who transgressed the law and tyrannized

١٢. ولما دعوتُ الله غيرةَ مؤمنٍ
على من تعدَّى في الشريعة واعتدى

13. Allah's reprimand came to you in it but you intended
Only zeal for the right guidance

١٣. أتاك عتابُ الله فيه ولم تكن
أردت به إلا التعصبُ للهدى

14. That you were sent to people as a mercy
And whoever was this his origin, his birth was pure

١٤. بأنك قد أرسلتَ للخلقِ رحمةً
ومن كان هذا أصله طاب مولدا