Feedback

I am destined to die with a nation intoxicated

إني منيت بأمة مخمورة

1. I am destined to die with a nation intoxicated
With submission, and contentment is their drink

١. إِني مُنِيتُ بأُمَّة مَخْمُورَةٍ
مِنْ ذُلِّهَا وَلَهَا الْقَنَاعَةُ مَشْرَبُ

2. No injustice makes them angry, even if it destroys them
Can I be proud of a nation that does not get angry?

٢. لاَ ظُلْمَ يَغْضِبُهُمْ وَلَوْ أَوْدَى بِهِمْ
أَتَعِزُّ شَأْناً أُمَّة لاَ تَغْضَبُ

3. If a mother cries for losing her child and you deter her
From her weeping, she will stop without sobbing

٣. إِنْ يَبْكِ ثَاكِلُ وُلْدِهِ وَزَجَرْتَهُ
عَنْ نَحْبِهِ أَلْفَيْتَهُ لاَ يَنْحَبُ

4. If you prevent them from reaching the water when thirsty
And their livers are scorched, still they will not drink

٤. وَإذَا نَهَيْتَ عَنِ الْوُرُودِ عِطَاشَهُمْ
وَتَحَرَّقَتْ أَكْبَادُهُمْ لَمْ يَشْرَبُوا

5. If you drain the fat from their bodies out of toil
Still their souls do not grow weary

٥. وَإِذَا أَذَبْتَ الشَّحمَ مِنْ أَجْسَامِهِمْ
تَعَباً فَإِنَّ نُفُوسَهُمْ لاَ تَتْعَبُ

6. I am perplexed in finding a cure for their condition
As they disobeyed and I am confused on how to heal

٦. أَعْيَانِيَ التَّفكِيرُ في أَدْوَائِهِمْ
مِمَّا عَصِينَ وَحِرْتُ كَيْفَ أَطَبِبُ

7. For inanimate objects are more useful than their souls
In their defence, more resilient and firm

٧. إنَّ الْجَمَادَ أَبَرُّ مِنْ أَرْوَاحِهِمْ
بهِمُ وَأَمْتَنُ في الدِّفَاعِ وَأَصْلَبُ

8. I will therefore build for them a formidable wall
Eternal like the earth, neither perishing nor decaying

٨. فَلأَبْنِيَنَّ لَهْمْ جِدَاراً ثَابِتاً
كَالأَرْضِ لاَ يَفْنَى وَلاَ يَتَخَرَّبُ

9. Eras will pass and every victorious army
Outside it, yet its stability will prevail

٩. تَقَعُ الدُّهُورُ وَكُلُّ جَيْشٍ ظَافِرٍ
مِنْ دُونِهِ وَثَبَاتُهُ مُتَغَلِّبُ

10. Lightning will shake its shoulders wherever it wishes
Yet its shoulders will remain unshaken

١٠. وَتَهُزُّ مَنْكِبَهُ الصَّوَاعِقُ حَيْثُمَا
شَاءَتْ وَلاَ يَهْتَزُّ مِنْهُ المَنْكِبُ

11. Lightning bites it with scorching fangs
Only to have them broken, with no perforations left

١١. وَيَعَضُّه نَابُ الصَّوَاعِقِ مُحْرِقاً
فَيَرُدُّهُ كِسَراً وَلاَ يَتَثَقَّبُ

12. The earth's surface sways under its feet
Yet its own feet do not slip in the saddle

١٢. وَيَمِيدُ ظَهْرُ الأَرْضِ تَحْتَ رِكَابِهِ
وَرِكَابُهُ فِي المَتْنِ لاَ تَتَنَكَّبُ

13. With it, I will make the countries impregnable
So that no coveting aggressor may infiltrate

١٣. وَلأَجْعَلَنَّ بِهِ البِلاَدَ مَنِيعَةً
يَرْتَدُّ عَنْهَا الطَّامِعُ المُتَوَثِّبُ

14. I will summon my kingdoms and their peoples
In my name, so their dispersed union reunites

١٤. وَلأَدُعُوَنَّ مَمَالِكِي وَشُعُوبَهَا
بِاسْمِي فَيُجْمَعُ شَمْلُهَا المُتَشَعَّبُ

15. With it, I will erase the relics of my ancestors
Vanishing, China's past will remain unseen

١٥. وَلأَمْحُوَنَّ رُسُومَ أَسْلاَفِي بِهَا
فَيَبِيتُ مَاضِي الصِّينِ وَهْوَ مُحَجَّبُ

16. My era will be seen as the inception of its existence
Achieving for me the pride I yearn to acquire

١٦. وَيُظَنُّ عَهَدِي بَدْءَ عَهْدِ وُجَودِهَا
فَيَتِمُّ لِي الفَخْرُ الَّذِي أَتَطَلَّبُ