Feedback

To Khalil and Linda

إلى خليل ولندا

1. To Khalil and Linda
The most sincere congratulations are offered

١. إِلَى خَليلٍ وَلِنْدَا
أَصْفَى الْتَّهَاني تُهْدَى

2. The house of Mughaghab is a match
For the house of Sarkis in glory

٢. آلَ الْمُغَبْغَبِ كُفْؤٌ
لآِلِ سَرْكيسَ مَجْدَا

3. And kinship is made closer still
By a marriage tie of affection

٣. وَحَبَّذَا إِصْرُ قُرْبَى
يَزيدُهُ الصَّهرُ وَدَّا

4. Linda is the most perfect of maidens
In beauty and knowledge and wisdom

٤. لِنْدَا أَتَمُّ العَذَارَى
حُسْناً وَعِلْماً وَرُشْدَا

5. Like rose blossoms is her face
And slender branches her stature

٥. كَزَاهِرِ الْوَرْدِ وَجْهاً
وَنَاضرِ الرَّنْدِ قَدَّا

6. She radiates a light through her character
And exhales sweetness through her nature

٦. بالْخَلْقِ تُشْرِقُ نُوراً
وَالخُلْقِ تَعْبَقُ نَدَّا

7. As for Khalil, his virtues refuse
To be matched, however high you aim

٧. أَمَّا خَليلٌ فَتَأْبَى
لَهُ مَزَايَاهُ نَدّا

8. No youth through his efforts
Can outdo him in praiseworthy qualities

٨. مَا مِنْ فَتىً بالمَسَاعي
إِلى الْمَحَامدِ أَهْدَى

9. He rises to what he aspires to
And never falls short in diligence

٩. يَسْمُو بمَا يَبْتَغيهِ
وَمَا يَقْصُرَ جُهْدَا

10. Two images joined in a necklace
That is consecrated this day in marriage

١٠. صِنْوَان ضُمّا بعَقْد
قَدْ قُدِّسَ الْيَوْمَ عَقْدَا

11. And he has covenanted with God
A covenant that has soared on high and been blessed

١١. وَعَاهَدَ اللهَ عَهْداً
سَمَا فَبُوركَ عَهْدَا

12. At what celebration has it been
That pearls were strung in such a necklace,

١٢. في أَيِّ حَفْلٍ كَأَبْهَى
مَا نُظِّم الدُرُّ عقْدَا

13. And what joyful gathering adorned
To mark such delight and elation

١٣. وَأَيِّ مَجْلىً بَدِيع
للإِبْتِهَاجِ أُعِدَّا

14. As this day of the two newlyweds, a joy
To be made everlasting by life's course,

١٤. يَوْمُ العَرُوسَيْنِ سَعْدٌ
فَلَيَتْلُهُ العُمْرُ سَعْدَا

15. And may they gain from existence only
The sweetness unmarred by bitterness and trouble

١٥. وَلْيغْنَمَا العَيْشَ صَفْواً
ممَّا يَشُوبُ وَرَغْدَا