1. None before me that people saw
Were honored and esteemed though they in grandeur strode
١. وما رأى الناس من قبلي واِن شرفوا
واُكرموا آدميّاً زارهُ فَلَكُ
2. Nor did the sea for anyone ere me in tumult flow
No excellence nor sovereignty did that bestow
٢. وما مشى البحر جيَّاشاً إِلى أحدٍ
ما نال ذلك ذو فضلٍ ولا مَلِكُ
3. With your grace pierce grief however it may abound
All affairs confused your aid all ills will heal, avow
٣. يُثني بفضلك قطب الدين كل وغىً
وكل محْلٍ وأمرٌ مُسْكلٌ لبِكُ
4. From mankind all you singled me to raise from low
That mid them all I like an angel seem to glow
٤. مُيِّزتَ من بين هذا الخلق كلهم
حتى كأنك فيما بينهم مَلَكُ
5. Me to lead the age you picked not out of whim
Though I wander and the righteous path and wise redeems dim
٥. وما اصطفاك اِمام العصر عن عَبثٍ
تلفى ومن هداه الهدى والرأي مرتبك
6. But as worthy you saw me in my requests
I'll thank for what you granted me though foes detest
٦. لكن رآكَ هُماماً في مَطالبِهِ
يثني بما نلته نادٍومُعْتركُ
7. With threats of wrath and kindling ire I evil disown
To vileness shut but open-handed to friend have shown
٧. تلوي الوعيد ووقد السُّخط محتدمٌ
وفي المكارم لا لاوٍ ولا مَعِكُ
8. Long as ringdoves murmured and branches of saplings swayed
And halcyons plaintive o'er still streams their pinions displayed
٨. فعشت ما غردت ورُقْ الحَمام وما
هَفا بقادمتيه الطَّائرُ السُّلَكُ
9. Raiment of feast I don and in weeds of joy am drest
The noble uphold and lowly oppressors I detest
٩. تنضو ملابس أعْيادٍ وتلبسها
تبني المعالي وللأعداءِ تحْتنكُ