Feedback

If my desire is for one unworthy,

إن كان غير أهيل نجد

1. If my desire is for one unworthy,
Then my aim will not be achieved.

١. إن كان غير أهيل نجد
قصدى فلا بلغت قصدي

2. Or if another pleases me more,
Then I've lost my wisdom.

٢. أو كان يحسن غيرهم
عندي فلا ألهمت رشدي

3. It would better suit my love
To favor those who love me,

٣. أولى بودي أن يكو
ن موفرا لأهيل ودي

4. Even if others' beauty shines,
A kind kinsman's is fair.

٤. ولو أن حسن سواهم
حسن اباه كريم عهد

5. Between me and my loved ones
Misfortune's test our bond.

٥. بيني وبين أحبتي
بلوى المحصب عهد ود

6. And fellowship in hardship
Absolves all ill intent.

٦. ومواصلات بالغضا
كفّرن كل نوى وصد

7. Were it not for pleasant memories
Of a soft and easy life,

٧. لو لا بقية لذة
من طيب عيش مرّ رغد

8. I'd not live on after
Friends left and I stayed alone.

٨. لم أبق حيا بعدما
رحل الخليط وعدت وحدي

9. I swear by a past life
That delighted in Najd's sweetness -

٩. قسما بسالف عيشة
عذبت على عذبات نجد

10. No home but a tent,
Family and friends my glory.

١٠. لاقر دون محجر
واهيله وجدى ومجدى

11. Will my riding beast be saddled
And give rest to one settled and unsettled?

١١. أترى تراح مطيتى
وأراح من حل وعقد

12. Will the Viceroy's seat be vacated
And I take the seat of a foreign land?

١٢. وتحل دارة عالج
وأحل دارة دار هند

13. Will the heat of my fervor
Be cooled by Kaẓima's water?

١٣. ويبل حر جوانحى
من ماء كاظمة ببرد

14. Will the heart's passion find peace
From separation and distance?

١٤. ويريح عاطفه الرضا
ذا القلب من هجر وبعد

15. Will my hopes, which still
Toil in misery, find rest?

١٥. وتقر آمالى التي
ما زلن في تعب وكد

16. Will my youth's banner fly
And will I sail the two seas?

١٦. واعير سارية الصبا
وأجر بالعلمين بردي