1. His passion excites every saddle and swimmer
And his nights complain of the aloofness of the stars
١. يملُّ هواهُ كلُّ سرْجٍ وسابحٍ
وتشكوا لياليه جَفاءَ النَّمارقِ
2. And his swords resent dwelling in scabbards
So his valor unsheathes them to clashes
٢. وتأنفُ من سكنى الغمود سيوفُه
فتُغمدها هيجاؤهُ في المفَارق
3. And the caravan of his opinion moves ahead of his army
Vanquishing the misfortunes and calamities of war
٣. ويمضي رعيل الرأي من قبل جيشه
فيهزمُ كَبَّاتِ الخطوبِ والطوارق
4. His renown assaults as the sky proves stingy
Uncovering the clouds of years gone by
٤. ويهمي نداهُ والسماءُ بخيلةٌ
فيكشف غمَّاء السنين البَوارقِ
5. The clouds of his generosity rain blessings
And the good tidings of his life replace calamities
٥. سحابُ بنانِ فيضُ نُعماهُ غيثُه
وبِشْرُ مُحيَّاهُ مكانَ البَوارقِ
6. When he marches between banners and battle
Praise surrounds him amidst dew and lightning
٦. إِذا سار في لُوحَيْ نديٍّ ومعركٍ
حوى الحمد ما بين الندى والصواعق
7. His hands attain the wealth of valor and bounty
Which he divides between the healthy and the ill
٧. تصيب يداهُ ثروةَ البأس والغِنى
فيقسمها ما بين عافٍ ومارقِ
8. Exposing the downcast to the radiance of morn
With a chapter of drought or a morsel from meager rations
٨. فيكشف مُغبرَّين عن جونة الضحى
بسورة جدبٍ أو بحومةِ مازقِ
9. A minister whose stern voice frightens aggression
When opinions thrust into straits
٩. وزيرٌ تخافُ اللُّدُّ صاخب قولهِ
إِذا ما الفتاوى أقحمتْ بالمضايقِ
10. When they argue with him through suspicion
He repels them with proofs and facts
١٠. إِذا أوسعوهُ من جِدالٍ بشُبهةٍ
رماهم ببرهانِ النُّهى والحقائقِ
11. Rendering their mouths unlike other mouths
And their speech unlike any other speech
١١. فأفوْهُهمْ من علمهِ غيرُ أفْوهٍ
وناطِقُهم من فضله غيرُ ناطِقِ
12. Abu Ja'far, crown of kings and protector of refugees
Resident and shelter for the jet-set and the destitute
١٢. أبو جعفرٍ تاجُ الملوكِ ومانعُ ال
نَّزيلِ ومأوى المُرْملين الدرادق