Feedback

Be humble to the Lord of the Throne that you may be exalted

تواضع لرب العرش علك ترفع

1. Be humble to the Lord of the Throne that you may be exalted
A servant of the All-Powerful has succeeded in being submissive

١. تواضع لرب العرش علّك تُرفع
لقد فاز عبد للمهيمن يخضع

2. And heal your heart by remembering God, for it
Is the best and most beneficial cure for hearts

٢. وداو بذكر الله قلبك إنه
لأعلى دواء للقلوب وأنفع

3. And take from fearing the Most Merciful safety and supply
For a day in which the God-fearing will be terrified and subdued

٣. وخذ من تقى الرحمن أمناً وعُدّةً
ليوم به غير التقى مروّع

4. And adhere to the perfect Way, for it is
A path to safety that is smooth and facilitated

٤. وبالسنة المثلى فكن متمسكاً
فتلك طريق للسلامة مهيع

5. It is the firm handhold, and proof of the guided one
Through it the means of the Originator are made clear

٥. هي العروة الوثقى وحجة مقتد
نبُّت بها أسباب من هو مبدع

6. I saw the Messenger of God, the most honest guide
And most successful possessor of glory who intercedes

٦. رأيت رسول الله أنصح مرشد
وأنجح ذي جاه كريم يشفع

7. And the truest of people's visions are their visions, indeed they
Protect from the likeness of Satan and forbid it

٧. وأصدق رؤيا المرء رؤياه إنها
لمن شبه الشيطان تُحمى وتمنع

8. So I kissed his sweet mouth longingly
And I did not hope to kiss his departure eagerly

٨. فقبّلت فاه العذب تقبيل شيّق
وما كنت في تقبيل ممشاه أطمع

9. And I said to him "This truthful mouth
That the Throne's gods inspired through revelation and delighted

٩. وقلت له هذا الفم الصادق الذي
بوحي آله العرش كان يمتّع

10. Give me good tidings of my death
Upon the white Way through truth it legislates

١٠. فبشّرني خير الأنام بميتتي
على سنة بيضاء بالحق تشرع

11. So here I am, affirming his good tidings, steadfast
Upon it, thanking God, not wavering

١١. فها أنا تصديقاً لبشراه ثابت
عليها بحمد الله لا أتتعتع

12. With the creed of the steadfast Imam ibn Hanbal
I profess faith, for he is the pious transmitter

١٢. بمعتقد الثبت الإمام ابن حنبل
أدين فهو الناقل المتورع

13. Even if I do not follow his asceticism and piety
I follow him in the soundness of creed

١٣. لئن لم أتابع زهده وتقاءه
فإني له في صحة العقد اتبع

14. The speech of attributes I pass as it came
Despite the submersion of transgressing and preventing

١٤. أمرّ أحاديث الصفات كما أتت
على رغم غمر يعتدى ويشنع

15. So the void of divesting does not enter my heart, nor to
The embellishments of interpretation, as long as I live, do I return

١٥. فلا يلج التعطيل قلبي ولا إلى
زخارف ذي التأويل ما عشت أرجع

16. I profess that God, exalted is His praise, His attributes
Are eternal, dominant, transcendent

١٦. أقرّ بأن الله جلّ ثناؤه آله
قديم قاهر مترفع

17. All-Hearing, All-Seeing, none is like Him in His attributes
He sees from above seven heavens and hears

١٧. سميع بصير ما له في صفاته
شبيه يرى من فوق سبع ويسمع

18. And He created the seven earths, and the earth is vast
And His Chair from them in creation is vaster

١٨. وخُلق الطباق السبع والأرض واسعٌ
وكرسيّه منهن في الخلق أوسع

19. He decreed His creation then mounted above His Throne
And from His knowledge no place on earth is left out

١٩. قضى خلقه ثم استوى فوق عرشه
ومن علمه لم يخل في الأرض موضع

20. And whoever says that God, by His Essence
Is in every place, is ignorant and hasty

٢٠. ومن قال إن الله جلّ بذاته
بكل مكانٍ جاهلٌ متسرع

21. To Him ascends righteous speech and truth, rising
And the deeds of all creation counted and raised

٢١. إليه الكلام الطيب الصدق صاعدٌ
وأعمال كل الخلق تُحصى وترفع

22. What God does not will, cannot exist
And what He wills of His creation cannot be repelled

٢٢. فما لم يشاه الله ليس بكائن
وما شاءه في خلقه ليس يدفع

23. He leads astray and guides, and by His command decree
Has passed, penetrating what harms and benefits

٢٣. يُضلُّ ويهدي والقضاء بأمره
مضى نافذاً فيما يضرّ وينفع

24. And for good and evil the All-Powerful is Creator
And Iblis was charged with originating evil

٢٤. وللشر والخير المهيمن خالق
وإبليس من أن يخلق الشرّ أوضع

25. But he is most wicked in initiating evil
With his whispers, plunging into immense sins

٢٥. ولكنه للشر أخبثُ محدث
بوسواسه في موبق الإثم يُوقع

26. High above the helper of our Lord and His manifestations
Upon the unknown, none can be revealed and informed

٢٦. علا عن مُعين ربُنا ومظاهر
على الملك أو كفوا على الغيب يُطلع

27. He created mankind originally from dust
With no assistant in what He leveled and fashioned

٢٧. لقد برأ الخلق ابتداء من الثرى
بلا مسعد فيما يسوّى ويصنع

28. And said to them while particles: Am I not your Lord?
They said: Yes, among them are obedient and disobedient

٢٨. وقال لهم ذرّاً ألست بربكم
فقال بلى منهم عصىً وطيع

29. And He will call them all when they come
Barefoot, naked to the Gathering, ripped

٢٩. وسوف يناديهم جميعاً إذا أتوا
حفاةً عراةً في المعاد فيسمعوا

30. And the deserts will be called to the Reckoning, all of them
So there is no injustice, and the scales for justice are placed

٣٠. ويسمع سكان السموات وحيه
فهم لسماع القول صرعى وخضّع

31. That is a day in which the light of our Prophet
Is raised with the banner of praise, towering and shining

٣١. وكلم موسى والكلام حقيقة
بتوكيده بالمصدر الخصم يقطع

32. And his glory appears through his intercession
To which the creation flock in distress of circumstance

٣٢. ومعتقدي أن القرآن كلامه
قديم كريم في المصاحف مودع

33. And he saves on the Day of Resurrection some
Disobedient of the nation when he intercedes

٣٣. وقد سبق الوعد المصدّقُ أنه
إذا جاءت الأشراط منها سيرفع

34. And his Basin is positioned, bare of screens
It is a basin of fresh sweet water, streaming

٣٤. وأودع حفظاً في الصدور وإنه
لبالعين مرئٌ وبالأذن يُسمع

35. And for him in it is an honored, endeared station
And a seat of truth, its light radiating and gleaming

٣٥. بالسنة القراء يُتلى وإنه
بحرف وصوت ضلّ من يتنطع

36. And he surpasses all the worlds, taking initiative
To knock on the gate of the capacious abode

٣٦. هو السور الهادي إلى الحق نورها
وآيات صدق للمنيبين تنفع

37. So he enters and faces are like the rising sun
While theirs are like darkness when it casts gloom

٣٧. به نزل الروح الأمين مصدقاً
على قلب عبد كان بالحق يصدع

38. And God gives him the Wasilah rank
For him, beyond the reach of aspirations

٣٨. وليس بمخلوق ومن قال عكس ما
ذكرتُ له في الناس بالكفر يقطع

39. And God created Gardens made ready
For their dwellers, with shades and meadows

٣٩. ولا محدث قد جاء عن سيد الورى
حديث لمعناه أسوق وأوضع

40. And spouses superb as tender maidens
By which every penitent is guarded and gratified

٤٠. لقد قرأ الرحمن طه جميعها
ويس أيضاً والملائك تسمع

41. And God created Hellfire for its people
The violence of its torment cannot be removed from them

٤١. ولم يخلق السبع الطباق ولا الثرى
وهذا دليل ما لهم عنه مدفع

42. For them are shades above and beneath them
Their guts drinking scalding water that cuts

٤٢. وقولهم خلق فظيع وقول من
يشير إليه بالعبارة أفظع

43. And after the settlement, Death calls out among them
So some are delighted and saved, while others mourn

٤٣. ومن كان فيه واقفياً محيراً
فذلك واللفظي كل مبدّع

44. And I believe true faith in saying and
Deeds of truth placed in the scriptures

٤٤. وفي كتب الله القديمة كلها
أقول بهذا القول لا أتفزّع

45. It increases for every believer by good deed
And decreases by disobedience, so it fluctuates

٤٥. ومعتقدي أن الحروف قديمة
وإن حار في قولي غويٌّ متعتع

46. Our faith comprises some seventy branches
Narrations authentically transmitted, not wavering

٤٦. تبارك ربي ذو الجلال صفاته
تجلّ عن التأويل إن كنت تتبع

47. And when I say I am a believer, with no doubt in destiny following
And the major sins do not eternally damn the believer

٤٧. يداه هما مبسوطتان تعالياً
عن المثل يعطى من يشاء ويمنع

48. Nay, the Prophet intercedes for him
And I do not see the view of the Khawarij, but when

٤٨. وألواح موسى خطّها بيمينه
مواعظ تشفى من ينيب ويخشع

49. A ruler meets our terms, I obey and hear
And I believe the Muslims' jihad against their enemies

٤٩. وكلتا يديه جلّ عن مشبه له
يمين إلى خير البرية يرفع

50. Is obligatory, and the sun setting in the west
I wipe over the sock, and wiping is a sunnah

٥٠. وينزل في الأسحار في كل ليلة
كما جاء في الأخبار والناس هجّع

51. For a known period, then I remove it
Sorcery has influence, and seeking ruqyah

٥١. ينادي أولي الحاجات والتوب طالباً
فهل راهب أو راغب متضرع

52. With the Mother of the Book or supplication is allowed
And I do not consider a deceased Muslim to be given

٥٢. ومن قال إثبات الصفات شناعة
فجرأته إذ عارض النصّ أشنع

53. Either the wine of Heaven or Hellfire's scalding
But I hope for good doers to be safe

٥٣. وينظره الأبرار يوم معادهم
ويحجب عنه من إلى النار يوزع

54. And fear for the transgressor and waster
And I have no doubt in the authenticity of karamat al-awliya

٥٤. كما ينظرون الشمس لا غيم دونها
لقد خاب محجوب هناك ممنّع

55. And the running of the righteous over water being swift
And by praising God we begin our prayer

٥٥. ولم يرفى الدنيا من الناس ربّه
بعينيه إلا الهاشمي المشّفع

56. Following what is soundly transmitted by the verifiers
And I do not see voluntary night prayer in Fajr, nor do I see

٥٦. محمد المخصوص بالرؤية التي
غدا الطور إجلالاً لها يتقطّع

57. Obligatory upon me if I lead prayer to return
And if twenty nights pass in Shaʿban

٥٧. وإن نعيم القبر ثم عذابه
لحق فمسرور به ومروّع

58. And clouds conceal the crescent, I cut off fasting
Our school is the middle, Asr is its essence

٥٨. يخالف ضيقاً بين أضلع من طغى
ويفسح فيه للتقى ويوسع

59. Learn five rulings from its derivatives
And I do not prevent one who differs in it

٥٩. ويسأل فيه الميت الملكان عن
هداه فمرحوم وآخر يُقمع

60. But differing in fundamentals is prevented
What is widespread of disagreement for a Muslim

٦٠. ويعرف من في القبر من زاره وإن
يُسلم على الأموات في القبر يسمعوا

61. I do not object to whoever issues fatwa by it
And I testify that all the prophets

٦١. ومن يقرأ القرآن للميت مهدياً
يصله وبالإطعام والبر يُنفع

62. And their miracles are true, and this convinces
And that the Messenger of God Ahmad is best of them

٦٢. وقد يسأل الأموات من مات بعدهم
عن الأهل من منهم مقيم ومقلع

63. And most eloquent in rhetoric and most skilled
His name inscribed on the Throne, and he pardoned

٦٣. وربي أحصى خلقهم ويميتهم
ويبعثهم بعد الممات ويجمع

64. Adam when he humbly pleaded
And he was God's Chosen One, of clay was Adam's essence

٦٤. وينفخ إسرافيل في الصور نفخةً
فكل من الأجداث للحشر مُهطع

65. In him the moons of prophethood have rising
And the Torah entrusted traits of him

٦٥. وتدعى البرايا للحساب جميعهم
فلا ظلم والميزان للعدل يوضع

66. So from his attributes the Rabbis had faith and followed
And the monks entrusted Salman of his traits

٦٦. وذلك يوم فيه نور نبينا
برفع لواء الحمد يعلو ويسطع

67. So he looked forward to reports of him
And saw the proof of signs with him

٦٧. ويظهر فيه جاهه بشفاعة
إليها لكرب الموقف الخلق يهرع

68. So he cloaked himself in garments of guidance
And he was a baby with a radiant forehead

٦٨. وينقذ في يوم القيامة من لظى
من الأمة العاصين إذ هو يشفع

69. With him were traits, and light shone from him while nursing
The idols bowed at his birth

٦٩. وينصب فيه حوضه كاشف الصدى
وذلك حوض بالروا العذب مُترع

70. As he bowed them in victory with his finger
And he grew with a youth fresh to behold

٧٠. وإن له فيه مقاماً مقرباً
ومقعد صدق نوره يتشعشع

71. And in him secret glory had sight and hearing
Four were complete when traits in him were toughest

٧١. ويسبق كل العالمين مبادراً
لحلقة باب المنزل الرحب يقرع

72. And the cloud shaded him in most blessed years
And light of the opening was in ten years

٧٢. فيدخل والشعث الخماص كأنما
وجوههم شمس الضحى حين تطلع

73. And at fifteen he traveled trading
With wise property, crossing the deserts

٧٣. وينزله الله الوسيلة رتبةً
له ليس فيها للخلائق مطمع

74. He saw Lake Buhayrah and a cloud above him
A cloud course, and heat to his face blazing

٧٤. وقد خلق الله الجنان معدة
لأربابها فيها ظلال ومرتع

75. And al-Kibriyah saw a maiden, Khadijah
With a cloud shade above him raised

٧٥. وحور حسان ناعمات كواعب
بها كل أوّابٍ حفيظ ممتع

76. Until forty was most vigorous
So he cloaked himself in the garb of guidance

٧٦. وقد خلق الله الجحيم لأهلها
لبأس أذاها عنهم ليس ينزع

77. And when he adorned with prophethood and reached
A level which angels dispersed from

٧٧. لهم ظلل منها عليهم وتحتهم
لأمعائهم شرب الحميم يقطع

78. He came, best attire on his shoulders
And a crown of honored gems studded

٧٨. وبعد التقاضي يّبح الموت بينهم
فمستبشر زاض وآخر يجزع

79. He saw on the Night Journey a fulfilled matter
And one who denies this hides and is subdued

٧٩. وأعتقد الإيمان قولاً مسدداً
وأعمال صدق في الصحائف تودع

80. And in it, before the ascent, his chest was completed
With a radiant opening, its light pouring

٨٠. يزيد بفعل الخير من كل مؤمن
وينقص بالعصيان فهو ممزع

81. Through it God made the King manifest His religion
So the face of religion remains uncovered

٨١. وإيماننا بضع وسبعون شعبةً
حديث صحيح النقل لا يتضعضع

82. And its rulings on orders, prohibitions and law
And in sale remain though mountains crumble

٨٢. وإني إذا ما قلت إني مؤمن
ولا شك عندي بالمشيئة اتبع

83. And miracle of Quran lasts for its beauty
And its recital, so trees and jinn submit

٨٣. وليس كبير الذنب مخلد مؤمن
بنار بلى فيه النبي مشفع

84. And the moon split in half is a mighty sign
Unattainable by one who ambitions and covets

٨٤. ولست أرى رأي الخوارج بل إذا
رعى أمرنا والٍ أطيع وأسمع

85. And an echoing voice called him in Mecca a grove
The land bows to him quickly and rushes

٨٥. وإن جهاد المسلمين عدوهم
لفرض وقرن الشمس في الغرب يطلع

86. And when Suraqah neared him seeking
Atop a horse the land nearly swallows

٨٦. وأمسح فوق الخفّ والمسحُ سنة
إلى مدة معلومة ثم اخلع

87. He sought refuge so he granted safety
And released her til she turned and mounted

٨٧. وللسحر تأثير ولا باس بالرقى
بأم الكتاب أو دعاء يرفع

88. And the calf leaned to him when parting
As one stripped of companion moans and weeps

٨٨. ولست لميت المسلمين بشاهد
أيُسقى رحيقاً أم حميماً يُجرع

89. And the threatened snake prostrated to him
Its eyelids closed in fear of slaughter, crying

٨٩. بلى أرتجي للمحسنين سلامة
وأخشى على من يعتدي أو يضيّع

90. So he released it to its people, by his status
Saved from the lethal slaughter, this serpent

٩٠. ولا ريب عندي في ثبوت كرامة ال
ولي ولي ولواضحي على الماء يُسرع

91. So how can we, when by his status we're pardoned
From seductive harm, and to him is return?

٩١. وبالحمد لله افتتاح صلاتنا
لما صح من نقل المحقين اتبع

92. And the wild camel Saniy al-Ab'ar prostrated
Though it was wandering, so it bent, compliant

٩٢. ولا أر في الفجر القنوت ولا أرى
عليّ إذا أذنتُ أني أرجّع

93. And a shepherd's daughter sought refuge with him
So he mended her clothes, passing by her nursing

٩٣. وإن مرّ في شعبان عشرون ليلة
وتسع وغُمّ البرج بالصوم أقطع

94. And he stretched out his hand and the pebbles shuddered
Not intending but clouds came rumbling

٩٤. ومذهبنا الوسطى هي العصر فاستفد
مسائل خمساً من فروع تفرّع

95. So the serpent remained seven years, and to reveal it
He stretched a rain-flooded hand, still trickling

٩٥. ولست لمن فيها يخالف مانعاً
ولكن خلاف في الأصول ممنّع

96. And an old camel gifted to him in drought
Though the stallions deny them and prevent

٩٦. وما شاع فيه من خلاف لمسلم
فإني لمن يُفتى به لا أبدّع

97. And he who stretched dates or cream to the hunger
Of the army platoons fed and sated

٩٧. وأشهد أن الأنبياء جميعهم
ومعجزهم حقٌ وذلك يُقنع

98. And from milk in vessels sated all who
Embraced Islam though the people starved

٩٨. وأن رسول الله أحمد خيرهم
وأفصحهم عند البلاغ وأبرع

99. And Abu Hurairah despaired of rain
A constant drinker, knowledgeable

٩٩. على عرشه خطّ اسمه ولقد عفا
لآدم إذا أضحى به يتضرع

100. And when at Hudaybiyyah their thirst complained
Water from between his fingers streamed the next day

١٠٠. وكان صفي الله آدم طينة
وفيه لأقمار النبوة مطلع

101. And bitter water awoke by his shine
Quenching the thirsty and gurgling

١٠١. وأودعت التوراة غرّ صفاته
فمن نعته الأحبار آمن تبع

102. And a well flowed for his sake at Khaybar
Its mouths which no tears dripped forever

١٠٢. وأودعت الرهبان سلمان وصفه
فكان إلى أخباره يتطلع

103. And he made mute voices speak as if
One eloquent addresses the dumbfounded

١٠٣. فأبصر برهان العلامات عنده
فأضحي بجلبات الهدى يتلفع

104. And the firmly knotted tree bowed to him
Its teachings curing who turns and kneels

١٠٤. وقد كان حملاً والجباه منيرةٌ
به وسمت أنواره وهو مرضع

105. And his helper on a month of awe
Was triumph, and winds of victory blow

١٠٥. تنكّست الأصنام عند ولاده
كما نكّستها منه في الفتح إصبع

106. And though the confederates forgot pact and aimed
His ruin, to God's Messenger none shake

١٠٦. وشبّ شباباً للنواظر ناضراً
وفيه لسر المجد مرأىً ومسمع

107. So when hypocrisy reared at Darqalah
He said to some people there: Return, O Aridha!

١٠٧. لقد شرحت منه الملائك صدره
وكان له من أبرك العمر أربع

108. Let enemies of guidance know our religion is truth
In it the matter is easy and ample

١٠٨. وكان ابن خمس والغمام تظله
وفي العشر نور الشرح في الصدر يلمع

109. He would ask for poetry, approving it
And praised Hassan ibn Thabit's eulogy

١٠٩. وفي الخمس والعشرين سافر تاجراً
بمال رزان للمفاوز يقطع

110. And for son of Suraym approved though he cursed
Al-Abbas, excellent trial!

١١٠. رأه بحيرا والغمامة فوقه
ومسيرةٌ والحرّ للوجه يسفع

111. And he had wondrous humility a trait
Bestowed by the Merciful, not feigned

١١١. وأبصرت الكبرى فتاة خويلد
ومن فوقه ظلل الغمام مرفع

112. So in his home he mended his slipper
And if he patched a garment, would sew

١١٢. إلى أن أرته الأربعون أشدّه
فأضحى بسربال الهدى يتدرّع

113. He sat atop the ground, no furniture beneath
And his meal was placed on the earth as well

١١٣. ولما تحلّى بالنبوة وانتهى
إلى مستوٍ عنه الملائك توزع

114. A Jew invited him, so he accepted though he
Would not decline kings’ invitations

١١٤. أتى وعلى عطفيه أفخر حلة
وتاجٌ بدرّ المكرمات مرصّع

115. And in generosity, ask the expert, did he not
Stand in sermon, his wrap patched?

١١٥. رأى ليلة المعراج أمراً محققاً
ومنكر هذا الأمر يخفى ويردع

116. And how many hundred thousand sheep did he gift
Bestowed upon people in hardships to relieve?

١١٦. وفيها قُبيل الرفع أكمل صدره
بشرح منير نشره متضوّع

117. But he shared seventy thousand in one sitting
Of it no dirham remained hoped for

١١٧. به أظهر الله المهيمن دينه
فأصبح وجه الدين لا يتبرقع

118. Came to him treasures of kingdoms but he refused
Saying: today I hunger, tomorrow I feast

١١٨. وأحكامه في الأمر والنهي والشرى
وفي البيع تبقى والجبال تصدّع

119. So his clear asceticism by ability is known
And knowledge, so who richer and more content?

١١٩. ومعجزة القرآن ظلت لحسنه
وترتيله في نخلة الجن تخضع

120. In forbearance, though abused he pardoned the deed
Has not he pardoned who poison endured?

١٢٠. وللقمر المنشق نصفين معجزٌ
عزيز على من رامه متمنع

121. And a sorcerer, Jaziyah, who by his plot
Meant him harm, he did not repay in kind

١٢١. ونادى فلبته بمكة دوحةٌ
تخد إليه الأرض خداً وتسرع

122. So at Darqulah he said to some people there
They saw him so the Aridha fled, return!

١٢٢. ولما دنا منه سراقةُ طالباً
على فرس كادت له الأرض تبلع

123. Let enemies of guidance know our religion
Is truth, in it the matter is easy and ample

١٢٣. فعاذ به مستأمناً فأجاره
وأطلقها حتى غدت تتقلع

124. He would ask for poetry, approving it
And praised Hassan ibn Thabit's eulogy

١٢٤. وحنّ إليه الجذع عند فراقه
كما حنّ مسلوب القرين مفجع

125. And for son of Suraym approved though he cursed
Al-Abbas, excellent trial!

١٢٥. وخرّ له الناب المهدّدُ ساجداً
وأجفانه خوفاً من النحر تدمع

126. And he had wondrous humility a trait
Bestowed by the Merciful, not feigned

١٢٦. فأطلقه من أهله فبجاهه
نجا من اليم الذبح هذا الجلنقع

127. So in his home he mended his slipper
And if he patched a garment, would sew

١٢٧. فكيف بنا إذ نحن عذنا بجاهه
من الحادث المغرى بنا فهو مرجع

128. He sat atop the ground, no furniture beneath
And his meal was placed on the earth as well

١٢٨. وخرّ له ساني الأباعر ساجداً
وكان شروداً فانثنى وهو طيّع

129. A Jew invited him, so he accepted though he
Would not decline kings' invitations

١٢٩. وعاذت به ريمٌ فقّك إسارها
فمرت على الخشفين تحنو وتُرضع

130. And in generosity, ask the expert, did he not
Stand in sermon, his wrap patched?

١٣٠. ومدّ يديه والرّبى مقشعرّة
فما رام إلا والسحائب تهمع

131. And how many hundred thousand sheep did he gift
Bestowed upon people in hardships to relieve?

١٣١. فدام الحيا سبعاً فمدّ لكشفها
يداً غمرت جوداً فظلت تقشّع

132. But he shared seventy thousand in one sitting
Of it no dirham remained hoped for

١٣٢. ودرّت له في الجدب عجفاء حائلٌ
وبكل على نزل الفحول تمنع

133. Came to him treasures of kingdoms but he refused
Saying: today I hunger, tomorrow I feast

١٣٣. وقد كان من مدّ من التمر أو من الش
عير بجوع الجحفل الجم يشبع

134. So his clear asceticism by ability is known
And knowledge, so who richer and more content?

١٣٤. ومن لبن في القعب أشبع كل من
حوت صُفة الإسلام والقوم جوّع

135. In forbearance, though abused he pardoned the deed
Has not he pardoned who poison endured?

١٣٥. وآض أبو هرٍ وقد كان آيساً
من الرّي وهو الشارب المتضلع

136. And a sorcerer, Jaziyah, who by his plot
Meant him harm, he did not repay in kind

١٣٦. ولما اشتكوا يوم الحديبية الصدى
غدا الماء من بين الأصابع ينبع

137. And when insulted at Uhud, to repel them by it
His hand, the earth would swallow Aridha's tribe!

١٣٧. وقد أصبح الماء الأجاج بريقه
يروي غليل الظامئين وينقع

138. And after him the best of companions, six
For them the Chosen promised Heaven

١٣٨. وساحت به بئر ومقلة حيدر
شفاها فلم يرمد لها الدهر مدمع

139. So mention of them Talha the benevolent, famed
And say of him: Talha, most generous!

١٣٩. وكلّمة الصم الصوامت مثلما
يكلمه بادي الفصاحة مصقع

140. Known for his bounty when his palm poured out
More general than the deep sea, and most beneficial

١٤٠. وكان على شهر له الرعب ناصر
وريح الصبا للنصر هو جاء زعزع

141. So how much two hundred thousand did he gift?
Upon people in straits he relieved openly

١٤١. وإن رُمت من أخلاقه ذكر بعضها
فتلك من المسك المعنبر أضوع

142. And his support when Uhud his hand paralyzed
To protect God's Prophet, firm and unshaken

١٤٢. اتته مقالي الكنوز فردّها
وقال أجوع اليوم والغد أشبع

143. And the victorious al-Zubayr, most valiant
Fiercest fighting men, staunchest and unperturbed

١٤٣. فصحّ له الزهد الصريح بقدرة
وعلم فمن ذا منه أغنى وأقنع

144. Horseman of Badr, and cousin of the Master
Of messengers, open-handed and volunteering

١٤٤. وفي الحلم ما جاز مسيئاً بفعله
ألم يعف عمن للسّمام تُجرع

145. His companion, chosen by him many a time
You'd see him raise banners on the conquering day

١٤٥. وعن ساحر جزيان رام بكيده
أذاه فلم يجزه بما كان يصنع

146. And battlefield leader Sad ibn Malik
Most superior when the bow is pulled

١٤٦. فقال لقوم عند دركلة لهم
رؤوه ففروا آل أرفدة أرجعوا

147. And trusted by a third of the guided's lords, his prayer
To God for response was quickest

١٤٧. ليعلم أعداء الهدى أن ديننا
هو الحق فيه الأمر سهل موسع

148. His paternal uncle, first to shoot an arrow
Into the gang of polytheists, striking

١٤٨. ويستنشد الأشعار مستحسناً لها
وقد كان من حسّان للمدح يسمع

149. And of them Said, whom the Master of Messengers favored
And gave excuse from marching, preventing

١٤٩. ولابن أبي سُلمى أجاز وقد دعا
على المدح للعباس نعم المشرع

150. With share and reward like Badr's though he
Became as if armored and steadfast

١٥٠. وكان له حسن التواضع شيمةً
حباه به الرحمن لا يتصنع

151. And of them wealth-spender ibn 'Awf who never
Ceased to volunteer person and money

١٥١. ففي بيته قد كان يخصف نعله
وكان إذا ما انهج الثوب يرقع

152. And their trustee, the steadfast martyr 'Amir
What a stalwart knight! Content and satisfying

١٥٢. ويجلس فوق الأرض لا فرش تحته
ومطعمه أيضاً على الأرض يُوضع

153. And Badr's heroes, their merit undeniable
Armored in war's finest garb steadfastly

١٥٣. دعاه يهوديٌّ أجاب دعاءه
وعن دعوة الملوك لا يتمنّع

154. And Favor of Ridwan for its people
And prioritizing People of the House cannot be defied

١٥٤. وفي الجود فاسئل عن خباء يمينه
أئمة أهل النقل يا متتبع

155. And his wives in eternal Eden with him
There with the lovely Eyes gratified

١٥٥. ألم يهب الشاء الكثيرة عدادها
لعافٍ أتاه يعتريه ويقنع

156. And for superiority favoring Mu'awiyah I profess
Raddaf, his preference, will not fade

١٥٦. أما فضّها سبعين ألفاً بمجلس
فلم يبق منها درهم يتوقع

157. He the wise scribe, forbearing, his sister
With the Chosen in eternal Eden grazing

١٥٧. وفي البأس فاسأل عنه يوم هوزان
أما انهزموا وهو الكمّى السميدع

158. Every companion who saw him was superior
For attaining him none can covet

١٥٨. وما التقت الأقران يوم كريهة
على الطعن إلا وهو أقوى وأشجع

159. And I do not seek to probe what passed
Among his companions, ruined is the wicked

١٥٩. لهم منه يوم السلم شرع وسنة
وفي الحرب نصر والأسنة تشرع

160. So one who desires land of Hijaz, when leaning
More wrathful from it, withdraw!

١٦٠. وأمته خير القرون وخيرهم
صحابته أزكى الأنام وأورع

161. Seeking means of the sublime in its students
Binding legs there, and dismounting

١٦١. وخيرهم الصدّيق إذ هو منهم
إلى السبق في الإسلام والبرّ أسرع

162. When your rides reach its dawn destination
And from blessed land meadows appear

١٦٢. وفي ليلة الغار افتداه بنفسه
حذاراً عليه من أراقم تلسع

163. That abode of knowledge, forbearance and guidance
From it springheads of truths come clear

١٦٣. وقاه من الرقش العوادي برجله
فبات يعاني السم والطرف تدمع

164. For in it resides best of all men, Muhammad
All merits combined in him

١٦٤. واتحفه بالبكر عائشة التي
براءتها في سور النور تُسمع

165. So say: O Messenger of God, you are our victor
Over seditions in our time pounding

١٦٥. وكان له صهراً وصلّى وراءه ال
نبي صلاة الصبح والصحب أجمع

166. By you the perfect Sunnah we knew and denied
Hearts by ignorance stamped

١٦٦. وردّ فريق الردّة الزائغ الذي
لفرض زكاة المال أصبح يمنع

167. So by submitting to it, spring and faction of fancy
Shackled intellects, not comprehending

١٦٧. إلى أن أقام الدين بعد اعوجاجه
وأضحى حمى التقوى به وهو ممرع

168. So ask your Lord the Merciful not to remove us
From the perfect Sunnah, you interceding

١٦٨. رضينا به بعد النبي خليفة
على عقده كل الصحابة أجمعوا

169. Upon you, God's peace, after darkness morning comes
And standards emerge, gleaming

١٦٩. ومن بعده الفاروق مظهر ديننا
بإسلامه والأمر خافٍ مبرقع

١٧٠. هو العدويّ العبقريّ المفهّم
المبصر والباب الحديد الممنع

١٧١. خلافته صحت بعقد خليفة
على فضله حزب الصحابة مجمع

١٧٢. ورؤيا النبي المصطفى أنه على
قليب غزير الماء بالغرب ينزع

١٧٣. وتأويل هذا ما سمعت فتوحه
وعدل له بين الأنام موزع

١٧٤. له العلم والحكم السديد وصحة
التوكل وصف والتقى والتورّع

١٧٥. وعن زهده فاسأل خبيراً ألم يقم
خطيباً عليهم والأزار مرقّع

١٧٦. ومن بعده عثمان من كان في الدجى
يرتّل آيات الكتاب ويركع

١٧٧. يرتله في ركعة وهو الذي
له كان في رقّ المصاحف يجمع

١٧٨. وزوجه الهادي ابنتيه كرامةً
ولو كنّ عشراً لم يكن بعد يمنع

١٧٩. وأعطاه سهماً يوم بدر ولم يكن
وبايع عنه نائباً حين بُويعوا

١٨٠. وسبّل بئراً ماؤها ينقع الصدى
وجهّز جيشاً وهو بالعسر مدقع

١٨١. وقمّصه الرحمن ثوب خلافة
بوعد النبي المصطفى ليس يخلع

١٨٢. ومن بعده الهادي علي بقوله
السديد إذا ما أشكل الأمر يقطع

١٨٣. إذا ذكر الراوون صحب محمد
يكون له فيهم خصائص أربع

١٨٤. إخاءٌ مع المختار وهو ابن عمه
وسبطاه والزهراء فضل منوّع

١٨٥. وأعطاه خير الناس أشرف رأية
وكان له بالفتح والنصر مرجع

١٨٦. ولو شاء أن يرقى السموات إذ له
على كتف الهادي البشير ترفع

١٨٧. أمام بطين في العوم وإنه
من الشك والشرك الخفي لأنزع

١٨٨. ومن بعدهم خير الصحابة ستة
لهم بالجنان المصطفى كان يقطع

١٨٩. فذكرك منهم طلحة الخير شائع
وقولك فيه طلحة الجود أشيع

١٩٠. ويعرف بالفياض إذ جود كفه
أعمّ من البحر الخضم وأنفع

١٩١. فكم مائتي ألف على الناس فضّها
عليهم بها في الضائقات يوسّع

١٩٢. ويمناه شلت يوم أحد لدفعه
بها عن نبي الله لا يتزعزع

١٩٣. وإن الزبير الفاتك الشهم منهم
أشد رجال الحرب بأساً وأمنع

١٩٤. وفارس بدر وابن عمة سيد ال
ورى والجواد المنفق المتطوّع

١٩٥. حواريّه وهو الذي باختياره
لرأيته العلياء في الفتح يرفع

١٩٦. ومنهم أمير الحرب سعد بن مالك
وأفضل من رامٍ عن القوس ينزع

١٩٧. وثلث أرباب الهدى ودعاؤه
إليه من الله الإجابة تسرع

١٩٨. وكان له خالاً وأول من رمى
بسهم له في عصبة الشرك موقع

١٩٩. ومنهم سعيد خصّه سيد الورى
وآخّره عذر عن الغزو يمنع

٢٠٠. بسهمٍ وأجرٍ يوم بدر وقد غدا
كمن هو في بدر كمتىٌ مدرّع

٢٠١. وإن ابن عوف منهم المنفق الذي
بأنفس مال لم يزل يتبرع

٢٠٢. ومنهم أمين الأمة الثبت عامر
فيا لفتىً فيه غناء ومقنع

٢٠٣. وأبطال بدر فضلهم غير منكر
بأفخر ثوب في الجهاد تدرّعوا

٢٠٤. وفي بيعة الرضوان فضل لأهلها
وتفضيل أهل البيت ما ليس يُدفع

٢٠٥. وأزواجه في جنة الخلد عنده
بهن مع الحور الحسان يمتع

٢٠٦. وللفضل أيضاً في معاوية أعتقد
ردافته تفضيلها لا يضيع

٢٠٧. هو الكاتب الوحي الحليم وأخته
مع المصطفى في جنة الخلد ترتع

٢٠٨. وكل صحابي رآه ففضله
على غيره في نيله ليس يُطمع

٢٠٩. ولا أبتغي التفتيش في ذكر ما جرى
لأصحابه خاب الغوى المشنع

٢١٠. فيا طالباً أرض الحجاز إذا انطوى
له أجرعٌ منها تعرّض أجرع

٢١١. يحاول أسباب العلى في طلابه
فيوجف في البيد الركاب ويوضع

٢١٢. إذا بلغت سلعاً مطاياك غدوةً
ولاح لها من أرض طيبة مرتع

٢١٣. فذلك مأوى العلم والحلم والهدى
وفيه لمكنون الحقائق منبع

٢١٤. لأن به خير الأنام محمداً
له كل الفضائل تجمع

٢١٥. فقل يا رسول الله أنت نصيرنا
على فتن في وقتنا تتقرع

٢١٦. بك السنة المثلى عرفنا وأنكرت
قلوب عليها بالغباوة يطبع

٢١٧. بتسليمنا فيها وعينا وفرقة ال
هوى قلّدوا فيها العقول فلم يعوا

٢١٨. فسل ربك الرحمن أن لا يزيلنا
عن السنة المثلى وأنت مشفع

٢١٩. عليك سلام الله ما أعقب الدجى
صباح وما لاحت بوارق تلمع