Feedback

One day I came to Muhammad ibn Al-Bashir

جئت يوما محمد بن البشير

1. One day I came to Muhammad ibn Al-Bashir
The source of generosity, excellence and goodness

١. جِئتُ يَوماً مُحمدَ بنَ البَشِيرِ
منبعَ الجُودِ والجَدَى والخِيرِ

2. He showed me the epitome of pure manners
And utmost reverence and respect

٢. فأرَاني حَقِيقَةَ الأَدَبِ المَحضِ
ومَحضَ الإِجلاَلِ والتَّوقِيرِ

3. He welcomed me warmly and gave glad tidings
Until the meaning of welcoming was complete

٣. وأعَدَّ التَّرحِيبَ والبِشرَ حتى
تَمَّ مَعنَى التَّرِحيبِ والتَّبشِيرِ

4. His palm spread out rugs for the guests
More splendid than any couch or bed

٤. بَسَطَت كَفُّهُ البَسَاطَةَ لِلعَا
فِينَ أبهَى أرِيكَةٍ وَسِرِيرِ

5. Then he lined up crystal decanters in rows
And jugs with caps decorated and edged with gold

٥. ثُمَّ صَفَّ النَّمَارِبقَ الغُرَّ صَفًّا
والزَّرَابي مُبثُوثَةَ التَّحبِيرِ

6. He spread out books which are like scattered pearls
Dazzling the mind beyond any precious jewels

٦. نَثَرَ الكُتبَ فهى دُرٌّ نَثِيرٌ
يُبهِرُ العَقلَ فَوقَ دُرٍّ نَثِيرِ

7. It was as if I was a companion there
To the famous poet Abu Al-Tayyib

٧. فَكَأني لِطِيبِ يَومِى جَلِيسٌ
لأبي الطِّيِّبِ الأَدِيبِ الشَّهِيرِ

8. And as if the dew was in the Ukaz market
In the outpourings of Jarwal and Jareer

٨. وكَأنَّ النَّدَى بِسُوقِ عُكَّاظِ
في إفَاضَاتِ جَرولِ و جَرِيرِ

9. He is excellence and intelligence personified
And the height of every difficult matter

٩. إنَّه النَّدبُ سُؤدَداً وذَكَاءً
وارتِقَاءً لِكُلِّ أمرٍ عَسِيرِ