1. Take the tale of his affairs and sorrows
That the sleepless eyes narrate
ูก. ุฎูุฐู ู
ููู ุญูุฏูุซู ุดูุคููููู ููุดูุฌููููู
ุฎูุจูุฑุงู ุชูุณูููุณููููู ุฑููุงุฉู ุฌูููููููู
2. Had his heart not given him away with tears
Doubt would still grip his watcherโs certainty
ูข. ููููุง ููุถูุญูุฉู ููููุจููู ุจูุฏูู
ููุนููู
ู
ุง ุฒุงูู ุดูููู ุฑูููุจููู ุจูููููููููู
3. And his heartโs harshness makes me despair of him
While its kindness gives me hope
ูฃ. ููุฃูุบูุฑูู ุชูุคูููุณููู ููุณุงููุฉู ููููุจููู
ู
ููููู ููููุทูู
ูุนููู ุชูุนูุทูููู ููููููู
4. The water of life still wets his cheek
Until I plucked roses from his Nesreen
ูค. ู
ุง ุฒุงูู ููุณููู ุฎูุฏูููู ู
ุงุกู ุงูุญููุง
ุญูุชููู ุฌูููููุชู ุงููููุฑูุฏู ู
ููู ููุณูุฑููููู
5. When I reached his hair's end, night's slumber came
And dawn assailed with its mouth and brow
ูฅ. ููุฅูุฐูุง ููุตูููุชู ุจูุดูุนูุฑููู ููุตูุฑู ุงูุฏููุฌู
ููุฌูู
ู ุงูุตููุจุงุญู ุจูุซูุบูุฑููู ููุฌูุจููููู
6. Keeper of allure, I hug him and fear him
For his dignity, shyness and tranquility
ูฆ. ุฎูููุฑู ุงูุฏูููุงูู ุฃูุถููู
ูู ููุฃูุงุจููู
ูููููุงุฑููู ููุญููุงุฆููู ููุณููููููู
7. His accompanier said - and his figure is delicate:
Beware the zeal of the sanctuary and its branches
ูง. ูุงููุชู ุฑููุงุฏููููู ูููููู ูููุงู
ููู
ุฅูููุงูู ุนููู ููุซูุจู ุงูุญูู
ู ููุบูุตูููููู
8. His eyelids trap hearts as if
Harut placed in them the arts of temptation
ูจ. ุฃุฌููุงูููู ุดูุฑููู ุงููููููุจู ูุฃููู
ุง
ูุงุฑูุชู ุฃููุฏูุนููุง ูููููู ููุชููููู
9. His ruby smile hints from a pearl
At whose hidden treasure pearl necklaces paled
ูฉ. ูุงูููุชููู ู
ูุชูุจูุณููู
ู ุนููู ููุคููุค
ุญูุฌูููุชู ุนูููุฏู ุงูุฏููุฑูู ู
ูู ู
ููููููููู
10. Alif of his cheekโs parchment was never blackened
In vain without the lam of his excuse or the nun of its text
ูกู . ุณุงูู ุตูุญูููุฉู ุฎูุฏูููู ู
ุง ุณููููุฏูุชู
ุนูุจูุซุงู ุจููุงู
ู ุนูุฐุงุฑูู ุฃู ููููููู
11. Still on his right cheek while the left flows on his right
Spring was so pure as if the morning breeze
ูกูก. ุฌูู
ูุฏู ุงูููุฐู ุจูููู
ูููููู ููู ุฎูุฏูููู
ููุฌูุฑู ุงููุฐู ููู ุฎูุฏูููู ุจูููู
ูููููู
12. Kneaded its dough with camphor and clayโs amber
Its flowers burst and scattered
ูกูข. ุทูุงุจู ุงูุฑููุจูุนู ูุฃููู
ุง ุนูุฌููู ุงูุตููุจุง
ูุงููุฑู ู
ูุฒูููุชููู ุจูุนูููุจูุฑู ุทูููู
13. As if they were the peacock in its colors
And the riverโs brow creased under the shadeโs wrinkles
ูกูฃ. ููุชููุถููุถูุชู ุฃุฒููุงุฑููู ููุชูุฐููููุจูุชู
ููููุฃูููููุง ุงูุทูุงููุณู ููู ุชููููููููู
14. Since the wind crumpled them over its branches
The birds sing in different languages
ูกูค. ููุฌูููุชู ุฌูุจููู ุงููููููุฑู ุทูุฑููุฉู ุธูููููู
ู
ูุฐู ุฌูุนููุฏูุชููุง ุงูุฑูููุญู ูููููู ุบูุตููููู
15. Moses - may God keep him empowered
Moses whose pride disdained
ูกูฅ. ููุงูุทูููุฑู ุชูููุดูุฏู ุจูุงุฎูุชููุงูู ููุบุงุชูุง
ู
ูุณู ุฃุฏุงู
ู ุงูููููู ููู ุชูู
ูููููููู
16. To seek victory through Haroun
A king privy to the mysteries, a confidant
ูกูฆ. ู
ูุณู ุงููุฐู ุฃููููุชู ุดููุงู
ูุฉู ุนูุฒูู
ููู
ุฃูู ููุณูุชูู
ูุฏูู ุงููููุตูุฑู ู
ูู ูุงุฑููููู
17. Whose conjectures spare him Gabriel
A king whose keen sword is the best armor
ูกูง. ู
ููููู ุจูุฃูุณูุฑุงุฑู ุงููุบูููุจู ู
ููุงุดููู
ููุธููููููู ุชูุบููููู ุนููู ุฌูุจูุฑูููููู
18. And deadly arrows the best fortification
A king seen amidst swords and spears
ูกูจ. ู
ููููู ุบูุฑุงุฑู ุงูุณูููููู ุฎูููุฑู ุฏูุฑูุนูู
ููุงูุตููุงูููุงุชู ุงูุฌูุฑูุฏู ุฎูููุฑู ุญูุตูููููู
19. Like a lion among its cubs and lair
A king whose surging troops
ูกูฉ. ู
ููููู ููุฑูู ุจููููู ุงูุตูููุงุฑูู
ู ููุงููููุง
ูุงูููููุซู ููู ุฃูุดุจุงูููู ููุนูุฑููููู
20. Filled the highlands and valleys
Had an army stood before Ali
ูขู . ู
ููููู ุฅูุฐูุง ู
ุง ุฌุงุดู ุจูุญูุฑู ุฌูููุดููู
ู
ููุฃ ุงูู
ููุง ุจูุณููููููู ููุญูุฒููููู
21. It would have achieved victory in Siffin
O you whose envoys bring glad tidings
ูขูก. ููู ูุงูู ุจููููู ููุฏูู ุนูููููู ู
ููููู
ู
ุตูููู ูุญูุงุฒู ุงููููุตูุฑู ููู ุตููููููููู
22. Custom is known by the loyalty of its interior
You have the pilgrimage road whose drink
ูขูข. ูุง ู
ููู ูููู ุจูุดูุฑู ููุจูุดูุฑู ููููุฏููู
ููุงูุนูุฑูู ููุนูุฑููู ู
ููู ูููุงุก ุถูู
ูููููู
23. Is mixed with the hot for the thirsty from its cold spring
Camels so numerous, space seems
ูขูฃ. ูููููู ุณูุจููู ุงูุญูุฌูู ููู
ูุฒูุฌู ุดูููุฏููู
ููู ุงูุญูุฑูู ููุตููุงุฏู ุจูุจูุฑูุฏู ู
ูุนูููููู
24. A forest that came with its fruits and produce
Bearing the pedestrian as if he were
ูขูค. ุฅุจููู ููุบูุตูู ุจููุง ุงูููุถุงุกู ููุฃููููุง
ุดูุฌูุฑุงู ุฃุชูุช ู
ูู ุฃููููููุง ุจูููููููููู
25. In the belly of a mother who nested her fetus
When its caller summoned with his name
ูขูฅ. ููุญูู
ููููู ู
ูููููุทูุนู ุงูู
ูุดุงุฉู ููุฃูููููู
ููู ุจูุทููู ุฃูู
ูู ู
ููููุฏูุชู ููุฌููููููู
26. Both burdens participated in securing him
Arafat trembled for him and Safa shook
ูขูฆ. ููู
ููุง ุฏูุนุง ุฏุงุนูููู ุฃูุนููููู ุจูุงุณู
ููู
ููุชูุดุงุฑููู ุงูุซูููุงูู ููู ุชูุฃู
ูููููู
27. With the House, its pillars and chambers
If the noble stone had a mouth, it would have complained
ูขูง. ุทูุฑูุจูุชู ูููู ุนูุฑููุงุชู ููุงูุชูุฒูู ุงูุตูููุง
ููุงูุจูููุชู ู
ูุน ุฃูุฑูุงูููู ููุญูุฌููููู
28. Of its longing and yearning for him
The pilgrims gleamed at Mina, swords
ูขูจ. ูููู ูุงูู ูููุญูุฌูุฑู ุงูุดููุฑููู ููู
ู ุดููุง
ู
ุง ุนููุฏููู ู
ูู ุดูููููู ููุญููููููู
29. Feeding the idols the bitter colocynth
Not everyone who acts virtuously succeeds
ูขูฉ. ุถูุญููู ุงูุญูุฌูุฌู ุนููู ู
ูููู ููุณููููููู
ููู ุงูุดูุฑูู ุชูุณููู ุงูุนูููุฌู ู
ุงุกู ููุชูููููู
30. No, by the Lord of the Heavens and his support
O you whose noble nature blames him
ูฃู . ู
ุง ููููู ู
ููู ุตูููุนู ุงูุฌูู
ููู ู
ูููููููู
ูููุงู ูููุง ุฑูุจูู ุงูุณููู
ุง ุจูู
ูุนููููู
31. You have no fault but God in his making
God made him worthy of His creaturesโ mercy
ูฃูก. ูุง ู
ููู ุนููู ููุฑูู
ู ุงูุทููุจุงุนู ููููู
ููู
ู
ุง ููู
ูุชู ุฅููุงูู ุงูููููู ููู ุชูููููููู
32. And the welfare of this world and his faith
ูฃูข. ุงูููููู ุฃูููููููู ููุฑูุญูู
ูุฉู ุฎููููููู
ููุตููุงุญู ุฏูููุงูู ููุฑูุญูู
ูุฉู ุฏูููููู