Feedback

You gained it, while the generous are gainers,

غنمتها والكريم غنام

1. You gained it, while the generous are gainers,
No shame in acquiring it, no blame.

١. غَنِمْتَها والكَريمُ غَنَّامُ
لا عارَ في كسْبها ولا ذامُ

2. Immortalized through time, everlasting,
Found by centuries and eras.

٢. خالدَةً في الزَّمانِ باقِيَةً
تُجِدُّها أعْصُرٌ وأعْوامُ

3. Settled in homes, while still travelling,
Spread by tongues and pens.

٣. مُقيمَةَ الدّارِ وهي سائرةٌ
تَنْشُرُها ألسُنٌ وأقْلامُ

4. Sung by West and Hejaz together,
And Persia, Iraq and Syria too.

٤. رواتُها الغَرْبُ والحِجازُ مَعاً
وفارِسٌ والعِراقُ والشامُ

5. Eulogies shining like the stars,
Leading glory, the highest signs.

٥. مَدائحاً كالنُّجومِ مُشْرِقَةً
فهي هُداةٌ للمجْدِ أعْلامُ

6. Never ceasing to rise, like Mount Kelpe,
In you a crashing wave, seething sea.

٦. ولم تَزَلْ بالعُلى أخا كَلَفٍ
فيكَ بها صَبْوَةٌ وتَهْيامُ

7. People lose sleep pursuing goals,
All hopeful, to rely, slumbering.

٧. ويسْهَرُ النَاسُ في مَطالبهمْ
وكُلُّتُهمْ للوثوقِ نَوَّامُ

8. If only it and the lands were barren,
Dusty, their dawns deep darkness.

٨. وليتَها والبلادُ مُجْدِبَةٌ
مُغْبَرَّةٌ صُبْحُنَّ إِظْلامُ

9. Then sorrow and plains flourished alike,
Equal wasteland and rubble.

٩. فأخْصَبَ الحَزنُ والسُّهول معاً
حتى تَساوى قَفْرٌ وأهْضامُ

10. Oh pillar of faith, chivalry,
Kindness - all noble parts.

١٠. يا عضُد الدِّين والمُروءَةِ
والمَعْروفِ والكْرُماتُ أقْسامُ

11. Oh horseman of steed and scabbard, when
Misfortune groans and the brave retreat.

١١. يا فارِسَ الجُرْدِ والنَّوالِ إذا
أخْلَفَ نَوْءٌ وفَرَّ مِقْدامُ

12. And who, when legions clash with onslaught,
And an army flees, destroyed.

١٢. ومَنْ إذا نازَلَ الجَحافِلَ والإِمْلاقَ
وَلَّى جَيْشٌ وإِعْدامُ

13. Oh spreader of resolve in his battles,
To the lines of prose, he lends rhythm.

١٣. يا ناثِرَ الهامِ في مَعارِكِهِ
وهو لِدُرِّ السُّطورِ نَظَّامُ

14. Oh outweigher, while others lose control,
Marching on, as swords stay sheathed.

١٤. يا راجحاً والحُلومُ طائشَةٌ
وماضياً والحُسامُ مِحْجامُ

15. Independent in giving all seek from him,
Thought meager, his generosity gushes.

١٥. ومُسْتَقِلَّ الدُّنْيا لسائلِهِ
يَظُنُّ قَلْتاً والجودُ قَمْقامُ

16. Noble in pact, wise in knowing,
Where goodwill of men lies wrecked.

١٦. كريمُ عَهْدٍ قَشيبُ مَعْرِفَةٍ
حيثُ وِدادُ الرِّجالِ أهْدامُ

17. Surrender of today at his ambition
A covenant to him, binding, intact.

١٧. تَسْليمةُ اليومِ عند هِمَّتِهِ
عَهْدٌ لهُ مِرَّةٌ وإِحْكامُ

18. Resolve's foundation never fails,
To glory, annulment and creation both.

١٨. ثَبْتُ النُّهى لا يَفِلُ عَزْمَته
إلى المَعالي نَقْضٌ وإِبْرامُ

19. You remained for renown and heights forever,
What won the gratitude of freemen.

١٩. بَقيتَ للمَجْدِ والعُلى أبَداً
ما حازَ شُكْرَ الأحْرارِ إِنْعامُ

20. My tongue with which I express
The warbling of youth, twittering bird.

٢٠. إنَّ لساني الذي أدِلُّ بهِ
وهو طَريرُ الشَّباهِ صِمْصامُ

21. Falls short of thanking your great gifts,
Weakened, to fulfil, stuttering.

٢١. يكِلُّ عنْ شُكْرِ ما أتَيْتَ بهِ
فهو عَييُّ الأداءِ تَمْتامُ

22. How can a camel's waterskin contain
A deluge, swelling and flooding within?

٢٢. وكيف يَحْوي سِقاءُ راحِلَةٍ
يَمّاً لهُ زَخْرَةٌ وإِجْمامُ