Feedback

He charges with the valor of a hardy knight

يقدم إقدام الأتي المفعم

1. He charges with the valor of a hardy knight
Or a runner on the day of high-staked fight

١. يُقْدِمُ إِقْدامَ الأتيِّ المُفْعَمِ
أو سابقٍ يوم الرهان مِرْجَمِ

2. Into the warrior's thrusts, well-armed and bright
And strikes the helmeted foe with all his might

٢. إلى طِعَانِ الفارسِ المُسْتَلْئمِ
والضَّرْب في رأس الكميِّ المُعلَم

3. Yet he is patience exemplified
Making peace with aggressors, far and wide

٣. وهو من الأناةِ والتَّلَوُّمِ
في السَّلْم للجاني وللمستسلِمِ

4. Raising the glorious, battle-scarred guide
With ample provisions and sharpened blades beside

٤. يُربي على الطَّود المُنيف الأيْهَم
ببذلِ غمْرٍ وسيْفٍ مِخْذمِ

5. An overwhelming flood engulfing evil's tide
With wisdom's harvest and decisions well-plied

٥. أغَرُّ يجْلو كلَّ خطْبٍ مُظلِم
بمُحْصدٍ منْ رأيهِ ومُبْرَمِ

6. If he lights a fiery conflict's spark
Or a scandal escapes that leaves its mark

٦. إِن أضرمت نار وغىً لم يُحْجم
أوْ عَنَّ عارٌ مُوبِقٌ لم يُقْدِم

7. He will heal it before it leaves a trace
And when he judges, he rules with grace

٧. وافٍ إذا واددتهُ لم يصْرِمِ
ومقْسِطٌ إذا قضى لم يَظْلِمِ

8. Ahmed Mukhtar, the greatest Imam's heir
The jewel in the crown of the noble and the fair

٨. أحمد مختارُ الإمامِ الأعْظَمِ
تاجُ المُلوكِ ذو المقامِ الأكْرَمِ

9. And honor of the generous creed so rare

٩. وشَرف الدين الجَزيل الأنْعُمِ