1. I turned my riders away from Dubaib ibn Mazyad
Whose pastures sustain my endurance
١. ثنيت ركابي عن دبيس بن مزْيَدٍ
مناسِمُها مما تُغِذُّ دوامي
2. Fleeing from blame that appears through life
And the length of travel seems long when dwelling
٢. فِراراً عن اللَّومِ المُظاهَر بالحَيا
وطولُ رَحيلٍ عند طولِ مُقامِ
3. If time treats all kindly in mercy
With words of safety or abode of protection
٣. فإن يشمَل الطَّوْلُ العميم برحمة
بلفْظِ أمانٍ أو مقامِ ذِمامِ
4. Then rhymes in praise are eloquent
Contending over your merits and reaching high
٤. فإنَّ القوافي في الثَّناءِ فصيحةٌ
تُناضلُ عن أحسابكم وتُرامي