1. I grew weary, as if I were a cousin who married her
So I'm tired of it, and those of sound opinion may be healed by separation
١. تَثاقَلَت أَن كُنتُ اِبنَ عَمٍّ نَكَحتِهِ
فَمِلتِ وَقَد يُشفى ذَوو الرَأيِ بِالعَذلِ
2. For unless you give up some of what I see
Another will contend with you, like the companion rope of the tent rope
٢. فَإِنَّكِ إِلّا تَترُكي بَعضَ ما أَرى
تُنازِعكِ أُخرى كَالقَرينةِ في الحَبلِ
3. She will jostle you as much as she can, if her share
Is like your share, by rights of birth and by the husband
٣. تَلُزُّكِ ما اِسطاعَت إِذا كانَ قَسمُها
كَقَسمِكِ حَقّاً فَي التِلادِ وَفي البَعلِ
4. When will you bear with her one day because of a situation
Then she will bear you one day in the same way
٤. مَتى تَحمِليها مِنكِ يَوماً لِحالَةٍ
فَتَتبَعَها تَحمِلكِ يَوماً عَلى مِثلِ