Feedback

Good tidings, safety has dawned

بشرى السلامة أشرقت

1. Good tidings, safety has dawned
From the planet of the most brilliant Eid

١. بشرى السلامة أشرقت
من كوكب العيد الأغر

2. So let the slanderer swallow a rock
He has spoken openly with falsehood

٢. فليلتقم صخراً كذو
ب بالاشاعة قد جهر

3. I am Hameedi, slipping not
From truthfulness, I show no animosity

٣. إني حميدي زلا
ل الصدق لا أبدي كدر

4. I do not waver from what
My Lord has nurtured me upon from estrangement of fellowmen

٤. لا أنثني عما به
ربيت من هجر الغرر

5. And the test will show you
If I am pure or a stone

٥. والامتحان يريكم
إن كنت تبراً أو حجر

6. Speech is indeed about benefits, wrap it
In its folds lies a secret

٦. إن الكلام لفي الفؤا
د بطيها سر ظهر

7. These are pages designed
To be recited, without any harm in them

٧. هذي صحائف ضيغم
تتلى وما فيها خطر

8. None replaces the Caliph of
Islam except the Awaited One

٨. لا يعدلن خليفة ال
إسلام إلا المنتظر

9. If it is him or so and so, then victory is in
That crescent moon of honor

٩. إن كان أو فالنصر في
ذاك الهلال المعتبر

10. Openly I proclaim thus
My view and the view of those like me

١٠. جهراً أنادي هكذا
رأيي ومن مثلي نظر

11. So woe to the wicked ones, if
One day through him I am mocked

١١. فالويل للأفاك إن
يوما به أسدي سخر

12. Where is the gentle from the kind
And where is magic within magic

١٢. أين الطريف من الظريف
وأين سحر في سحر

13. The difference is clearer than
Banu Zayd on a hill of pride

١٣. الفرق أجلى من بني
زيد على جرف فخر

14. Or Khaled said securely
When the truth shone, so he fled

١٤. أو قال ميناً خالد
واذ استنار الحق فر

15. Or a fox when a
Lion appeared, he whimpered in fear and perplexity

١٥. أو ثعلب لما بدا
أسد عوى خوفاً وهر

16. So in either case, the hide
Has no place among the good and pure

١٦. فعلى كلا الحالين ما
للجعل في طيب وطر

17. Worms do not seek
Except a despised beetle

١٧. لا يطلب الديدان إل
لا خنفساء محتقر

18. Leave this vermin in its confusion
The lion shows no irritation

١٨. دع ذا الخنا في غيه
فالاسد لا تبدي ضجر

19. The falcon does not roost with the
Carrion crows, for they are its guards

١٩. والصقر لا يأوي الخبا
ئث والغراب لها خفر

20. Say, may Allah disfigure the
Happiness of the virtuous, do not spare

٢٠. قل قبح الله السعا
ة على الافاضل لا تذر

21. And curse the despicable one, who
Was preoccupied with lies in conveying the news

٢١. والعن خسيسا قد عني
بالزور في نقل الخبر

22. And declare with sincerity to the one
Who attained the trust, and was victorious

٢٢. واعلن باخلاص لمن
نال الامانة وانتصر

23. Abdul Hameed Al-Murtada
The full moon of glories since it appeared

٢٣. عبد الحميد المرتضى
بدر المعالي مذ ظهر

24. And know without doubt and say
There is no escape for the whisperer

٢٤. واعلم بلا ريب وقل
ما للموسوس من مفر

25. God is the Greatest, the sun of
Truth has shone in the settlements

٢٥. الله أكبر أشرقت
شمس الحقيقة في الحضر

26. And the darkness became blackened
The face of falsehood and the one who ignited it

٢٦. وغدا الظلام مسوداً
وجه الكذوب ومن فجر

27. Truth rises and the whisperer
Remains in constant loss

٢٧. الحق يعلو والموسو
س لا يزال في كدر