1. Whether he kept his passion or lost it
He possessed my heart, so what can I do?
١. أفْديهِ إِنْ حَفِظَ الهَوى أَو ضَيَّعا
مَلَكَ الفُؤادَ فَمَا عَسَى أنْ أصْنَعا
2. Whoever hasn't tasted the injustice of a lover like his
Sweetly, he was ignorant of love though he claimed it
٢. مَنْ لَمْ يَذُقْ ظُلْمَ الحَبيبِ كَظَلْمِهِ
حُلْواً فَقَدْ جَهِلَ الْمَحَبَّةَ وَادَّعى
3. O beautiful face, spare the thin youth
His passion faded and crumbled away
٣. يا أيُّها الْوَجْهُ الْجَميلُ تَدارَكِ الصَّ
بَّ النَّحيلَ فَقَد عَفا وَتَضَعْضَعا
4. Is there any mercy in your heart for a hopeless one
Whose limbs embraced an aching heart?
٤. هَلْ فِي فُؤادِكَ رَحْمَةٌ لِمُتَيَّمٍ
ضَمَّتْ جوانِحُهُ فُؤاداً مْوجَعا
5. Search my thoughts, for you are present in them
You'll find the envious one opposite to what he sought
٥. فَتِّشْ حَشايَ فَأنْتَ فِيهِ حاضِرٌ
تَجِدِ الحَسودَ بِضِدِّ ما فِيهِ سَعى
6. Is there a way for me to express my youth
Or complain of my affliction or plead?
٦. هَلْ مِن سَبيلٍ أَنْ أَبُثَّ صَبابَتي
أوْ أَشْتَكي بَلْوايَ أوْ أتَضَرَّعا
7. Truly, I'm too shy, as you accustomed me
To plead with you for anything but your approval
٧. إنّي لأّسْتَحْيِي كَما عَوَّدْتَنَي
بِسوَى رِضاكَ إلَيكَ أنْ أتَشَفَّعَا
8. O eye, your excuse for your lover is clear
Wipe the tears of his abandonment or shed them
٨. يا عَيْنُ عُذْرُكِ فِي حَبيْبِكِ واضِحٌ
سحِيّ لِوَحْشَتِهِ دَماً أو أدْمُعا
9. God revealed the full moon from his bosoms
And the sun from the portions of Moses, rising
٩. اللَّه أبْدَى الْبَدْرَ مِنْ أزْرارِهِ
وَالشَّمْسَ مِنْ قَسَماتِ موسى أطْلَعا
10. The noble king who ruled the world
As a grown elder, youthful and suckling babe
١٠. الأشْرَفِ المَلِكِ الّذي سادَ الْوَرَى
كَهْلاً وَمُكْتَمِلَ الشَّبابِ وَمُرْضَعا
11. With him the sun of generosity returned to the world
So they rejoiced and saw Moses in Joshua
١١. رُدَّتْ بِهِ شَمْسُ السَّماحِ عَلى الورى
فَاسْتَبْشَروا وَرَأَوا بِموسى يُوشَعا
12. Easy when it touches good, the dew flows
Hard when it touches evil, it crumbles
١٢. سَهْلٌ إِذْا لَمَسَ الصَّفا سالَ النَّدى
صَعْبٌ إِذْا لَمَسَ الأشَمَّ تَصَدَّعا
13. Humbling, but from questioning his chastity
Lofty above the fish of the sky it rose
١٣. دانٍ وَلكِنْ مِنْ سُؤَالِ عُفاتِهِ
سَامٍ عَلى سَمْكٍ السَّماءِ تَرَفَّعَا
14. O lightning, this is your true nature
O rain, this your best place
١٤. يا بَرْقُ هذا مِنْكَ أصْدَقُ شيمَةً
يا غَيْثُ هذا مِنْكَ أحْسَنُ مَوْقِعا
15. O meadow, this your most beautiful scene
O sea, this your sweetest shore
١٥. يا رَوْضُ هذا مِنْكَ أَبْهَجُ مَنْظَراً
يا بَحْرُ هذا مِنْكَ أَعْذَبُ مَشْرَعا
16. O arrow, this your truest aim
O sword, this your swiftest cut
١٦. يا سَهْمُ هذا مِنْكَ أَصْوَبُ مَقْصِداً
يا سَيْفُ هذا مِنْكَ أَسْرَعُ مَقْطَعا
17. O dawn, this your brightest first light
O star, this your clearest rising
١٧. يا صُبْحُ هذا مِنْكَ أَسْفَرُ غُرَّةً
يا نَجْمُ هذا مِنكَ أَهْدى مَطْلَعا
18. His fingers held the swords, and so they remained
Bowing in thanks or kneeling in prayer
١٨. حَمَلَتْ أنامِلُهُ السُّيوفَ فَلَمْ تَزَلْ
شُكْراً لِذلِكَ سُجَّداً أو رُكَّعا
19. They touched down and never left a place that remained
Studded with the pearls of the mouths of kings
١٩. حَلَّتْ فَلا بَرِحَتْ مَكاناً لَمْ يَزَلْ
مِنْ دُرِّ أَفْواهِ المُلُوكِ مُرَصَّعا
20. Victorious defender of the faith, hear my words and say
To the stumbling of a servant you own, do not blame
٢٠. أَمُظَفَّرَ الدِّينِ اسْتَمِعْ قَوْلي وَقُلْ
لِعِثارِ عَبْدٍ أَنْتَ مالِكُهُ لَعا
21. Does your sanctuary narrow around me after it
Had been open and expanded to me?
٢١. أَيَضِيقُ بي حَرَمُ اصْطِناعِكَ بَعْدَما
قَدْ كانَ مُنْفَرِجاً عَلَيَّ مُوَسَّعا
22. Even so, with your name I embroidered a praise
The shy gazelle would not hear recited
٢٢. هذا وَقَدْ طَرَّزْتُ بِاسْمِكَ مَدْحَةً
لا تَرْتَضي شَنْفَ الثُّرَيَّا مَسْمَعا
23. Chaste one, time never sat with her lord
Except it stood delivering a sermon to her, threatening
٢٣. عَذْراءَ ما قَعَدَ الزَّمانُ بِرَبِّها
إلاّ وَقامَ بِها خَطيباً مِصْقَعاً
24. And in either case, I am thankful
Praying that Allah hears one who prays
٢٤. وَعَلَى كِلاَ الْحالَيْنِ إنِّي شاكِرٌ
داعٍ لأِنَّ اللَّهَ يَسْمَعُ مَنْ دَعا