Feedback

We roamed by whim to the meadow's slope, a perilous roam,

خطرنا بحكم اللهو للسفح خطرة

1. We roamed by whim to the meadow's slope, a perilous roam,
The living water quenched its thirst, and the slope's thirst, from that roam,

١. خطرنا بحكم اللهو للسفح خطرة
سقاها الحيا من خطرة وسقا السفحا

2. There we inclined towards idleness and youth,
The reins of reproof loosed, where advice was not known,

٢. ثنينا بها نحو البطالة والصبا
عنان النهى من حيث لم يعرف النصحا

3. And successors passed by its ruins,
We rose to it however desire willed at dawn,

٣. ومرت على الآثار منها خلائف
نهضنا إِليها كيف شاء الهوى صبحا

4. And each of us pastured in it a lush meadow,
And we opened its morning horizons with song,

٤. وكلاً رعينا فيه روضاً مفوفاً
وأوسعنا شادي البكور به صدحا

5. And the riding of the breeze brought us gentle scents,
Spreading from blossoms that blow with every breath,

٥. وأهدي لنا ركب النسيم لطائماً
من النشر لا ينفك ينفحها نفحا

6. So it continued leading our souls in their musings,
Kindling for the flame of passion amidst thickets, a spark,

٦. فما زال يقتاد النفوس ادّكارُها
ويوري لزند الشوق وسط الحشا قدْحا

7. Until it called us to renew its covenant,
On a day we roamed it freely, following our every whim,

٧. إِلى أن تنادينا لتجديد عهدها
بيوم سرحنا فيه طوع المنى سرحا

8. To that western slope and dwelling where
We witnessed the solid monastery and palace,

٨. لغربي ذاك السفح والموطن الذي
شهدنا به الدير المشيَّد والصرحا

9. Attempting the pleasures of youth in its charm,
And turning away from the seeker of worries with disregard,

٩. نحاول فيه الأنس من رونق الصبا
ونضرب عن راجي الهموم به صفحا

10. At the two banks, and what they contained
Of beauty that we fell short fully capturing,

١٠. بمستشرق للغوطتين وما حوت
من الحسن مما راح يعجزنا شرحا

11. We have inherited from it a fragrant paradise,
With rivers flowing around it in every direction,

١١. تراث لدينا منه جنة عَبْقَرٍٍ
جرت حولها الأنهار في سائر الأنحا

12. And challenged at dice by one unskilled,
Who fell short against us and was marred with shame,

١٢. وممتحن بالنرد عن غير خبرة
تخلف عنا واستبد به قبحا

13. Claiming the Persians bequeathed it to him,
And none but him, being their treasure, could claim it,

١٣. أيزعم أن الفرس أوصت له به
وحجبه عن غيره ملكها شحَّا

14. That Zaradusht used his mind in its making,
Until he succeeded by utilizing it as stratagem,

١٤. وأن زراد شت استعان بفكره
على وضعه حتى استفاد به نجحا

15. And the King of India and his prince in Lahore
Exhausted their minds struggling at it,

١٥. وأن مليك الهند وابن مليكها
بِلهْورَ قد أعيته فطنته كدحا

16. So the mind of Ibn Dahir was spurred for innovation,
And without him, its conquest would not have come to be,

١٦. فحث على الشطرمج فكر ابن داهِر
ولولاه لم يسطِع لمُرتَجِه فتحا

17. And claiming that dice in eloquent tongue,
Yields the most profit when a human seeks profit,

١٧. ويزعم أن النرد أربح بلغة
يبلغها الإِنسان أن حاول الربحا

18. Gently, pay no heed to your claim, and dispel,
The delusions of a self that stumbled confused,

١٨. رويدك لا تحفل بزعمك واطرح
وساوس نفسٍ قد رُميت بها كفحا

19. Will you turn away from joining our company,
And seek something that earns you only rebuke?

١٩. أتعرض عن قصد اللحوق بجمعنا
وتقصد أمراً تستحق به القَدحا

20. While we are the best society of cultured folk,
The noble wishes he could be counted among them,

٢٠. ونحن بني الآداب من خير معشر
يودُّ المُعَليّ لو يكون لهم قِدحا

21. So destruction to the claim that opposes what is right,
And substitutes for the light of dawn thereby, darkness,

٢١. فتباً لزعم خالف الرُشد ربه
وبدّل عن نور الصباح به جُنْحا

22. I did not intend to expose you, though indeed,
It is important, yet I tripped into jest,

٢٢. وما كان إِلماعِي بشأنك إِنّه
مهمُّ ولكني عثرت به مزحا

23. The only aim being to mention our days that
We roamed by whim in their shade, roaming playfully.

٢٣. وما القصد إِلاّ ذكر أيامنا التي
مرحنا بحكم اللهو في ظلها مرحا