1. When with patience I overcome love for her
Patience itself refuses what would bring me bliss
١. أَراني إِذا غالَبتُ بِالصَبرِ حُبَّها
أَبى الصَبرُ ما أَلقى بِسُعدى فَأُغلَبُ
2. And she knows, when we reproach each other
If we wrong or are wronged, we will make amends
٢. وَقَد عَلِمَت عِندَ التَعاتُبِ أَنَّنا
إِذا ظَلَمَتنا أَو ظَلَمنا سَنُعتِبُ
3. Though I've done no wrong, still I'll try
To please her, pardoning when she does wrong
٣. وَإِنّي وَإِن لَم أَجنِ ذَنباً سَأَبتَغي
رِضاها وَأَعفو ذَنبَها حينَ تُذنِبُ
4. And when I've wronged her, it makes me
Marvel more at one who'd chasten me for her
٤. وَإِنّي إِذا أَذنبتُ فيها يَزيدُني
بِها عَجَباً مَن كانَ فيها يُؤَنِّبُ