Feedback

May God protect you as long as night's gloom darkens,

رعاك ضمان الله ما أظلم الدجى

1. May God protect you as long as night's gloom darkens,
And faces of dawns whiten, and fragrance of benefactors lingers,

١. رعاك ضمانُ اللّه ما أظْلم الدجى
بهيماً وما ابيضَّتْ وجوهُ المطالعِ

2. And breeze blows through expanses of meadows.
My heart and pride in you, both

٢. وما طاب ذكرُ المحسنين وما جرى ال
نَّسيمُ بأرجاءِ المُروتِ البلاقعِ

3. Are filled with fervor not yet actualized.
You illuminated events as if they were

٣. فقلبيَ والعَلْياءُ فيكَ كِلاهُما
ذوا صَبْوةٍ سلوانُها غيرُ واقعِ

4. Tidings before our eyes and ears,
And you made days beautiful as if they were

٤. أضاءت بك الأحداثُ حتى كأنها
بَشائرُ في ألْحاظِنا والمَسامعِ

5. Return of youth or reunion after separation.
We granted people nights of your glorious deeds,

٥. وطابتْ بك الأيامُ حتى كأنها
اِيابُ شبابٍ أو وصالُ مُقاطعِ

6. The lofty pillars of the magnificent house of crafts.
The most wondrous protector of refugees as if he were

٦. وهَبْنا ليالي الناس منكَ لماجِدٍ
رفيع عِمادِ البيتِ جَمِّ الصَّنائع

7. Raging storms marching to victory.
Patience like steadfast mountains,

٧. لأْروعَ محْميِّ النَّزيلِ كأنه
إِلى النصر مرُّ العاصفاتِ الزعازعِ

8. And devastation like tips of sharpened spears.

٨. أناةٌ كعاديِّ الجِبالِ رَزينَةٌ
وفتْكٌ كأطراف الرِّماحِ الشوارع