1. I befriended you though you have no friends,
And though none but you leads the procession.
١. صَحِبتُكَ إِذ أَنتَ لا تُصحَبُ
وَإِذ أَنتَ لا غَيرُكَ المَوكِبُ
2. You rejoice in visitors,
Yet your own self shies away.
٢. وَإِذ أَنتَ تَفرَحُ بِالزائِرينَ
وَنفسُكَ نَفسُكَ تَستَحجِبُ
3. You constantly blame the times,
Yet your pace is slower than your mount's.
٣. وَإِذ أَنتَ تُكثِرُ ذَمَّ الزَمانِ
وَمَشيُكَ أَضعافُ ما تَركَبُ
4. I said, "A noble soul with high ambitions
Can achieve what he seeks."
٤. فَقُلتُ كَريمٌ لَهُ هِمَّةٌ
يَنالُ فَأُدرِكُ ما أَطلُبُ
5. But you intenionally rebuffed me
As if I were a leprous outcast.
٥. فَنِلتَ فَأَقصَيتَني عامِداً
كَأَنّي ذو عُرَّةٍ أَجرَبُ
6. So now when you come,
I veil myself from all mankind.
٦. وَأَصبَحتُ عَنكَ إِذا ما أَتَي
تُ دونَ الوَرى كُلِّهِم أُحجَبُ