1. In your sublime qualities, rhyme is justified
Beyond what traits require of descriptions
ูก. ููู ู
ูุนูุงููููู ููุงู
ู ุนูุฐูุฑู ุงููููุงููู
ุฏูููู ู
ูุง ุชูููุชูุถูู ู
ููู ุงูุฃููุตุงูู
2. Can spaces contain what they hold
Of a garden of adornments and manners?
ูข. ูููู ุชูุถูู
ูู ุงูุทููุงููุงุชู ู
ูุง ุชูุญูุชููููู
ุฑูููุถุฉู ู
ููู ุญูููู ููู
ููู ุฃูุนูุฑูุงูู
3. By my father and the dear one, my very soul
That nobility, that pure affection
ูฃ. ุจูุฃูุจูู ููุงูุนูุฒููุฒู ู
ููู ุฐูุงุชู ููููุณูู
ุฐูููู ุงููููุจูู ููุงูููุฏูุงุฏู ุงูุตููุงููู
4. And truthful loyalty, in word and deed
To defend, when honored among all tribes
ูค. ููุงููููุงุกู ุงูู
ูุตูุฏูููู ูููููุงู ููููุนููุงู
ููููุญูู
ูู ุฅูุฐู ููุนูุฒูู ููู ุงูููููู
ู ููุงูู
5. And lofty judgment, stemming from wise
Discretion, piety and chastity
ูฅ. ููุงูููุถูุงุกู ุงูุฑูููููุนู ููุตูุฏูุฑู ุนููู ุฑูุฃูููู
ุญูุตูููู ููุนููู ุชููู ููุนููุงูู
6. And refined rhetoric, meanings shine
Radiant in its diaphanous raiment
ูฆ. ูุงูุจููุงูู ุงูุฑููููู ุชูุจูุฏูู ุงูู
ูุนูุงููู
ุจุงููุฑูุงุชู ููู ุซูููุจููู ุงูุดูููุงูู
7. And elegant discourse gives consolation
To souls through generations of ancestors
ูง. ููุงูุญูุฏููุซู ุงูุฑููุดูููู ููุนูุทูู ุงููููุฏูุงู
ูู
ุดูููููุฉู ุงูููููุณู ู
ููู ุฎููุงููู ุงูุณูุงููู
8. And accustomed generosity reassures
True faith in the Provider, the Eternal
ูจ. ููุณุฎุงุกู ุงูู
ูุชููุงููู ููุคูู
ููู ุฅูููู
ุง
ูุงู ุตูุญููุญุงู ุจูุงูุฑููุงุฒููู ุงูู
ูุฎููุงููู
9. And magnanimity, aloof from suspicionโs
Range, transcending profligacy
ูฉ. ูุงูุณููู
ุงุญู ุงูููุฐูู ุชูููุฒูู ุนููู ู
ูุฑูู
ู
ู
ูุฑููุจู ููุฌููู ุนููู ุฅูุณูููุงูู
10. O most gentle of heart and open of hand
With prayers and blessings among mortals
ูกู . ููุง ุฃูุฑูููู ุงูููุฑูู ููุคุงุฏุงู ููุฃูููุฏูุง
ููู
ู ููุฏุงู ุจูุงูุตูููุงูุชู ููุงูุฃูููุทุงูู
11. How many tongues praise you, how many hearts
Paint your image on their tablets
ูกูก. ูู
ู ููุณูุงูู ููุซูููู ุนูููููู ููููููุจู
ุฃูููุชู ู
ููู ู
ุตููููุฑู ููู ุงูุดููุบุงูู
12. This is a gathering held to acknowledge
Merit, not staged for showmanship
ูกูข. ููุฐููู ุญูููููุฉู ุฃููููู
ูุชู ูุฅูููุฑุงุฑู
ุจูููุถููู ููู
ุชูููู
ู ูุงูุฒูุฏููุงููู
13. In a place where the hand of righteousness
Reveals God's mercy for the weak
ูกูฃ. ููู ู
ูููุงูู ุจููู ูุฏู ุงูุจูุฑูู ุชูุฌูููู
ุฑุฃูููุฉู ุงูููู ุจูุงูู
ูุฑูุงุถู ุงูุถููุนุงูู
14. God bless the stars of medicine
Their status in it is no mere craft
ูกูค. ุจูุงุฑููู ุงูููู ููู ููููุงุจูุบู ุทูุจูู
ุดูุฃูููููู
ู ููููู ููููุณู ุดูุฃููู ุงุญูุชูุฑุงูู
15. They composed it, nothing novel in the verse
With the Emir of Endowment at the helm
ูกูฅ. ููุธููู
ูููุง ููููููุณู ููู ุงููููุธู
ู ุจูุฏูุน
ููุนูููู ุฑูุฃูุณูููู
ู ุฃูู
ููุฑู ููููุงูู
16. Youngest in knowledge and art of the two noble streams
Both fresh and sweet water springs
ูกูฆ. ู
ูุชูุฑูุนู ุงูุฃูุตูุบูุฑููููู ุนูููู
ุงู ูููููุงู
ูููููุงู ุงูู
ูุดูุฑูุนููููู ุนุฐูุจู ููุดุงูู
17. O Minister of Endowments, who could be more deserving
To hold the post of Endowments Minister
ูกูง. ููุง ููุฒููุฑู ุงูุฃูููููุงูู ู
ูู ููุงูู ุฃูููููู
ุฃููู ููููููู ููุฒูุงุฑุฉู ุงูุฃูููููุงูู
18. Than one who lived bestowing in every state
Sustenance to the needy and helpless
ูกูจ. ู
ููู ููุชูู ุนุงุด ูููููู ููู ููููู ุญูุงูู
ูุงูููู ุญูุงุฌูุฉู ุงูููููุฑู ูููุงูู
19. And sought his door before the greedy arrived
At it, or the indifferent and aloof
ูกูฉ. ููุฅูู ุจุงุจููู ุณูุนูู ููุจููู ุฃููู ููุณูุนูู
ุฅููู ุจุงุจูููุง ุญุฑููุจู ููุนูุงูู
20. He is the judge of rights, at times with benevolence
At other times with equity
ูขู . ุฐุงูู ููุงุถูู ุงูุญูููููู ููู ู
ูุนููููููููุง
ุจูุงููููุฏู ุชูุงุฑูุฉู ููุจูุงูุฅููุตูุงูู
21. So congratulations on the position you held
Worthily, without contention
ูขูก. ูููููุฆุงู ููู ุงูู
ูููุงู
ู ุงูููุฐูู ููููุชู
ูููู ุตูุงููุญุงู ุจูุบููุฑู ุฎููุงููู
22. And congratulations on the honor of nobles
Brought together in the halls of this manor
ูขูข. ูููููููุฆุงู ูู ุงุญูุชูููุงุกู ููุฑูุงู
ู
ุฌูู
ุนุชููู
ู ุฑูุญูุงุจู ูุฐูุง ุงูุทููุฑุงูู