Feedback

The freshness of love and passion is exhilarating

ุทุฑูˆุจ ุทู„ุงู‡ ุงู„ุญุจ ูˆุงู„ูˆุฌุฏ ู‚ุฑู‚ูู‡

1. The freshness of love and passion is exhilarating
And a lover getting drunk on love sips and gulps it

ูก. ุทูŽุฑูˆุจูŒ ุทูู„ุงู‡ ุงู„ุญุจู‘ู ูˆุงู„ูˆุฌุฏู ู‚ูŽุฑู‚ููู‡ู’
ูˆูŽู…ูุฏู…ูู†ู ุนูุดู‚ู ูŠูŽุญุชูŽุณูŠู‡ู ูˆูŠุฑุดููู‡ู’

2. Yearning with deep passion, enamored and infatuated
Grieving, body frail inside a frail body, weakening it

ูข. ู…ูŽุดูˆู‚ูŒ ู…ูุนู†ู‘ู‰ู‹ ู…ูุบุฑู…ูŒ ู…ูุชูŽูˆู„ู‘ูู‡ูŒ
ูƒูŽุฆูŠุจูŒ ู†ูŽุญูŠู„ู ุงู„ุฌุณู…ู ููŠ ุงู„ุฌูุณู…ู ู…ูุถุนูŽููู‡

3. Wise yet crazy in passion and desire
And excess in love makes one exceed limits

ูฃ. ุฑูŽุดูŠุฏูŒ ุณูŽููŠู‡ู ุงู„ุญู„ู…ู ููŠ ุงู„ูˆูŽุฌุฏู ูˆูŽุงู„ู‡ูŽูˆู‰
ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽ ุฃูŽุฎุง ุงู„ุฅูุตู„ุงุญู ููŠ ุงู„ุญุจู‘ู ู…ูุณุฑูููู‡

4. He melted away until his heart and body wasted
And he became neither a person to be known nor recognized

ูค. ุชูŽู†ุงุญู„ูŽ ุญุชู‘ู‰ ุฐุงุจูŽ ู‚ูŽู„ุจุงู‹ ูˆูŽุฌุซู‘ุฉู‹
ูˆูŽุตุงุฑูŽ ููŽู„ุง ุดูŽุฎุตูŒ ูŠูŽุนูŠู‡ู ูˆูŽูŠูŽุนุฑูููู‡

5. No soul in him that makes you think him alive
Nor breath to show its hollowing out from within

ูฅ. ููŽู„ุง ุฑูˆุญูŽ ููŠู‡ู ูƒูŽูŠ ุชุธู†ู‘ ุญูŽูŠุงุชูŽู‡ู
ูˆูŽู„ุง ู†ูŽููŽุณูŒ ูŠูุจุฏูŠู‡ู ู…ูู†ู‡ู ุชูŽุฌูˆู‘ูููู‡

6. He has withered as if a specter you would see
Yet a specter remains when a person fades away

ูฆ. ุชูŽูˆูŽู„ู‘ู‰ ูˆูŽุฅูู† ู„ูŽูˆ ูƒูŽุงู„ุฎูŠุงู„ู ุฑูŽุฃูŠุชู‡ู
ููŽู„ูŽูŠุณูŽ ุฎูŽูŠุงู„ู ุงู„ู…ูŽุฑุกู ู„ูŽูˆ ุฒุงู„ูŽ ูŠูŽุฎู„ูููู‡

7. He grew madly obsessed, wandered lost in love
And persisted raving in maddened, wretched passion

ูง. ุชูŽูˆู„ู‘ูŽุน ูˆูŽู„ู‡ุงู†ุงู‹ ุชูŽุนูŽุณู‘ูŽููŽ ู‡ุงุฆูู…ุงู‹
ูˆูŽุฏุงู…ูŽ ุนูŽู„ู‰ ุงู„ุชู‘ู‡ูŠุงู…ู ูˆูŽุฌุฏุงู‹ ุชูŽุนุณู‘ูููู‡

8. In distance and intention, love becomes allowable
Helped by time and fate conspiring for him

ูจ. ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ูŠูŽุฌูˆุฒู ุงู„ุญุจู‘ู ุจูุงู„ุจุนุฏู ูˆูŽุงู„ู†ู‘ูˆู‰
ูŠูุณุงุนูุฏูู‡ู ููŠ ุงู„ุฌูŽูˆุฑู ุฏูŽู‡ุฑูŠ ูˆูŽูŠูุณุนูููู‡

9. Who complains of timeโ€™s tyranny and deeds?
What judge rules with justice, rights the wronged?

ูฉ. ู„ูู…ูŽู† ูŠูŽุดุชูƒูŠ ุฌูŽูˆุฑูŽ ุงู„ุฒู‘ู…ุงู†ู ูˆูŽููุนู„ูŽู‡ู
ููŽู‡ูŽู„ ุญูŽูƒูŽู…ูŒ ูŠูŽู‚ุถูŠ ุจูุนูŽุฏู„ู ูˆูŽูŠูู†ุตูููู‡

10. Let my heart judge loveโ€™s case with leniency
The best and noblest judge among all people

ูกู . ูˆูŽุซู† ููŠ ุงู„ู‡ูŽูˆู‰ ูŠูŽู‚ุถูŠ ุจูู‚ูŽู„ุจูŠ ุตูŽุจุงุจูŽุฉู‹
ููŽุฃูŽูุถูŽู„ู ู‚ุงุถู ููŠ ุงู„ุฃูŽู†ุงู…ู ูˆูŽุฃูŽุดุฑูŽููู‡

11. Seeing my murder by love as permissible
For the full moon can sometimes eclipse

ูกูก. ูŠูŽุฑู‰ ู…ููˆุฌุจุงู‹ ู‚ูŽุชู„ูŠ ุบูŽุฑุงู…ูŠ ุจูุดุงุฏู†ู
ุฅูู†ู ุงู„ุจุฏุฑู ู‚ูŽุฏ ูŠูŽุจุฏูˆ ู…ูุญูŠู‘ุงู‡ู ูŠูŽุฎุณูููู‡

12. The sunโ€™s brother gave it a speck of beauty
Which it flung like a thief stealing something precious

ูกูข. ุฃูŽุฎูˆ ุงู„ุดู‘ู…ุณู ุฃูŽุนุทุงู‡ุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ุญูุณู†ู ุดูŽุฐุฑุฉู‹
ููŽููŽุฑู‘ุช ุจูู‡ุง ูƒูŽุงู„ุฎุงุทููู ุงู„ุดู‘ูŠุกูŽ ูŠูŽุฎุทูููู‡

13. And distanced itself in the fourth celestial sphere
Fearing an eclipse that would darken its brilliance

ูกูฃ. ูˆูŽููŠ ุฑุงุจูุนู ุงู„ุฃูŽูู„ุงูƒู ุนูŽู†ู‡ู ุชูŽุจุงุนูŽุฏูŽุช
ู…ูŽุฎุงููŽุฉูŽ ูƒูŽุณูู ู…ูู† ู…ูุญูŠู‘ุงู‡ู ุชูŽูƒุณูููู‡ู’

14. A brother of murder to souls, hearts and feelings
Who can show mercy when it dominates them?

ูกูค. ุฃูŽุฎูˆ ุงู„ูุชูƒู ููŠ ุงู„ุฃูŽุฑูˆุงุญู ูˆูŽุงู„ู‚ูŽู„ุจู ูˆูŽุงู„ุญูŽุดุง
ุนูŽู„ูŽูŠู‡ุง ุฅูุฐุง ูŠูŽุณุทูˆ ููŽู…ู† ุฐุง ูŠูŽุฑุฃููู‡

15. In one moment, if it wants a thousand killed
Surely none surpasses it in deadly skill

ูกูฅ. ููŽููŠ ู„ูŽุญุธูŽุฉู ุฅูู† ูŠูุฑู’ุฏู ุฃูŽู„ูุงู‹ ุจูููŽุชูƒูู‡ู
ููŽููŠ ููŽุชูƒูู‡ู ุฐุง ุงู„ูุชูƒู ู„ุง ุดูŽูƒู‘ ุฃูŽู„ุทูŽููู‡

16. It stands spear-like, its eyebrows are arrows
Well-aimed at hearts and glances made razor-sharp

ูกูฆ. ููŽู‚ุงู…ูŽุชู‡ ุฑู…ุญูŒ ูƒูŽุฐุง ุงู„ู‡ูุฏุจู ุณูŽู‡ู…ูู‡ู
ูŠูุฑุงุด ู„ูุฑูŽู…ูŠู ุงู„ู‚ู„ุจู ูˆูŽุงู„ู„ู‘ุญุธู ู…ูุฑู‡ูŽููู‡

17. It overpowers lions with the human in its eyes
While the human in it is no doubt the weakest

ูกูง. ุชูŽู‚ุงูˆู‰ ุนูŽู„ู‰ ุงู„ุขุณุงุฏู ุฅูู†ุณุงู†ู ุนูŽูŠู†ูู‡ู
ูˆูŽุฅูู†ุณุงู†ูู‡ุง ููŠ ุงู„ุฎู„ู‚ู ู„ุง ุดูƒู‘ูŽ ุฃูŽุถุนููู‡

18. After capturing their minds and taking prisoners
The dearest supports it with magic in its eyelids

ูกูจ. ุนูŽู„ู‰ ุฃูŽุณุฑูู‡ู… ู…ูู† ุจูŽุนุฏู ุฎูŽุทูู ุนูู‚ูˆู„ูู‡ูู…
ูŠูุนุงูˆูู†ูู‡ู ุจูุงู„ุณู‘ุญุฑู ููŠ ุงู„ุฌูู†ู ุฃูŽูˆุทููู‡

19. May God punish those who reprimand and watch me
Tasking me beyond what I can endure in love

ูกูฉ. ู„ูŽุญุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูุฐู‘ุงู„ูŠ ูˆูŽุฃูŽุฑุฏูŽู‰ ู…ุฑุงู‚ุจูŠ
ุจูู‡ู… ููŠ ุงู„ู‡ูŽูˆู‰ ูƒูู„ู‘ููุช ู…ุง ู„ุง ุฃููƒู„ู‘ูŽููู‡

20. They obligate me to confess my burning passion
Yet hiding it is what I love and am used to

ูขู . ููŽู‡ูู… ูƒูŽู„ู‘ููˆู†ูŠ ุฃูŽู† ุฃูŽุจูˆุญูŽ ุจูุตูŽุจูˆูŽุชูŠ
ูˆูŽูƒูุชู…ุงู†ูู‡ุง ู…ูู…ู‘ุง ุฃูุญูุจู‘ู ูˆูŽุฃูŽุฃู„ูŽููู‡

21. But they have rewarded well, beyond deserts
Introducing the beloved whom I did not know

ูขูก. ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู‘ู‡ู… ุฌููˆุฒูˆุง ุจูุฎูŽูŠุฑู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฌูŽุฒุง
ููŽู‚ูŽุฏ ุนูŽุฑู‘ูŽููˆุง ุงู„ู…ูŽุญุจูˆุจูŽ ู…ุง ู„ูŽูŠุณูŽ ูŠูŽุนุฑูููู‡

22. In that I burn for Josephโ€™s beauty unseen
They made him known, peerless in perfection

ูขูข. ููŽููŠ ุฃูŽู†ู‘ู†ูŠ ููŠ ุงู„ุญุจู‘ ูŠูŽุนู‚ูˆุจู‡ ุฌูŽูˆู‰
ู„ูŽู‚ูŽุฏ ุนูŽุฑู‘ูŽููˆู‡ู ูˆูŽู‡ูˆูŽ ููŠ ุงู„ุญูุณู†ู ูŠูˆุณููู‡

23. He shot me with separationโ€™s arrow in battle
Ever insisting on estrangement, his habit old

ูขูฃ. ุฑูŽู…ุงู†ูŠ ุจูุณูŽู‡ู…ู ุงู„ุจุนุฏู ููŠ ู…ูŽู‡ู…ูŽู‡ู ุงู„ู‡ูˆู‰
ูˆูŽุฏุงู…ูŽ ุนูŽู„ู‰ ุงู„ู‡ุฌุฑุงู†ู ูˆูŽุงู„ู‡ุฌุฑู ู…ูŽุฃู„ูŽููู‡

24. Though he is a gazelle whose nature is aloofness
Whose abode is estrangement, union he disdains

ูขูค. ุนูŽู„ู‰ ุฃูŽู†ู‘ู‡ู ุธูŽุจูŠูŒ ูˆูŽู…ูู† ุทูŽุจุนูู‡ู ุงู„ุฌูŽูุง
ูˆูŽุฏูŽูŠู’ุฏูŽู†ูู‡ู ุงู„ู‡ูุฌุฑุงู†ู ูˆูŽุงู„ูˆุตู„ู ูŠูŽุฃู†ูŽููู‡

25. He knows not union, nor even its name
No thing has made him acquainted with its meaning

ูขูฅ. ูˆูŽู…ุง ุงู„ูˆุตู„ูŽ ูŠูŽุฏุฑูŠ ุจูŽู„ ูˆูŽู„ุง ูŠูŽุนุฑููู ุงูุณู…ู‡ู
ูˆูŽู„ูŽู… ูŠูŽูƒู ุจูุงูุณู…ู ุงู„ูˆุตู„ู ุดูŽูŠุกูŒ ูŠูŽุนุฑูููู‡

26. I accepted what he accepts, content with his wish
No complainer, no one to upbraid or accuse

ูขูฆ. ุฑูŽุถูŠุชู ุจูู…ุง ูŠูŽุฑุถู‰ ู‚ูŽู†ูุนุช ุจูู…ุง ุงูุฑุชูŽุถู‰
ููŽู„ูŽุณุชู ุจูู…ูŽู† ูŠูŽู„ุญุงู‡ู ุฃูŽูˆ ู…ูŽู† ูŠูุนู†ู‘ูููู‡

27. Beautiful he is, so he does as he pleases
Wrong or grace from him are equal in my eyes

ูขูง. ุฌูŽู…ูŠู„ูŒ ููŽู…ุง ูŠูŽู‚ุถูŠ ุฌูŽู…ูŠู„ูŒ ูƒู…ุง ุงูุฑุชูŽุถู‰
ููŽุณููŠู‘ุงู†ูŽ ุนูู†ุฏูŠ ุฌูŽูˆู’ุฑูู‡ู ูˆูŽุชูŽุนุทู‘ูููู‡

28. If it were a love whose actions were not good
How could a loverโ€™s heart desire and love it?

ูขูจ. ููŽู„ูˆ ูƒุงู†ูŽ ุญูุจู‘ูŒ ููุนู„ูู‡ ุบูŽูŠุฑู ุตุงู„ูุญู
ู„ูŽู…ุง ูƒุงู†ูŽ ู‚ูŽู„ุจู ุงู„ุตูŽุจู‘ู ูŠูŽู‡ูˆู‰ ูˆูŽูŠุฃู„ูŽููู‡

29. You see no heart love or crave wildly
But what is virtuous, enveloped in perfection

ูขูฉ. ููŽู„ูŽุณุชูŽ ุชูŽุฑู‰ ู‚ูŽู„ุจุงู‹ ูŠูุญุจู‘ ูˆูŽูŠูŽู‡ุชูŽูˆูŠ
ุณููˆู‰ ุตุงู„ูุญู ู…ูŽู† ุจูุงู„ูƒู…ุงู„ู ุชูƒู†ู‘ููู‡

30. A brother of insight, Lord of wisdom and care
A trove of eloquence, may it always aid him

ูฃู . ุฃูŽุฎูˆ ุงู„ููŽู‡ู…ู ุฑูŽุจู‘ู ุงู„ุญูุฐู’ู‚ู ุฎูุฏู’ู†ู ุจู„ุงุบูŽุฉู
ุฃูŽู…ูŠุฑู ุงู„ู‚ูŽูˆุงููŠ ุฏุงู…ูŽ ููŠู‡ุง ุชูŽุตูŽุฑู‘ููู‡

31. Witty, eloquent, refined and excelling
Skilled in verse, highest and most graceful

ูฃูก. ู„ูŽุจูŠุจูŒ ุฎูŽุทูŠุจูŒ ู…ูุตู’ู‚ูŽุน ุฐูˆ ุจุฑุงุนูŽุฉู
ุจูŽู„ูŠุบูŒ ุจูŽุฏูŠุนู ุงู„ู†ู‘ูŽุธู…ู ุฃูŽุนู„ู‰ ูˆูŽุฃูŽุธุฑูŽููู‡

32. If he recites to ears a string of precious pearls
No ear but wishes to ornament itself with them

ูฃูข. ููŽุฅูู†ู’ ูŠูุจุฏู ู„ูู„ุฃูŽุณู…ุงุนู ู‚ูุฑุทูŽ ุฌูŽูˆุงู‡ูุฑู
ููŽู„ุง ุณูŽู…ุนูŽ ุฅูู„ู‘ุง ูˆูŽุฏู‘ูŽ ุฃูŽู† ู„ูŽูˆ ูŠูุดู†ู‘ูููู‡

33. He gifted me an early draft of his ideas
A precious jewel of beauty that startles minds

ูฃูฃ. ุญูŽุจุงู†ููŠูŽ ุจููƒุฑุงู‹ ู…ูู† ุจูŽุฏุงุฆูุนู ูููƒุฑูู‡ู
ุฎูŽุฑูŠุฏุฉูŽ ุญุณู†ู ุชูุฏู‡ูุดู ุงู„ุนูŽู‚ู„ูŽ ุชูŽุฎุทูููู‡

34. A eulogy adorned with amorousness
What beauty when praise is mixed with passion!

ูฃูค. ู‚ูŽุตูŠุฏูŽุฉ ู…ูŽุฏุญู ุจูุงู„ุชุบุฒู‘ูู„ู ุฒูุฎุฑูููŽุช
ููŽูŠุง ุญูุณู†ูŽ ู…ูŽุฏุญู ุจูุงู„ุชุบุฒู‘ูู„ู ุฒุฎุฑููู‡

35. Receive it though my incapacity excuses
Given my muddled thoughts taxing me herein

ูฃูฅ. ููŽู‚ุงุจู„ู‡ุง ูˆูŽุงู„ุนุฌุฒู ุนุฐุฑ ู…ุณู„ู…ู
ุจูุดูŽูˆู‡ุงุกู ูููƒุฑูŠ ุญูŠุซู ููŠู‡ุง ุฃูƒู„ููู‡

36. Take it, oh gentle sir, as one gracious accepts
For that is best known for its nobility

ูฃูฆ. ููŽุฎูุฐู‡ุง ุฃูŽุฎุง ุงู„ู…ูŽุนุฑูˆูู ุฃูŽุฎุฐูŽ ุฃูŽุฎูŠ ุงู„ุฑู‘ุถุง
ููŽุฐูŽู„ูƒูŽ ููŠ ุงู„ู…ูŽุนุฑูˆูู ู„ุง ุดูŽูƒู‘ูŽ ุฃูŽุนุฑููู‡

37. Remain in Godโ€™s safety as the morning breeze blows
Passing by the garden branch, twisting and turning it

ูฃูง. ูˆูŽุฏูู… ุจูุฃูŽู…ุงู†ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ู…ุง ู‡ูŽุจู‘ูŽุชู ุงู„ุตู‘ูŽุจุง
ููŽู…ูŽุฑู‘ูŽุช ุจูุบูุตู†ู ุงู„ุฑู‘ูˆุถู ุชูŽู„ูˆูŠ ูˆูŽุชูŽุนุทูููู‡

38. And the son of Fatehullah has said: I am love's kin
The freshness of love and passion is exhilarating

ูฃูจ. ูˆูŽู‚ุงู„ูŽ ุงูุจู†ู ููŽุชุญู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฅูู†ู‘ูŠ ุฃูŽุฎูˆ ุฌูŽูˆู‰ู‹
ุทูŽุฑูˆุจูŒ ุทูู„ุงู‡ู ุงู„ุญุจู‘ ูˆูŽุงู„ูˆุฌุฏู ู‚ูŽุฑู‚ููู‡