1. I am envied, say what you will of me
You remain blameworthy
١. أحسودُ قُلْ ما شِئت فيَّ
لكَ البقاءُ من الملامَهْ
2. My pride is like a sunrise that shone
That clouds could never hide
٢. فخري كشمسٍ أشرقَتْ
لم تُخفِها أبداً غمامَهْ
3. I am envied, O ignoble slanderer
Of ignorance and blames
٣. أحسودُ يا تِربَ السَّفالَةِ
والجهَالةِ والّلآمَهْ
4. Why does he who takes the Imam Haydar
As his imam not live long in the land
٤. لِمَ لا يطول على الورى
من كان حيدرةٌ إمامه
5. With the Book and the family of the Chosen one
Who has made his adherence
٥. من بالكِتاب وعُتُرة المخْتارِ
قد أضحَى اعْتِصَامَهْ
6. And chosen the religion of Abu al-Husayn
For the love of the sign of Haydar
٦. واختارَ دينَ أبي الحُسَين
لِحبّ حَيدرةٍ عَلامَهْ
7. He who pledges allegiance to Haydar
Will be saved and safe on the Day of Judgment
٧. مَن بالولاءِ لِحَيدَرٍ
يُنجوُ ويأمنُ في القِيامَهْ
8. And will go happily tomorrow
The day of losses and regrets
٨. ويَروحُ مسروراً غداً
يوم التّغابنِ والنّدامَهْ
9. And will win in the gardens of Eden
Whatever honorable things he loves
٩. ويحوز في جنّات عَدْنٍ
ما يحبُّ من الكرامَهْ
10. And the youths of heaven will pass around
Goblets of wine
١٠. وتديرُ ولدانُ الجنانِ
عليه كاسات المدامَهْ
11. For many a cup poured openly
Of pure sealed wine
١١. ولَرُبّ كأسٍ فضّ عن
مسكٍ بلا حرجٍ ختامَهْ