1. Your weeping in song stirred in me
A passion not stirred by song
١. بكَاؤُكَ في التَّغني هَاجَ مني
غَرَاماً لاَ يُهَيِّجُهُ التَّغني
2. I wished for your commitment, awakening
If only hopes were attained by wishing
٢. تُمَنَّيتُ التَزَامَكَ ماحَيِينا
فَلَيتَ القَصدَ يُدرَكُ بِالتَّمني
3. I made you, beyond what I fear, a refuge
From sorrows, be yours from sorrows
٣. جَعلتُكَ دُونَ ما أخشَى مِجَنًّا
منَ الكدَرَاتِ يَالَكَ مِن مِجَنِّ
4. Whatever comes to me, I rejoice, and
I am most welcoming and gentle
٤. ومَهمَا جِئتني أفرَحُ وِإني
لأكثِرُ في التَّرَحُّبِ والتَّاني
5. And whoever was not you, when he came to me
I would say to him, “To you, to you, away from me!”
٥. وشَادٍ لَم يُكنكَ إذا أتَاني
أُقُول لُهُ إِليك إلِيكَ عني
6. Come, say to the beloved, you are supreme
In glory, in excelling and building
٦. ألاَ قُل لِلوَلىِّ عَلَوتَ جَاهاً
وعِزاًّ في المُزايِلِ والمُبني
7. Through you the youths, their resolve is weakened
Through you, the maidens of mankind and jinn
٧. بِكَ الفُتَيانِ قَدهَا مُوا وهَمَّت
بِكَ الفُتَيَاتُ من إنسٍ وجِنِّ