Feedback

O delight of my eyes, why am I so patient without you?

ูŠุง ู‚ุฑุฉ ุงู„ุนูŠู† ู…ุงู„ูŠ ุนู†ูƒ ู…ุตุทุจุฑ

1. O delight of my eyes, why am I so patient without you?
How can I be calm when my heart is aflame?

ูก. ูŠุง ู‚ุฑู‘ูŽุฉ ุงู„ุนูŠู† ู…ุงู„ูŠ ุนู†ูƒู ู…ูุตุทูŽุจุฑู
ูƒูŠู ุงู„ุณู„ูˆู‘ู ูˆู†ุงุฑ ุงู„ู‚ู„ุจ ุชูŽุณุชุนุฑู

2. How can I be tranquil when today my eyes have become sleepless,
Naming you while tears from my eyes pour down?

ูข. ูˆูƒูŠู ุฃูŽุณู„ูˆ ูˆุนู†ูŠ ุงู„ูŠูˆู…ูŽ ู‚ุฏ ุฑูŽุญู„ูŽู„ูŽุช
ุฃูŽุณู…ุง ูˆุฃูŽุจู‚ุช ุฏู…ูˆุนูŽ ุงู„ุนูŠู† ุชูŽู†ู‡ู…ุฑู

3. So, O my eyes, be generous with your tears, perhaps
You may relieve some of the pain hiding in my heart.

ูฃ. ููŠุง ุนูŠูˆู†ูŠ ุฌููˆุฏููŠ ุจุงู„ุฏู…ููˆุน ุนูŽุณูŽู‰
ุชุฎููู‘ู‰ ุจุนุถูŽ ู…ุง ููŠ ุงู„ู‚ูŽู„ุจ ูŠุณุชูŽุชูุฑู

4. And help the grieving soul, perhaps you
Can extinguish the blaze of a heart about to shatter.

ูค. ูˆุณุงุนุฏูŠ ู…ู‡ุฌุฉูŽ ุงู„ู…ุญุฒูˆู† ุนู„ู‘ูŽูƒู ุฃูŽู†
ุชุทููŠ ู„ู‡ูŠุจูŽ ูุคูŽุงุฏู ูƒุงุฏ ูŠู†ูุทุฑู

5. O ember of sorrow, why donโ€™t you leave my liver
One day without wounds that have passed and healed?

ูฅ. ูŠุง ุฌู…ุฑุฉ ุงู„ุญุฒู† ู‡ู„ุงู‘ูŽ ุชุชุฑูƒูŠ ูƒุจุฏูŠ
ูŠูˆู…ุงู‹ ุจุบูŠุฑ ู‚ูุฑูˆุญู ู‚ุฏ ู…ูŽุถูŽู‰ ู†ุถุฑู

6. For nine long years you were raised with me, then came
One whom neither old age nor youth could prevent.

ูฆ. ุฑุจูŠุชู ุชุณุนุฉ ุฃุนูˆุงู…ู ู…ุนูŠ ูˆุฃูŽุชูŽู‰
ู…ูŽู† ู„ูŠุณ ูŠู…ู†ุนู‡ู ูƒุจุฑูŒ ูˆู„ุง ุตุบูŽุฑู

7. How brief was that life! And what sorrow I feel
Like a blossom scattering at dawn.

ูง. ู…ุง ูƒุงู† ุฃูŽู‚ุตุฑ ุฐุงูƒ ุงู„ุนู…ุฑ ูˆุงุฃูŽุณููŽูŠ
ูƒุฒูŽู‡ุฑูŽุฉู ููŠ ุงู†ุจุซุงู‚ ุงู„ุตุจุญ ุชูŽู†ุชูŽุซุฑู

8. Oh, how my soul yearns for days now gone hastily
Like a dream that passed, leaving no trace behind.

ูจ. ูŠุง ู„ู‡ููŽ ู†ูุณูŠ ู„ุฃูŽูŠุงู…ู ู…ูŽุถูŽุช ุนูŽุฌูŽู„ุงู‹
ูƒุงู„ุญู„ู… ูˆู„ู‘ูŽู‰ ูู„ุง ุนูŠู†ูŒ ูˆู„ุงูŽ ุฃูŽุซูŽุฑู

9. Woe to me from the lengthy night I've stayed awake
As if it had no dawn or daylight.

ูฉ. ุฃูˆู‘ูŽุงู‡ู ู…ู† ุทูˆู„ ู„ูŠู„ู ุจุชู‘ู ุฃุณู‡ุฑูู‡ู
ูƒุฃูŽู†ู‘ูŽู…ุง ู…ุงู„ู‡ู ุตุจุญ ูˆู„ุง ุณูŽุญูŽุฑู

10. Once I feared my tears would harm my sight,
But today neither tear nor sight matter to me.

ูกู . ู‚ุฏ ูƒู†ุช ุฃุดููŽู‚ู ู…ู† ุฏู…ุนูŠ ุนู„ู‰ ุจูŽุตูŽุฑูŠ
ูˆุงู„ูŠูˆู…ูŽ ู‡ุงู† ุนู„ูŠู‘ูŽ ุงู„ุฏู…ุน ูˆุงู„ุจูŽุตูŽุฑู

11. So I will weep for you for as long as there is
A starry belt circling the heavens.

ูกูก. ูู„ุฃูŽุจูƒูŠู†ู‘ูŽูƒู ู…ุงู†ุงุญูŽุช ู…ุทูˆู‘ูŽู‚ุฉูŒ
ูˆู…ุง ุณูŽุฑูŽู‰ ููŠ ุฐูุฑูŽู‰ ุฃูŽูู„ุงูƒู‡ู ุงู„ู‚ูŽู…ุฑู