1. In the custody of the past have been hidden
The hours of my tormenting dreams
ูก. ูู ุฐูู
ููุฉู ุงูู
ุงุถู ุงููุทูููุช
ุณุงุนุงุชู ุฃูุญูุงู
ู ุงูุนูุฐุงุจ
2. Days when I had no care but
The teacherโs task and the book
ูข. ุฃูููุงู
ู ูุง ููู
ูู ุณููู
ููู
ูู ุงูู
ุนูููู
ู ููุงูููุชุงุจ
3. Days when my father was in his prime
And I was the light of youth
ูฃ. ุฃูููุงู
ู ูุงูู ุฃูุจู ุงูุดูุจุง
ุจู ููููุชู ููุฑุงู ูููุดููุจุงุจ
4. Days when my dream was naught
But a ray of shooting stars
ูค. ุฃูููุงู
ู ุญููู
ู ููู
ููููู
ุฅูููุง ุดูุนุงุนุงู ู
ู ุดููุงุจ
5. If I forget, I'll not forget the slopes
And what's on those slopes
ูฅ. ุฅูู ุฃููุณู ูุง ุฃููุณู ุงูููุถุง
ุจู ููู
ุง ุนููู ุชูููู ุงูููุถุงุจ
6. And the sun is about to disappear
And the bell announces departure
ูฆ. ููุงูุดูู
ุณู ุชูุดููู ุฃูู ุชูุบู
ุจู ูููุนููู ุงูุฌูุฑุณู ุงูุบููุงุจ
7. And my father on a rock pondering
In the evening of the month of August
ูง. ููุฃูุจู ุนููู ุตูุฎุฑู ููุญูุฏูู
ูู ูู ุนูุดููููุฉู ุตููู ุขุจ
8. As to what was he thinking
As he gazed into the fog
ูจ. ููู
ุง ุชูุฑุงูู ูุงูู ููููุฑู
ูููู ูููุธูุฑู ูู ุงูุถูุจุงุจ
9. I'll not forget my first companions
They were and I was their confidante
ูฉ. ููู
ุฃููุณู ุฃูุชุฑุงุจู ุงูุฃููู
ูุงููุง ููููุชู ููููู
ู
ุฏุงู
ุง
10. If I came to them smiling
I found comfort and a smile
ูกู . ุฅูู ุฌูุฆุชูููู
ู
ูุชูุจูุณููู
ุงู
ุฃูููู ุงูุฑุชููุงุญุงู ููุงูุจุชูุณุงู
ุง
11. And if I got angry, they consulted
On what would restore peace to me
ูกูก. ููุฅูุฐุง ุบูุถุจุชู ุชุดุงููุฑูุง
ููู
ุง ููุนูุฏู ููู ุงูุณููุงู
ุง
12. The frivolity of youth messed with them
Changing their ways year after year
ูกูข. ุนูุจุซ ุงูุดูุจุงุจู ุจูููู
ููุบููููุฑู ุฎููููููู
ุนุงู
ุงู ููุนุงู
ุง
13. For youth is but playfulness of days
So beware you don't get fooled
ูกูฃ. ุฅูู ุงูุดูุจุงุจ ู
ูุงุนูุจู ุงู
ุฃูููุงู
ู ููุงูุญุฐูุฑ ุฃูู ุชูุถุงู
ุง
14. In the custody of the past
Is a tenderness that melted away
ูกูค. ูู ุฐูู
ููุฉู ุงูููุตูู
ุญูุดุงุดูุฉู ุฐุงุจูุช ูููุงู
ุง
15. To it in turbulence floated
An orphan among orphans
ูกูฅ. ุฎููููุช ุฅูููููุง ูู ุงูุชูุฑุง
ุจู ููุชูู
ูุฉู ุจูููู ุงูููุชุงู
ู
16. It is my bereaved soul that
Affliction has prayed and fasted for
ูกูฆ. ููู ูููุณูู ุงูุซูููู ููููุฏ
ุตูููู ุงูุนูุฐุงุจู ูููุง ููุตุงู
ุง
17. My mother, and poverty has found
In her eyes a gateway
ูกูง. ุฃูู
ู ูููุฏ ููุฌูุฏู ุงูุถููู
ูู ู
ููููุชูููุง ู
ูุฏุฎููุฉ
18. She laments life as if
She lost her husband halfway through the month
ูกูจ. ุชูุฑุซู ุงูุญููุงุฉู ููุฃูููููุง
ู
ูู ููุตูู ุดููุฑู ุฃูุฑู
ูููู
19. How many times did she look at me
Mumbling, how beautiful it would have been
ูกูฉ. ููู
ู
ูุฑููุฉู ููุธูุฑูุช ุฅูููููู
ููุชูู
ุชูู
ูุช ู
ุง ุฃูุฌู
ูููู
20. Had I been able to read in her eyes
The future it beholds
ูขู . ููู ูููุชู ุฃููุฑูุฃู ู
ู ุฎููุง
ูู ุนููููููู ู
ูุณุชููุจูููู
21. I'm on a path I can no longer
Complete today, reach its beginning
ูขูก. ุฃููุง ูู ุณูุจููู ูุง ุฃููุง
ุฏู ุงููููู
ู ุฃูุฏุฑููู ุฃููููููู
22. Oh mother, be gentle and patient
I must complete it
ูขูข. ูุง ุฃูู
ู ุฑูููุงู ููุงูุตุจูุฑู
ูุง ุจูุฏูู ูู ุฃูู ุฃููู
ูููู
23. I finished the stage of misery
And I also have a stage ahead of me
ูขูฃ. ุฃููุฌูุฒุชู ู
ูุฑุญูููุฉู ุงูุดููุง
ููุนูููููู ุฃููุถุงู ู
ูุฑุญูููู
24. Christ carried his cross
To the lofty Golgotha
ูขูค. ุญูู
ูู ุงูู
ูุณูุญู ุตูููุจููู
ุญูุชูู ุฃูุนุงูู ุงูุฌููุฌูููู