1. The gift of love, O ray of my vision
And path to the sky in my songs
١. هِبَةُ الحُبِّ يا شُعاعَ رُؤايا
وَطَريقَ السَماءِ في مغنايا
2. A tremor you are in my veins and an inspiration
In my blood, and salvation from my whispering
٢. رَعشَةٌ أَنتِ في عُروقي وَوَحيٌ
في دَمي وَالنَجيُّ مِن نَجوايا
3. You are the promised land, nothing alike
Did God permit for my equal
٣. أَنتِ أَرض الميعادِ ما سَمح اللّ
هُ بِها أَو بِمِثلِها لِسِوايا
4. Abundance poured from your heavens, deserts flooded
And gushed springs from my passions
٤. غَمَرَ المنُّ مِن سَمائِكِ صَحرا
ئي وفَجَّرتِ كَوثَراً مِن هَوايا
5. So the morning calmed, greened in my eyes
And nights grew sweet on my prairie
٥. فَاِطمَأَنَّ الصَباحُ أَخضَرَ في عَي
ني وَطابَت عَلى أَديمي العَشايا
6. O glitter of love, O glory of God, nothing but
My fire burned to purify my glow
٦. يا سنا الحُبُّ يا سَنا اللَهُ ما أَح
رَقتَ ناري إِلّا لِيَنقى سَنايا
7. To passion my heart was wanton
And eyes lusting for beauty
٧. كانَ لي في الغَرامِ قَلبٌ بَغِيٌّ
وَعيونٌ عَلى الجَمالِ بَغايا
8. When her hands caressed my forehead
And her eyes washed in mine
٨. حينَ مَرَّت عَلى جَبيني يَداها
وَاِستَحَمَّت في عَينِها عَينايا
9. Her breaths faded in the warmth of my heart
And with it faded those sins
٩. وَتَلاشى لهاثُها في جَوى قَل
بي تَلاشَت عَلَيهِ تِلكَ الخَطايا