Feedback

Allah has nurtured glory in Lu'ayy bin Ghalib

رعى الله مجدا في لؤي بن غالب

1. Allah has nurtured glory in Lu'ayy bin Ghalib
His nobility reaches heights none can attain

١. رعى اللّه مجداً في لُؤيِّ بن غالبٍ
تطاولَ حتى ما تُنالُ فوارعُهْ

2. The generous parted in the hunt scattered about
While everything of Ibn Tiraad's is brought together

٢. تَفَرَّق في الصِّيد الكِرام شتيتُه
ولابن طِرادٍ كُلُّهُ وجَوامعهْ

3. Broad is his generous chest if blamed
Disobedient, and if generous, obedient

٣. أغرُّ رحيبُ الصَّدْر أما ملامُهُ
فعاصٍ وأما جودُه فهو طائعهْ

4. The brightness of his face illuminates the dark night
And from it aspects of generosity are dimmed

٤. تُضيءُ ظلام الليل غُرَّةُ وجههِ
وتُظْلمُ منه بالطِّرادِ وقائعهْ

5. His streaming generosity passes like
Impediments vying to honor him

٥. وتمري نداهُ الجائحاتُ كأنما
تشايعُه في المكْرُماتِ موانعهْ

6. And one like the minister Zainabbi when the spears
Collided between the throats on its streets

٦. ومن كالوزير الزَّينبيِّ اذا القَنا
تحطَّمُ ما بين النُّحورِ شَوارعهْ

7. A youth whom the children of the noble turn to
Since long ago, and necks are the artifacts of his nobility

٧. فتىً هامُ أبناء المعالي صِلاتُه
قديماً وأطْواقُ الرِّقابِ صنائعُهْ

8. Knowledgeable of the secrets of hearts as if
His intimates in the unknown are his scouts

٨. عَليمٌ بأسْرارِ القلوبِ كأنما
رَويَّتُهُ في الخافياتِ طلائعهْ

9. His talents are attributed to the excellent
His meanings subtle, his overflowing talents coarse

٩. تُناطُ حُباهُ في النَّديِّ بماجِدٍ
رِشاقٌ معانيهِ ضِخامٌ دَسائِعُهْ

10. Firm against enemies, bitter is his taste
And coolness for intimates, pleasant are his ways

١٠. سَمامٌ على الأعداءِ مُرٌّ مَذاقُهُ
وبرْدٌ لدى العافين عذْبٌ شرائعه