Feedback

In my youth I was thin and slender,

ุฅู†ูŠ ุตุฑู…ุช ู…ู† ุงู„ุตุจุง ุขุฑุงุจูŠ

1. In my youth I was thin and slender,
After sickness and emaciation.

ูก. ุฅูู†ู‘ูŠ ุตูŽุฑูŽู…ุชู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุตูŽุจุง ุขุฑุงุจูŠ
ูˆูŽุณูŽู„ูŽูˆุชู ุจูŽุนุฏูŽ ุชูŽุนูู„ู‘ูŽุฉู ูˆูŽุชูŽุตุงุจูŠ

2. Whenever I heard a dove cooing,
I would weep, longing for past pleasures.

ูข. ุฃูŽุฒู…ุงู†ูŽ ูƒูู†ุชู ุฅูุฐุง ุณูŽู…ูุนุชู ุญูŽู…ุงู…ูŽุฉู‹
ู‡ูŽุฏูŽู„ูŽุช ุจูŽูƒูŽูŠุชู ู„ูุดุงุฆูู‚ู ุงู„ุฃูŽุทุฑุงุจู

3. A rude house amidst the sandy hills of Tayy',
Unfit for such noble people.

ูฃ. ุจูŽูŠุชูŒ ุจูŽุฌูŠุญูŒ ููŠ ู‚ูู…ุงู‚ูู…ู ุทูŽูŠู‘ูุฆู
ุจูŽุฎู‘ู ู„ูุฐูŽู„ููƒูŽ ุนูุฒู‘ู ุจูŽูŠุชู ุฑุงุจูŠ

4. It was frequented by Samฤ'ah and al-Amฤซn was its pillar,
And al-Athram and the horseman of shouts.

ูค. ุจูŽูŠุชูŒ ุณูŽู…ุงุนูŽุฉู ูˆูŽุงู„ุฃูŽู…ูŠู†ู ุนูู…ุงุฏูู‡ู
ูˆูŽุงู„ุฃูŽุซุฑูŽู…ุงู†ู ูˆูŽูุงุฑูุณู ุงู„ู‡ูŽู„ู‘ุงุจู

5. My uncle who at dawn unsheathed the swords
At Nahrawฤn with a sharpened blade.

ูฅ. ุนูŽู…ู‘ูŠ ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ุตูŽุจูŽุญูŽ ุงู„ุฌูŽู„ุงุฆูุจูŽ ุบูุฏูˆูŽุฉู‹
ููŠ ู†ูŽู‡ุฑูŽูˆุงู†ูŽ ุจูุฌููŽู„ู ู…ูุทู†ุงุจู

6. And the father of horsemen, honored in his domain,
Commander of commanders, and refuge of fugitives.

ูฆ. ูˆูŽุฃูŽุจูˆ ุงู„ููŽูˆุงุฑูุณู ู…ูุญุชูŽุจู ุจูููู†ุงุฆูู‡ู
ู†ูŽูุฑู ุงู„ู†ูŽููŠุฑู ูˆูŽู…ูŽูˆุฆูู„ู ุงู„ู‡ูุฑู‘ุงุจู

7. There you would find, if you asked, my parents,
The glory and pillars of my tribe.

ูง. ููŽู‡ูู†ุงูƒูŽ ุฅูู† ุชูŽุณุฃูŽู„ ุชูŽุฌูุฏู‡ูู… ูˆุงู„ูุฏูŠ
ูˆูŽู‡ูู…ู ุณูŽู†ุงุกู ุนูŽุดูŠุฑูŽุชูŠ ูˆูŽู†ูุตุงุจูŠ

8. Its notables lead like an eagle spreading its wings
When it soared mightily into the sky.

ูจ. ูŠูŽู‡ุฏูŠ ุฃูŽูˆุงุฆูู„ูŽู‡ุง ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ู„ููˆุงุกูŽู‡ู
ู„ูŽู…ู‘ุง ุงูุณุชูŽู…ูŽุฑู‘ูŽ ุจูู‡ู ุฌูŽู†ุงุญู ุนูู‚ุงุจู

9. And it destroyed the liar Musaylimah with one blow,
Which stunned the thick skulls of the liars.

ูฉ. ูˆูŽุนูŽู„ุง ู…ูุณูŽูŠู„ูู…ูŽุฉูŽ ุงู„ูƒูŽุฐูˆุจูŽ ุจูุถูŽุฑุจูŽุฉู
ุฃูŽูˆู‡ูŽุช ู…ูŽูุงุฑูู‚ูŽ ู‡ุงู…ูŽุฉู ุงู„ูƒูŽุฐู‘ุงุจู

10. And it rose against Sajฤh likewise and he recoiled,
Striking with every seasoned warrior and archer.

ูกู . ูˆูŽุนูŽู„ุง ุณูŽุฌุงุฌุงู‹ ู…ูุซู„ูŽู‡ุง ููŽุชูŽุฌูŽุฏู‘ูŽู„ูŽุช
ุถูŽุฑุจุงู‹ ุจููƒูู„ู‘ู ู…ูู‡ูŽู†ู‘ูŽุฏู ู‚ูŽุถู‘ุงุจู

11. On the day of al-Buแนญฤแธฅ when Tayy' plunged into battle,
The steeds leapt forth, kinship forgotten.

ูกูก. ูŠูŽูˆู…ูŽ ุงู„ุจูุทุงุญู ูˆูŽุทูŽูŠู‘ูุฆูŒ ุชูŽุฑุฏูŠ ุจูู‡ุง
ุฌูุฑุฏู ุงู„ู…ูุชูˆู†ู ู„ูŽูˆุงุญูู‚ู ุงู„ุฃูŽู‚ุฑุงุจู

12. They seemed like eagles on a cloudy day,
When the gloom is but shifting mirage.

ูกูข. ูŠูŽุตู‡ูŽู„ู†ูŽ ู„ูู„ู†ูŽุธูŽุฑู ุงู„ุจูŽุนูŠุฏู ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ุง
ุนูู‚ุจุงู†ู ูŠูŽูˆู…ู ุฏูุฌูู†ู‘ูŽุฉู ูˆูŽุถูŽุจุงุจู

13. But you, O man boasting of Tayy'!
Have you not erred in your reckoning?

ูกูฃ. ุจูŽู„ ุฃูŽูŠู‘ูู‡ุง ุงู„ุฑูŽุฌูู„ู ุงู„ู…ููุงุฎูุฑู ุทูŽูŠู‘ูุฆุงู‹
ุฃูŽุนุฒูŽุจุชูŽ ู„ูุจู‘ูŽูƒูŽ ุฃูŽูŠู‘ูŽู…ุง ุฅูุนุฒุงุจู

14. Verily valor and excellence belong to Tayy'
When the accounts are made full and complete.

ูกูค. ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุนูŽุฑุงุฑูŽุฉูŽ ูˆูŽุงู„ู†ูุจูˆุญูŽ ู„ูุทูŽูŠู‘ูุฆู
ูˆูŽุงู„ุนูุฒู‘ูŽ ุนูู†ุฏูŽ ุชูŽูƒุงู…ูู„ู ุงู„ุฃูŽุญุณุงุจู