Feedback

The bravest of fighters, most loyal in friendship

أسدي البأس عذري الوفا

1. The bravest of fighters, most loyal in friendship
The kindest in jest, most bountiful in giving

١. أسَديُّ البأس عُذْريُّ الوَفا
خِنْدِفيُّ النَّجْر سُحْبيُّ النِّحَل

2. Of purest endeavor, noblest in gathering
Of finest morals, highest in station

٢. طاهِرُ السَّعْي كريمُ المُلْتَقى
مُخْبتُ الأخلاق عُلويُّ المَحَلْ

3. Steadfastness of forbearance - once grasped
Becomes pliant withes, bowed branches

٣. طوْدُ حِلْمٍ فإذا أحْفَظْتَهُ
فعصوفٌ ذاتُ رَوْعٍ وزَجَلْ

4. His words from a lush, verdant meadow
And embers with sparks and flames aplenty

٤. لفْظُهُ منْ روْضةٍ ناضِرَةٍ
وضِرامٍ ذي شَرارٍ وشُعَلْ

5. Hard as frozen rock when advancing
Yet gentle as breeze and path in peace

٥. قسْوَةُ الجَلْمَدِ في إِقْدامِهِ
وهو في السَّلْم نسيمٌ وسَبَلْ

6. Vicious in attack when battle rages
Just when rule's established and discord fades

٦. جائرُ الطَّعْنِ إذا جَدَّ الوَغى
وإذا يحْكُمُ في السَّلْمِ عَدَلْ

7. Delightful, his lofty discourse, which captivates
Like the shifting sands' song to the dunes

٧. وطَروبٌ لأحاديثِ العُلى
طَربَ الوامِقِ بالصَّوت الرَّملْ

8. Ingenious, illuminating, whenever
Perplexity looms and confusion reigns

٨. ولَبيبٌ ألْمَعِيٌّ كُلَّما
أعْضَلَ المُشْكِلُ واسْتبهم حلْ

9. Grasping the obscure as clearly as the evident
Just as vagueness dissolves when meaning unveiled

٩. مُدْرِكٌ ما دَقَّ مِنْ غامِضَةٍ
مثلما يُدْرَكُ ما بانَ وجَلْ

10. His keen intellect solves every riddle
With ready wisdom and insight unfailing

١٠. فإذا الفِكْرُ نَبا عنْ مُعْضِلٍ
حَلَّهُ حَدُّ الصَّوابِ المُرْتَجل

11. The glory of faith, Abu Ja'far
Nickname for ocean depths and mountain heights

١١. شَرفُ الدِّينِ أبو جعفرِهِ
كُنْيَةٌ عن لُجِّ بحْرٍ وجَبَلْ

12. Quarry for archers, the vale their hunting ground
Refuge if place or time are unsuitable

١٢. للكُماةِ الصِّيدِ والكُومِ ضُحىً
ودُجىً إِن عَنَّ مَحْلٌ وَوهَلْ

13. Blow of the mace violent, while his grandeur
Proclaims "Do not waver, stand firm and tall!"

١٣. ضربةُ العُرْقوبِ هَبْراً والطُّلى
ومَعاليهِ تُنادي لا شَلَلْ

14. And the swords of the living protest their neglect
Like war orphans bereft after the hero's fall

١٤. وسِقابُ الحيِّ تشكو يُتْمَها
مثْلَ شكوى اليُتْم أولادُ البطلْ

15. Blessed is he who dons the garb of censure
And walks modestly, humbly, head bowed low

١٥. نِعْمَ مَنْ سَنَّ عليه لامَةً
ومشَى في الحيِّ زَوْلاً ورَفَلْ

16. May God protect him from fickle fortune
Until sunrise glows and the daystar beams

١٦. فحماهُ اللّهُ منْ صَرْف الرَّدى
ما بَدا إِشْراقُ شمسٍ وطَفَلْ