1. Summer lit its fierce flames in the countryside,
Parching the fields and meadows.
ูก. ุฃูููููุฏู ุงูุตูููููู ููู ุงูุตููุนูุฏู ููุธูุงูู
ููุฃูุฌูููู ุงูุญูููููู ูุงูุขุฌูุงู
ูุง
2. People walked in dense, swirling dust storms
Billowing clouds of sand and gloom.
ูข. ููุบูุฏูุง ุงููููุงุณู ุจููููู ุฌูููู ููุซูููู
ู
ูุชูุฑูุฏู ู
ููู ุงููุบูุจูุงุฑู ุบูู
ูุงู
ูุง
3. The desert where the sands glared
With flashes and bursts of flame.
ูฃ. ูููููุงูุฉู ููุฃููููู
ูุง ุงูุฑููู
ููู ูููููุง
ุดูุฑูุฑู ู
ูุฏูู ููู
ูุนูุฉู ููุงุถูุทูุฑูุงู
ูุง
4. The Nile water seemed to flow
At a slower pace, its face darkened.
ูค. ููููุฃูููู ุงูู
ูููุงูู ููู ุงููููููู ุชูุฌูุฑูู
ุจูุฎูุทูู ุฃูุจูุทูุฃูุชู ููููุฌููู ุชูุนูุงู
ูู
5. Like molten lead overflowing the pot,
Surging up then subsiding gently.
ูฅ. ุดูุจููู ุฐูููุจู ุงูุฑููุตูุงุตู ููู ุงููููุฑู ููุทูุบูู
ูุฅุฐูุง ู
ูุง ุทูุบูู ุจูุฑููููู ุชูุฑูุงู
ูู
6. Eyes grew tired and visions dimmed,
Seeing a reddish haze and darkness.
ูฆ. ููุนูุฑูุง ุงูุฃูุนููููู ุงูููููุงูู ููุฃููููู
ููุธูุฑูุชู ุญูู
ูุฑูุฉู ุฑูุฃูุชู ููููุชูุงู
ูุง
7. Drowsiness crept through the landโs sinews,
Everything alive fell asleep.
ูง. ููููุฃูููู ุงููููุนูุงุณู ููู ุนูุตูุจู ุงููุฃูุฑู
ุถู ุชูู
ูุดููู ููููููู ู
ูุง ุฏูุจูู ููุงู
ูุง
8. The pyramids built by the Copts
Seemed exhausted from standing.
ูจ. ููููุฃูููู ุงูุฏููู
ูู ุงูููุชูู ุตูููุนูุชูููุง
ุฃูู
ููุฉู ุงูููุจูุทู ู
ูุชูุนูุจูุงุชู ููููุงู
ูุง
9. A country whose charm was bleak and barren
Drew from you freshness and smiles.
ูฉ. ุจูููุฏู ุทูููุชููู ุฌุฏูุจุงู ููุฆููุจุงู
ููุงุฑูุชูููู ู
ููููู ููุถูุฑูุฉู ููุงุจูุชูุณูุงู
ูุง