1. Your nobility is sublime, O noble one,
And he who speaks of it falls short.
١. لَقَدْ غالَ نَبْلُكَ يا نابِلُ
وَقَصَّرَ عَنْ فِعْلِكَ الْقائِلُ
2. Is it your arrows when destiny strikes,
Or is it your hand, O fatal destiny?
٢. أَسَهْمُكَ حِينَ يُصِيبُ الْقَضا
ءُ أَمْ يَدُكَ الْقَدَرُ النّازِلُ
3. A hand whose sway leads to pleasure and torment alike,
Your resolve made strong by it is deadly.
٣. يَدٌ لِلنَّدى وَالرَّدى صَوْبُها
فَعَزْمُكَ مُحْيٍ بِها قاتِلُ
4. So no warrior wavers before it,
Just as no hopeful soul is disappointed by it.
٤. فَلَيْسَ يَطِيشُ لَها مُْسَلٌ
كَما لا يَخِيبُ لَها آمِلُ