Feedback

I saw Ziyad turn away from me and repel me

رأيت زيادا صد عني وردني

1. I saw Ziyad turn away from me and repel me
Yet he was no denier of requests among the people when asked

١. رَأَيتُ زِياداً صَدَّ عَنّي وَرَدَّني
وَما كانَ خَيّاباً مِنَ القَومِ سائِلُه

2. Fulfilling the wants of men - and my own want
Like the inner burning of acute fever that does not leave him

٢. يُنَفِّذُ حاجاتِ الرِجالِ وَحاجَتي
كَداءِ الجَوى في جَوفِهِ لا يُزايلُه

3. So neither have I forgotten what I forgot, and am despairing
Nor are you seeing what I will show you and do

٣. فَلا أَنا ناسٍ ما نَسيتُ فَيائِسٌ
وَلا أَنتَ راءٍ ما أُريكَ فَفاعِلُه

4. And in despair there is composure for the strong and comfort
From the matter neither forgotten nor attained by man

٤. وَفي اليأسِ حَزمٌ لِلقَويِّ وَراحَةٌ
مِنَ الأَمرِ لا يُنسى وَلا المَرءُ نائِلُه