Feedback

Your existence, O Rajab, is the manliness of men

هنا رجب الشهور وما يليه

1. Your existence, O Rajab, is the manliness of men
Blessings be upon it, but every year

١. هَنا رجبَ الشُّهور وما يليهِ
بَقاؤكَ أنت يا رَجَبَ الرِّجال

2. You are blessed in every state
If abstinence in it guarantees reward

٢. لهُ البركاتُ لكنْ كلَّ عامٍ
وأنت مُباركٌ في كلِّ حالِ

3. Then praising your loftiness is sufficient payment
You surpassed the sharp Indian sword in lethality

٣. اذا ضَمنَ التَّنَسُّكُ فيه أجْراً
فمدحُ عُلاكَ يكْفلُ بالنَّولِ

4. And excelled over the heavily laden camel in endurance
Your forbearance cannot be comprehended through an intercessor

٤. فَضلْتَ الصّارمَ الهْنديَّ فتْكاً
وَفُقْتَ الطَّوْدَ عنج الاِحْتمال

5. And your might cannot be tested in battle
Your feared threat disappoints the evildoer

٥. فحلمُك ليس يُدركُ عن شَفيعٍ
وبأسُكَ لا يُجرَّبُ بالنزال

6. And your promise of good fulfills the wish of the hopeful
The feats of the glorious become regrets

٦. يفُلُّ وعيدكَ المرهوبَ مَطْلٌ
ويكرُم وعْدُ خير عن مِطالِ

7. When the minister aspires towards the heights
Praiseworthy, the mention of your loftiness brings light

٧. تَظلُّ سوابقُ العَلْياءِ حَسْرى
اذا شَدَّالوزيرُ إِلى المَعالي

8. When the lamps of nights are mentioned
You make the wealthy cheerful, you do not covet their wealth

٨. حميدُ الذِّكر تُسفِرُ منْ عُلاهُ
اذا ذُكرتْ دياجيرُ الليالي

9. And you look after the commoners sensibly
You are humble where your greatness is prominent

٩. يُبيحُ الدَّثْرَ لا يرنو اليهِ
وينظرُ للرَّعِيَّةِ في عَقالِ

10. Truly, that is a sign of majesty
Like water, the life force of everything

١٠. تواضع حيث جَلَّ القَدْرُ منه
يَقينا أنَّ ذاكَ مِنَ الجَلالِ

11. Yet its source is cheap, not expensive

١١. كمِثلِ المءِ مَحْيا كُلِّ شيءٍ
وموْردهُ رَخيصٌ غيرُ غالِ