Feedback

God magnified in you the reward of integrity,

ุนุธู… ุงู„ู„ู‡ ููŠูƒ ุฃุฌุฑ ุงู„ุถุงุฏ

1. God magnified in you the reward of integrity,
And its people near and far proclaimed your elegy,

ูก. ุนูŽุธู‘ูŽู… ุงู„ู„ู‡ู ูููŠูƒูŽ ุฃูŽุฌู’ุฑูŽ ุงู„ุถู‘ูŽุงุฏู
ูˆูŽุจูŽู†ููŠู‡ูŽุง ู…ูู†ู’ ุญูŽุงุถูุฑู ุฃูŽูˆู’ ุจูŽุงุฏููŠ

2. Your lament echoed in every horizon
As if it were the bugle call of proclamation.

ูข. ุฑูŽุงุนูŽ ุขููŽุงู‚ูŽู‡ูŽุง ู†ูŽุนู’ูŠูƒูŽ ุญูŽุชู‘ูŽู‰
ู„ูŽูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุนูŠู‘ูŽ ุจููˆู‚ู ุงู„ุชู‘ูŽู†ุงุฏููŠ

3. In every drop of it an Arab hero lies,
With a tearful eye and a grieving heart that cries,

ูฃ. ูƒูู„ ู‚ุทู’ุฑู ูููŠู‡ู ููŽุชู‰ู‹ ุนูŽุฑูŽุจููŠู‘ูŒ
ูููŠู‡ู ุนูŽูŠู’ู†ูŒ ุดูŽูƒู’ุฑูŽู‰ ูˆูŽู‚ูŽู„ู’ุจ ุตูŽุงุฏููŠ

4. An event set hearts ablaze in tumult,
Where it echoed and cleaved into chests in result.

ูค. ุญูŽุฏูŽุซูŒ ุฃูŽู„ู‡ูŽุจูŽ ุงู„ุตุฏููˆุฑูŽ ุงู„ุชููŠุงุนุงู‹
ุญูŽูŠู’ุซ ุฏูŽูˆู‰ ูˆูŽููŽุชู‘ูŽ ูููŠ ุงู„ุฃูŽุนู’ุถุงุฏู

5. From the skies of pyramids his coffin draped,
And cast darkness atop the darkness that laid,

ูฅ. ู…ูู†ู’ ุณูŽู…ูŽุงุกู ุงู„ุฃู‡ู’ุฑูŽุงู…ู ุฌูŽู„ู‘ูŽู„ูŽ ู‚ูŽูŠู’ุณูˆ
ู†ูŽ ูˆูŽุฃูŽู„ู‚ูŽู‰ ุงู„ุณู‘ูŽูˆูŽุงุฏูŽ ููŽูˆู’ู‚ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽูˆูŽุงุฏู

6. And on the joy of gardens in Lebanon
It cast a cloud of mourning morose and wan.

ูฆ. ูˆูŽุนูŽู„ูŽู‰ ุจูŽู‡ู’ุฌูŽุฉู ุงู„ู…ูŽุฑูŽุงุจูุนู ูููŠ ู„ูุจู’
ู†ูŽุงู†ูŽ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู‰ ุณูŽุญูŽุงุจูŽุฉู‹ ู…ูู†ู’ ุญูุฏูŽุงุฏู

7. Itโ€™s no wonder that Damascus and the towns
Spend this night with death in place of down,

ูง. ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ุจูุฏู’ุนุงู‹ ุฃูŽู†ู’ ูŠูู…ู’ุณููŠูŽ ุงู„ุดู‘ูŽุงู…ู ูˆูŽุงู„ุฃูŽุญู’
ุฒูŽุงู† ูููŠู‡ ุชูู‚ูุถ ูƒู„ ูˆูุณูŽุงุฏ

8. A friend whose goodness was first displayed,
What would his passing make debts unpaid?

ูจ. ู…ูŽุง ุชูุฑูŽุงู‡ู ูŠูŽู‚ู’ุถููŠ ุงู„ุตู‘ูŽุฏูŠู‚ูŽ ุงู„ุฐูŠ ุจูŽุง
ุฏูŽุฃูŽ ุจูุงู„ููŽุถู’ู„ู ู…ูู†ู’ ุญูู‚ูˆู‚ู ุงู„ูˆูุฏูŽุงุฏ

9. O guardian, how fare the brothers in Egypt,
Sheltered from the desolation of this rift?

ูฉ. ูƒูŽูŠู’ููŽ ุญูŽุงู„ู ุงู„ุฅุฎู’ูˆูŽุงู†ู ูููŠ ู…ูุตู’ุฑูŽ ูŠูŽุง ุญูŽุง
ููุธู ู…ูู†ู’ ูˆูŽุญู’ุดูŽุฉู ู„ูู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ุจูุนูŽุงุฏ

10. Where is the beauty of their company, while in plight,
Where, and where is the joy of the gathering site?

ูกู . ุฃูŽูŠู’ู†ูŽ ุฒูŽูŠู’ู†ู ุงู„ู†ู‘ูŽุฏููŠู‘ู ู…ูู†ู’ู‡ูู…ู’ ูˆูŽู‡ู…ู’ ูููŠ ุงู„
ุธู‘ูŽุฑู’ูู ู…ูŽุง ู‡ู…ู’ ูˆูŽุฃูŽูŠู’ู†ูŽ ุฃูู†ู’ุณู ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฏููŠ

11. In every assembly you attended, you were
The focal point for listeners and witnesses there,

ูกูก. ูƒูู„ู‘ูŽ ุญูŽูู’ู„ู ุดูŽู‡ูุฏู’ุชูŽู‡ู ูƒูู†ู’ุชูŽ ูููŠู‡
ู‚ูุจู’ู„ูŽุฉูŽ ุงู„ุณู‘ูŽุงู…ูุนููŠู†ูŽ ูˆูŽุงู„ุฃูŽุดู’ู‡ูŽุงุฏู

12. Speaking of you they partake like the parched drinking deep,
Stirred words from you they treasure and keep.

ูกูข. ูŠูŽุฃู’ุฎูุฐููˆู†ูŽ ุงู„ุญูŽุฏูŠุซู ุนูŽู†ู’ูƒูŽ ูƒูŽู…ูŽุง ูŠูŽ
ุดู’ุชูŽูู‘ู ู…ูŽู†ู’ ูŠูŽุฑุชูŽูˆููŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ูˆุฑู‘ูŽุงุฏ

13. When you bantered and jested back and forth,
Marvel at the radiance those trifles brought forth,

ูกูฃ. ููŽุฅูุฐูŽุง ู…ูŽุง ุชูŽู†ูŽุงุฏูŽุฑูˆุง ูˆูŽุชูŽู†ูŽุงุฏูŽุฑู’
ุชูŽ ููŽุฃูŽุนู’ุฌูุจู’ ุจููˆูŽุฑู’ูŠู ุชูู„ู’ูƒูŽ ุงู„ุฒู‘ูู†ูŽุงุฏ

14. Wit that makes hearts expand, harmless in its cradle,
Save to ignite smiles from those inclined to straddle.

ูกูค. ูุทูŽู†ูŒ ุชูŽุดู’ุฑูŽุญู ุงู„ุตู‘ูุฏูˆุฑูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ุชูุคู’
ุฐููŠ ุฏุนูŽุงุจูŽุงุชูู‡ูŽุง ุณููˆูŽู‰ ุงู„ุฃูŽู†ู’ูƒูŽุงุฏ

15. Perhaps profound lessons hid within the shards
Of his kindling smile and piercing regards,

ูกูฅ. ุฑุจู‘ูŽู…ุง ูƒูŽุงู†ูŽุชู ุงู„ุนูุธูŽุงุช ุงู„ุบูŽูˆูŽุงู„ููŠ
ูููŠ ุดูŽุธูŽุงูŠูŽุง ุงุจู’ุชูุณูŽุงู…ูู‡ูŽุง ุงู„ูˆูŽู‚ู‘ูŽุงุฏ

16. How fare I, when you know well the dearth,
Of joy, and the flood of sorrow since your earthly berth?

ูกูฆ. ูƒูŽูŠู’ููŽ ุญูŽุงู„ููŠ ูˆูŽุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฃูŽุฏู’ุฑูŽู‰ ุจูู…ูŽุง ุฎูŽู„ู‘ูŽ
ูู’ุชูŽ ู„ููŠ ู…ูู†ู’ ููŽุฌููŠุนูŽุฉู ูˆูŽุณู‡ูŽุงุฏ

17. Gladden me, oh sweet telephone with happiness I implore!
I am in need of some cheer and glee in my core,

ูกูง. ุฃูŽุณู’ุนูุฏูŠ ูŠูŽุง ู‡ูŽูˆูŽุงุชูููŽ ุงู„ุฃูŽูŠู’ูƒู ุดูŽุฌูˆูŠ
ุฃูŽู†ุง ูููŠ ุญูŽุงุฌูŽุฉู ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ุฅูุณู’ุนูŽุงุฏ

18. I seek to unburden my voice and heartache in this ode,
Though the pain of loss has dried my pen loaded.

ูกูจ. ุฃูŽุจู’ุชุบููŠ ุงู„ุจูŽุซู‘ูŽ ูˆูŽุงู„ุดู‘ูŽุฌุง ุบุถู‘ูŽ ู…ูู†ู’ ุตูŽูˆู’
ุชููŠ ูˆูŽุญูŽุฑู‘ู ุงู„ุฃูŽุณูŽู‰ ุฃูŽุฌูŽูู‘ูŽ ู…ูุฏูŽุงุฏููŠ

19. Oh mother of languages, what shame she saw,
In the tatters of pottery after her golden era thaw!

ูกูฉ. ูˆูŽูŠู’ุญูŽ ุฃูู…ู‘ู ุงู„ู„ู‘ูุบุงุชู ู…ูู…ู‘ูŽุง ุฏูŽู‡ูŽุงู‡ูŽุง
ูููŠ ุทุฑููŠูู ุงู„ูุฎุงุฑู ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุงู„ุชู‘ูู„ุงูŽุฏ

20. She tasted bereavement in her esteemed sons so fair,
After fatherhood glory beyond all compare.

ูขู . ุฐุงู‚ุชู ุงู„ุซู‘ููƒู„ูŽ ูููŠ ุจู†ููˆู‘ูŽุชูู‡ูŽุง ุงู„ุฃู…ู’
ุฌูŽุงุฏู ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุงู„ุฃูุจูˆู‘ูŽุฉู ุงู„ุฃู…ู’ุฌูŽุงุฏู

21. In company they restored each pillar anew,
With saplings of fresh life in lieu of rotting hews,

ูขูก. ูููŠ ุฑููุงู‚ู ุฑูŽุฏู‘ููˆุง ุนูŽู„ูŽู‰ ูƒู„ ุฃูŽุตู’ู„ู
ู…ูู† ุนูู„ุงู‡ูŽุง ู†ุถุงุฑูŽุฉ ุงู„ุฃุนู’ูˆูŽุงุฏู

22. May God sustain their era with all primal boons drawn,
That quenched those first generations at dawn.

ูขูข. ู†ุถุฑูŽ ุงู„ู„ู‡ ุนูŽู‡ู’ุฏูŽู‡ู…ู’ ูˆูŽุณูŽู‚ุงู‡ู…ู’
ู…ูŽุง ุณูŽู‚ู‰ ุงู„ุฃูˆู‘ู„ููŠู†ูŽ ุตูŽูˆู’ุจู ุงู„ุนูู‡ูŽุงุฏู

23. An elite, rarely allowed for any age,
Their peerless assembly of individuals and sages,

ูขูฃ. ู†ุฎุจูŽุฉูŒ ู‚ู„ู‘ูŽู…ูŽุง ุฃูŽุชููŠุญูŽ ู„ูุนูŽุตู’ุฑู
ู…ูุซู„ ู…ูŽุฌู’ู…ููˆุนูู‡ูู…ู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฃูู’ุฑูŽุงุฏู

24. They awakened her from the deepest swoon,
After the long deadening mires of gloom.

ูขูค. ุฃูŽูŠู’ู‚ูŽุธููˆู‡ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฑู‘ูู‚ูŽุงุฏ ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ ุฌูŽุง
ุฒูŽ ู…ูŽุฏูŽุงู‡ู ุฃูŽู‚ู’ุตูŽู‰ ู…ูŽุฏู‰ ู„ูู„ุฑู‘ูู‚ูŽุงุฏู

25. And restored her former glory to view,
Where old radiance shone in the new,

ูขูฅ. ูˆูŽุฃูŽุนูŽุงุฏููˆุง ุฌูŽู…ูŽุงู„ูŽู‡ูŽุง ูููŠ ุฒูู‡ูŽุงู‡ู
ูŠูŽุชูŽุฑูŽุงุกูŽู‰ ู‚ูŽุฏูŠู…ูู‡ู ูููŠ ุงู„ู…ูุนูŽุงุฏู

26. Where are Sami, my patience, and composure?
And their company in the valleys secure?

ูขูฆ. ุฃูŽูŠู’ู†ูŽ ุณูŽุงู…ููŠ ูˆูŽุฃูŽูŠู’ู†ูŽ ุตูŽุจู’ุฑููŠ ูˆูŽุญููู’ู†ููŠ
ูˆูŽุฑูููŽุงู‚ูŒ ุฌูŽุงูˆูŽุฑู’ู‡ูู…ู ูููŠ ุงู„ู‡ูŽูˆูŽุงุฏููŠ

27. Today Hafiz joined the exalted departed throng,
Though he was not last, trailing the trail along,

ูขูง. ู„ูŽุญูู‚ูŽ ุงู„ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุญูŽุงููุธูŒ ุจูุงู„ู…ูุฌูŽู„ู‘ููŠ
ูŠู†ูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ุขุฎูุฑุงู‹ ูููŠ ุงู„ุทู‘ูุฑูŽุงุฏ

28. A poet without match in upholding the desired,
His compositions in necklaces were uniquely attired.

ูขูจ. ุดูŽุงุนูุฑูŒ ู„ูŽู…ู’ ูŠูุจูŽุงุฑูู‡ู ุฃูŽุญูŽุฏูŒ ูููŠ ุงู„
ุฃูŽุฎู’ุฐู ุจูุงู„ู…ูุณู’ุชูŽุญูŽุจู‘ู ูˆูŽุงู„ู…ูุณู’ุชูŽุฌูŽุงุฏู

29. A diffuser whose skill overflowed like wineโ€™s fervor,
Save adorning speech with gems, none could be diviner,

ูขูฉ. ูŠูุญู’ูƒูู…ู ุงู„ุตู‘ูŽูˆู’ุบูŽ ูููŠ ุงู„ู‚ูู„ุงูŽุฏู ููŽู…ูŽุง ูŠูŽุฃู’
ุชููŠ ุตูŽู†ูŽุงุนูŒ ุจูู…ูุซู’ู„ูู‡ูŽุง ูููŠ ุงู„ู‚ูู„ุงูŽุฏู

30. In rhetoric innovations none could pace,
His structures and vocabulary none could replace.

ูฃู . ู†ูŽุงุซูุฑูŒ ุชูŽู†ู’ููุซู ุงู„ุจูŽุฑูŽุงุนูŽุฉู ู…ูู†ู’ู‡ู
ู†ูŽุดู’ูˆูŽุฉูŽ ุงู„ุฎูŽู…ู’ุฑู ูููŠ ู…ูุฌูŽุงุฌู ุดูู‡ูŽุงุฏู

31. In his phrases and individual words, eloquence was defeated,
By the splendor in them, critics were refuted,

ูฃูก. ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู’ ูููŠ ู…ูŽุตูŽุงูŠูุฏู ุงู„ู„ู‘ูุคู„ูุค ุงู„ููŽุง
ุฎูุฑู ูŠูุจู’ู‚ููŠ ููŽุฑููŠุฏูŽุฉู‹ ู„ุงูŽุตู’ุทููŠูŽุงุฏู

32. Meanings wandered astray between meanings,
In his sagacious counsel and steadfastness gleaning.

ูฃูข. ูููŠ ุชูŽุฑูŽุงูƒููŠุจูู‡ู ูˆูŽูููŠ ู…ููู’ุฑูŽุฏูŽุงุชู ุงู„ู„ู‘ูŽ
ูู’ุธู ุญูŽุงุฑูŽุชู’ ู†ูŽููŽุงุณูŽุฉู ุงู„ุญูุณู‘ูŽุงุฏู

33. And structures stood sturdy between structures wise,
With firm foundations and pillars stabilizing ties,

ูฃูฃ. ูƒูŽุงู†ูŽ ูููŠ ุณูŽู…ู’ุนูู‡ู ุฑูŽู‚ููŠุจูŒ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู
ูŠูŽู‚ูุธูŒ ู…ูู†ู’ ุฌูŽู‡ูŽุงุจูุฐู ุงู„ู†ู‘ูู‚ุงุฏู

34. But describe the literary man and say what you deem,
Of the virtuous, faithful, and generous friend.

ูฃูค. ูŠูŽู‚ูŽุนู ุงู„ุฒู‘ูŽูŠู’ู†ู ู…ูู†ู’ู‡ู ูููŠ ู…ูŽูˆู’ู‚ูุนู ุงู„ุฒู‘ูŽูŠู’
ู†ู ูˆูŽูŠูŽู†ู’ุจููˆ ุจูุงู„ุดู‘ูŽูŠู†ู ู†ูŽุจู’ูˆูŽ ุณูŽุฏูŽุงุฏู

35. Who consoles virtue, when the noblest scions,
And their righteous children are but few lions?

ูฃูฅ. ููŽุงู„ู…ูŽุนูŽุงู†ููŠ ุชูŽุชููŠู‡ู ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุงู„ู…ูŽุนูŽุงู†ููŠ
ุจูุณูŽู†ููŠู‘ู ุงู„ุญูู„ููŠู‘ู ูˆูŽุงู„ุงุจู’ุฑูŽุงุฏู

36. A disposition no fainthearted can shoulder,
But the stalwart of resolute boulder.

ูฃูฆ. ูˆูŽุงู„ู…ูŽุจูŽุงู†ููŠ ุชูŽุนูุฒู‘ู ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุงู„ู…ูŽุจูŽุงู†ููŠ
ุจูู…ูŽุชููŠู†ู ุงู„ุฃุณู’ุจูŽุงุจู ูˆูŽุงู„ุฃูˆู’ุชูŽุงุฏู

37. He never compromised it to live at ease,
Nor ever feared to displease.

ูฃูง. ุนูŽุฏู‘ู ุนูŽู†ู’ ูˆูŽุตู’ูููƒูŽ ุงู„ุฃุฏููŠุจูŽ ูˆูŽู‚ูู„ู’ ู…ูŽุง
ุดูุฆู’ุชูŽ ูููŠ ุงู„ููŽุงุถูู„ู ุงู„ูˆูŽูููŠู‘ู ุงู„ุฌูŽูˆูŽุงุฏู

38. Who consoles candor, whose falsity was seen,
As loss, while profit lied in disguise and screen?

ูฃูจ. ู…ู†ู’ ูŠูุนูŽุฒูŠ ุนูŽู†ู’ู‡ู ุงู„ู…ูุฑููˆุกูŽุฉูŽ ุฃูŽู…ู’ุณูŽุชู’
ูˆูŽุจูŽู†ููˆู‡ูŽุง ุงู„ุฃุจู’ุฑูŽุงุฑู ุบูŽูŠู’ุฑู ุนูุฏูŽุงุฏู

39. Dissemblance could not contain his sincere heart,
That equity prevail in dealings, from start.

ูฃูฉ. ุดููŠู…ูŽุฉูŒ ู„ุงูŽ ูŠูุทููŠู‚ู ูƒูู„ู’ููŽุชูŽู‡ูŽุง ุบูŽูŠู’
ุฑู ุฃููˆู„ููŠ ุงู„ุนูŽุฒู’ู…ู ูˆูŽุงู„ุญูู…ูŽุงุฉู ุงู„ุฌูุนูŽุงุฏู

40. Open views, not cowardice veiled aright,
Are swords unsheathed, not hidden in their sheath for might.

ูคู . ู…ูŽู†ู’ ูŠูุนูŽุฒู‘ููŠ ุนูŽู†ู’ู‡ู ุงู„ูˆูŽููŽุงุกูŽ ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ูƒูŽุง
ู†ูŽ ูŠูŽุฑูŽู‰ ู†ูŽู‚ู’ุถูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฅูู„ุญูŽุงุฏู

41. Who consoles his knowledge seeking, if not for aid
From his generous hands that seekers assayed?

ูคูก. ุฎูู„ูู‚ูŒ ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ูููŠ ุงู„ุถู‘ูุนุงูู ูˆูŽู…ูŽุง ูŠูŽุญู’
ู…ูู„ู ุฃูŽุนู’ุจูŽุงุกูŽู‡ู ุณููˆูŽู‰ ุงู„ุงุฌู’ู„ุงูŽุฏู

42. With initiatives exploring every hue,
None surpassed them in enriching the pursuit.

ูคูข. ู„ูŽู…ู’ ูŠูุณูŽุงูˆูู…ู’ ุจูู‡ู ููŽูŠูŽู†ู’ุนูŽู…ูŽ ุจูŽุงู„ุงู‹
ู„ุงูŽ ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุฑู’ุนูŽ ูููŠู‡ู ุฌูŽุงู†ูุจูŽ ุขุฏููŠ

43. He composed poetry in youth with talent imbued,
A natural, innate, and able student,

ูคูฃ. ู…ูŽู†ู’ ูŠูุนูŽุฒู‘ููŠ ุนูŽู†ู’ู‡ู ุงู„ุตู‘ูŽุฑูŽุงุญูŽุฉูŽ ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„
ุบูุฑู’ู…ู ูููŠู‡ูŽุง ูˆูŽุงู„ุบูู†ู’ู…ู ูููŠ ุงู„ุฅูู‡ู’ู…ูŽุงุฏู

44. Whose early art contained exemplary features,
Innovations beyond customary creatures.

ูคูค. ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุณูŽุนู’ู‡ู ูˆูŽูููŠ ุงู„ุถู‘ูŽู…ูŠุฑู ุฎูู„ุงูŽู
ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽุฑูŽู‰ ุงู„ุงูุนู’ุชูุฏูŽุงู„ูŽ ูููŠ ุงู„ู…ูู†ูŽุขุฏู

45. Whatever his nature effortlessly achieved,
He willingly refined with diligence believed,

ูคูฅ. ู…ูŽุง ููุชููˆุญู ุงู„ุขุฑูŽุงุกู ูˆูŽุงู„ุฌูุจู’ู†ู ูŠูŽุทู’ูˆู
ูŠู‡ูŽุง ูƒูŽุทูŽูŠู‘ู ุงู„ู†ู‘ูุตุงู„ู ูููŠ ุงู„ุฃุบู’ู…ูŽุงุฏู

46. Except verse did not provide sufficient fare,
In the turmoil of living by its thin air.

ูคูฆ. ู…ูŽู†ู’ ูŠูุนูŽุฒู‘ููŠ ุงู„ู‚ูุตู‘ูŽุงุฏูŽ ุนูู„ู’ู…ุงู‹ ุชูŽูˆูŽุฎู‘ูŽูˆู’ุง
ุฃูŽูˆู’ ู†ูŽูˆูŽุงู„ุงู‹ ุนูŽู†ู’ ู…ูุณู’ุนูู ุงู„ู‚ูุตู‘ูŽุงุฏู

47. Providing became imperative, so Hafiz trekked,
Across the barrens and wilds insipid and bleak,

ูคูง. ุฐููŠ ุงู„ุฃูŠูŽุงุฏููŠ ู…ูู†ู’ ูƒูู„ู‘ู ู„ูŽูˆู’ู†ู ูˆูŽุฃูŽุบู’ู„ุงูŽ
ู‡ูู†ู‘ูŽ ูููŠ ุงู„ู’ู…ูŽุฃู’ุซูุฑูŽุงุชู ุจููŠุถู ุงู„ุฃูŠูŽุงุฏููŠ

48. Lonely in the savage cliffs and Sudan,
Between ravines and wastelands forbidden.

ูคูจ. ู…ูŽู†ู’ ูŠูุนูŽุฒู‘ููŠ ูƒูู†ูŽุงู†ูŽุฉูŽ ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽู†ู’ ุฑูŽุง
ู…ููŠ ุนูุฏูŽุงู‡ูŽุง ุจูุณูŽู‡ู’ู…ูู‡ู ุงู„ู…ูุตู’ุฑูŽุงุฏู

49. His days passed in bleakness, bereft of grit steadfast,
And nights in tents, crumbling in aged collapse,

ูคูฉ. ุนูŽู†ู’ ููŽุชูŽุงู‡ูŽุง ุงู„ุดู‘ูŽุงูƒููŠ ุงู„ุณู‘ูู„ุงูŽุญูŽูŠู’ู†ู ูˆูŽุงู„ู…ูŽุง
ุถููŠู‡ูู…ูŽุง ูููŠ ุดูŽูˆูŽุงูƒูู„ู ุงู„ุฃุถู’ุฏูŽุงุฏู

50. In his soulโ€™s core, concerns churned deep,
Like waves, listless and wide sweeping.

ูฅู . ุฅูู†ู‘ูŽู…ุง ุญูŽุงููุธูŒ ููŽุชูŽุงู‡ูŽุง ูˆูŽู…ูู†ู’ู‡ูŽุง
ูˆูŽุจูู‡ูŽุง ููŽุฎู’ุฑูู‡ู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุฃู†ู’ุฏูŽุงุฏู

51. What army do they train for Egypt? While in this,
Her leader remotely resides in remiss,

ูฅูก. ู†ูŽุดู‘ูŽุฃุชู’ู‡ู ูˆูŽุฃูŽูŠู‘ูŽุฏูŽุชู’ู‡ู ุจูุฑููˆุญู
ุนูŽุจู’ู‚ูŽุฑููŠู‘ู ู…ูู†ู’ ุฑููˆู’ุญูู‡ูŽุง ู…ูุณู’ุชูŽููŽุงุฏู

52. And why does the sky heap threats looming?
A number made of steel, booming.

ูฅูข. ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุฃูŽู†ู’ ูƒูŽุงู†ูŽ ุญูŽุงูƒููŠุงู‹ ูˆูŽู‡ู’ูˆูŽ ูŠูŽุดู’ุฏููˆ
ุฌูŽุนูŽู„ูŽุชู’ู‡ู ุงู„ู…ูŽุญู’ูƒููŠ ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุงู„ุดู‘ูŽูˆูŽุงุฏูŠ

53. That preoccupied him for a time, diverting his care,
From brooding beyond, into worldly affair,

ูฅูฃ. ู†ูŽุธู…ูŽ ุงู„ุดู‘ูุนุฑูŽ ูููŠ ุงู„ุตู‘ูุจุง ู†ูŽุธู’ู…ูŽ ูˆูŽุงุนู
ู„ูŽู‚ูู†ู ู†ูŽุงุดููŠุกู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงุณู’ุชูุนู’ุฏูŽุงุฏู

54. Except sprinkling visions that came to thought,
Of his accustomed imagination, fraught.

ูฅูค. ุจูŽุงุฏููŠุกู ุตูŽูˆู’ุบูŽู‡ู ูˆูŽูููŠู‡ู ูู†ูˆู†ูŒ
ุจูŽุงุฑูุนูŽุงุชูŒ ู„ุงูŽ ูŠูŽุชู‘ูŽุณู‚ู’ู†ูŽ ู„ูุจูŽุงุฏููŠ

55. Providence moves the tides of communities life,
In surges, breaking ridges of calm and strife,

ูฅูฅ. ู…ูŽุง ุชูŽุนูŽุงุตูŽู‰ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ ุนูŽู†ู’ ุนูŽูู’ูˆู ุทูŽุจู’ุนู
ุฑูุฏู‘ูŽ ุทูŽูˆู’ุนุงู‹ ู„ู‡ู ุจูููŽุถู’ู„ู ุงุฌู’ุชูู‡ูŽุงุฏู

56. Dissent within the military and causes complex
Are tribulations not given to steadfast.

ูฅูฆ. ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ู‚ูŽุฑููŠุถูŽ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒู ูููŠ ู…ูุถู’
ุทูŽุฑูŽุจู ุงู„ุนูŽูŠู’ุดู ู…ูุบู’ู†ููŠุงู‹ ู…ูู†ู’ ุฒูŽุงุฏู

57. Arrogance emboldened the submitting turncoats,
Against their principled liberators of lofty votes,

ูฅูง. ุฃูŽูˆู’ุฌูŽุจูŽ ุงู„ุฑู‘ูุฒู’ู‚ู ููŽุงู†ู’ุชูŽุฃู’ู‰ ุญูŽุงููุธูŒ ูŠูŽูƒู’
ุฏูŽุญู ูููŠ ุจููŠู’ุฆูŽุฉู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฃุฌู’ู†ูŽุงุฏู

58. So their treason met consequences deserved,
When the wicked reaped the fate they swerved.

ูฅูจ. ู…ููˆุญูŽุดุงู‹ ูููŠ ู…ูŽุฌูŽุงู‡ูู„ู ุงู„ู†ู‘ููˆุจู ูˆูŽุงู„ุณู‘ููˆ
ุฏูŽุงู†ู ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุงู„ุฃุบู’ูˆูŽุงุฑู ูˆูŽุงู„ุงู†ู’ุฌูŽุงุฏู

59. Dragging them as examples, though presumed benign,
Yet realized as wicked, sealed in their end design,

ูฅูฉ. ุชูŽุชูŽู‚ูŽุถู‘ูŽู‰ ุฃูŽูŠู‘ูŽุงู…ูู‡ู ูููŠ ุงุฑู’ุชููŠูŽุงุถู
ูˆูŽุนูŽู„ูŽู‰ ุฃูู‡ู’ุจูŽุฉู ู„ูุบูŽูŠู’ุฑู ุฌูู„ุงูŽุฏู

60. Rumors of this spread among the people and shook,
Planting distress deep, beyond pallorโ€™s look.

ูฆู . ูˆูŽู„ูŽูŠูŽุงู„ููŠู‡ู ูููŠ ุงู„ุฎููŠูŽุงู…ู ู„ูŽูŠูŽุงู„ููŠ
ูˆูŽุณูู†ู ุฑูŽุงุฒูุญู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฅูุฌู’ู‡ูŽุงุฏู

61. As if whips tore their flesh and ropes their hides,
News pierced deeper than the blades of knives.

ูฆูก. ูููŠ ุงู„ุตู‘ูŽู…ูŠู…ู ุงู„ุตู‘ูŽู…ููŠู…ู ู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณูู‡ู ุงู„ุญูุฑู‘ูŽ
ุฉู ู‡ูŽู…ู‘ูŒ ู…ูุฑูŽุงูˆูุญูŒ ูˆูŽู…ูุบูŽุงุฏููŠ

62. Hafiz's elegy resounded like a pledge made,
Echoing like a lion in the valley shade.

ูฆูข. ุฃูŽูŠู‘ู ุฌูŽูŠุดู ูŠูุฏูŽุฑู‘ูุจููˆู†ูŽ ู„ูู…ูุตู’ุฑู
ูˆูŽูˆูŽู„ููŠู‘ู ุงู„ุชู‘ูŽุฏู’ุฑููŠุจู ูููŠู‡ู ุงู„ุนูŽุงุฏููŠ

63.
In verses that, if granted speech, would speak

ูฆูฃ. ูˆูŽู„ูู…ูŽู†ู’ ุชูŽู…ู’ู„ุฃู ุงู„ููŽุถูŽุงุกูŽ ูˆูŽุนููŠุฏุงู‹
ุนูุฏูŽุฏูŒ ู…ูู†ู’ ุญูŽุฏููŠุฏูู‡ู ุงู„ุฑู‘ูŽุนู‘ูŽุงุฏ

64. Of the bitter bile envy stores in its peak,
It taught the submissive the lesson of might,

ูฆูค. ุฐูŽุงูƒูŽ ู…ูŽุง ุธูŽู„ู‘ูŽ ูููŠู‡ู ุญููŠู†ุงู‹ ูˆูŽุญูŽุณู’ุจู ุงู„
ู†ู‘ูŽูุณู ุดูุบู’ู„ุงู‹ ุจูู‡ู ุนูŽู†ู ุงู„ุฅูุบู’ุฑูŽุงุฏู

65. Where the prey, and the predatorโ€™s appetite.
The patient were promised triumph, a truth realized,

ูฆูฅ. ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ุจูŽุซู‘ู ูŠูŽุจูุซู‘ูู‡ ุฅูู†ู’ ุฃูŽุชูŽุงู‡ู
ุทูŽุงุฆูููŒ ู…ูู†ู’ ุฎูŽูŠูŽุงู„ูู‡ู ุงู„ู…ูุนู’ุชูŽุงุฏู

66. By their chronicle, steadily materialized,
Patience in souls is an embryo, that strains

ูฆูฆ. ู„ูู„ู…ูŽู‚ูŽุงุฏููŠุฑู ูููŠ ุดูุคูˆู†ู ุงู„ุฌูŽู…ูŽุงุนูŽุง
ุชู ุชูŽุตูŽุงุฑููŠูู ุฑูŽุงุฆูุญูŽุงุชูŒ ุบูŽูˆูŽุงุฏููŠ

67. The bearers, before delivering its gains.
How can spontaneity produce this, when no thought,

ูฆูง. ููุชูŽู†ู ุงู„ุฌูŽูŠู’ุดู ูˆูŽุงู„ุจูŽูˆูŽุงุนุซู ูƒูุซู’ุฑูŒ
ููุชู’ู†ูŽุฉูŒ ู„ูŽู…ู’ ุชูŽูƒูู†ู’ ุจูุฐูŽุงุชู ุงู…ู’ุชูุฏูŽุงุฏู

68. Was ever extemporized with wisdom fraught?
Fortitude was difficult for groups to employ,

ูฆูจ. ููŽุงุณู’ุชูŽุทูŽุงุฑูŽ ุงู„ุณู‘ููˆู‘ูŽุงุณู ูˆูŽุงุถู’ุทูŽุฑูŽุจูŽุชู’ ุฃูŽุญู’
ู„ุงูŽู…ู ุฒูุฑู’ู‚ู ุงู„ุนููŠููˆู†ู ูููŠ ุงู„ู‚ููˆู‘ูŽุงุฏู

69. And in individuals, it lived coy.
The masses often betrayed in struggle past,

ูฆูฉ. ุฑูŽุงุจูŽู‡ูู…ู’ ุญูŽุงููุธูŒ ููŽุนููˆู‚ูุจูŽ ูููŠ ุฌูู…ูŽ
ู„ูŽุฉ ู…ูŽู†ู’ ุนูŽุงู‚ูŽุจููˆู‡ู ุจุงู„ุฅูุจู’ุนูŽุงุฏ

70. Ceding to tyranny its reign to last,
But faith was the ally of vanguardsโ€™ hearts,

ูงู . ุขุฎูŽุฐููˆู‡ู ุจูุงู„ุธู‘ูŽู† ู…ูู†ู’ ุบูŽูŠู’ุฑู ุชูŽุญู’ู‚ู
ูŠู‚ู ูˆูŽู…ูŽุง ุขุฎูŽุฐููˆุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุฅููู’ู†ูŽุงุฏ

71. Its reliance emboldened their willful parts.
They drew strength, and beyond strength cared less,

ูงูก. ููŽุชูŽูˆูŽู„ู‘ูŽู‰ ูˆูŽู…ูŽุง ู„ูู…ูุคู’ุชูŽู†ูŽูู ุงู„ุนูŽูŠู’
ุดู ุจูุนูŽูŠู’ู†ูŽูŠู’ู‡ ู…ูู†ู’ ุถููŠูŽุงุกู ู‡ูŽุงุฏูŠ

72. If spent, never fathoming recession or duress,
While the noblest leader, purest of soul,

ูงูข. ูˆุงู„ุฌูŽุฏูŠุฏูŽุงู†ู ูŠูŽุถู’ุฑูุจูŽุงู†ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡
ูƒูู„ู‘ูŽ ุฑูŽุญู’ุจู ูููŠ ู…ูุตู’ุฑูŽ ุจูุงู„ุงุณู’ุฏูŽุงุฏู

73. Prized others above self in the trying toll.
Can a people be saved from despair without sign,

ูงูฃ. ู…ููˆุบูŽุฑุงู‹ ุตูŽุฏู’ุฑูู‡ู ู„ูู…ูŽุง ุณููŠู…ูŽ ูููŠ ุบูŽูŠู’
ุฑู ุฌูู†ูŽุงุญู ู…ูู†ู’ ุฌูŽูู’ูˆูŽุฉู ูˆูŽุงุถู’ุทูู‡ูŽุงุฏู

74. Of the extraordinary, customary confine?
Mustafa, Mustafa, you sufficed, that your name evoke,

ูงูค. ุนูŽุงุทูู„ูŽ ุงู„ุซู‘ูŽูˆู’ุจู ู…ูู†ู’ ูƒูŽูˆูŽุงูƒูุจูู‡ ุงู„ุฒู‘ูู‡ู’
ุฑู ูˆูŽู…ูู†ู’ ุณูŽูŠู’ููู‡ู ุงู„ุทู‘ูŽูˆููŠู„ู ุงู„ู†ู‘ูุฌุงุฏู

75. Redemption, if you were the first martyr and broke
Mustafa, Mustafa, be congratulated that you revived,

ูงูฅ. ููŽู‡ู’ูˆูŽ ูููŠ ู…ูุตู’ุฑูŽ ูˆูŽุงู„ุจูุฌูŽุงุฏู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฑู‘ูู‚ู‘ูŽ
ุฉ ูููŠ ุงู„ุญูŽุงู„ู ุบูŽูŠู’ุฑู ุฐูŽุงูƒูŽ ุงู„ุจูุฌูŽุงุฏู

76. A people with that self-sacrifice contrived,
In them a new spirit arose, with enduring life beyond,

ูงูฆ. ู„ูŽู‚ููŠูŽ ุงู„ุจูุคู’ุณูŽ ูˆูŽุงู„ุฃุฏููŠุจู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุจูุคู’
ุณู ู‚ูŽุฏูŠู…ุงู‹ ูููŠู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ู…ููŠุนูŽุงุฏู

77. Outlasting events, steadfast and strong.
The day you were mourned nearly revealed a trace,

ูงูง. ุญูŽุงุฆูุฑุงู‹ ูููŠ ู…ูŽุฐูŽุงู‡ูุจู ุงู„ูƒูŽุณู’ุจู ู„ุงูŽ ูŠูŽูู’
ุฑูู‚ู ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุงู„ุฅูุตู’ุฏูŽุงุฑู ูˆูŽุงู„ุฅููŠุฑุงุฏู

78. Of the reverence, on that predestined place,
They gained from unity, strength their foes to defy,

ูงูจ. ุนูŽุงุฆููุงู‹ ุฎูุทู‘ูŽุฉ ุงู„ุฌูุฏูŽุงุฉู ูˆูŽูููŠู‡ู
ุทูŽุจู’ุนู ุญูุฑู‘ู ูŠูŽุฌููˆุฏู ู„ุง ุทูŽุจู’ุนู ุฌูŽุงุฏูŠ

79. Seeing their valor as shields that fortify.
This is Egypt of the youth, arising in throngs,

ูงูฉ. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏู’ ุฒูŽุงุฏูŽู‡ู ุดูŽุฌู‰ู‹ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุณููˆู‚ูŽ ุงู„
ุนูู„ู…ู ูƒูŽุงู†ูŽุชู’ ูููŠู’ ู…ูุตู’ุฑูŽ ุณููˆู‚ูŽ ูƒูŽุณูŽุงุฏู

80. Young at heart, unbowed in lifelong.
A man died leaving a generation bound,

ูจู . ูˆูŽุณูŽุฌูŽุงูŠูŽุง ุงู„ุฑู‘ูุฌูŽุงู„ู ุฑูŽุงู†ูŽุชู’ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูŽุง
ู„ููˆุซูŽุฉูŒ ู…ูู†ู’ ู‚ูŽุฏูŠู…ู ุงู„ุงูุณู’ุชูุนู’ุจูŽุงุฏู

81. To valiance, unspoiled by qualms around.
If duty called them, they came like lions denned,

ูจูก. ููŽู‡ูู…ู ูˆูŽุงุฏูุนููˆู†ูŽ ู„ุงูŽู‡ููˆู†ูŽ ุจูุงู„ุฒู‘ููŠ
ู†ูŽุงุชู ูˆูŽุงู„ุชู‘ูุฑูŽู‡ูŽุงุชู ูˆูŽุงู„ุฃุนู’ูŠูŽุงุฏู

82. Hastening from villages and every fenced ground,
They established an era, quietly brave,

ูจูข. ุนูุจูŽุฑูŒ ู…ูŽุฑู‘ูŽ ูููŠ ุฌูŽูˆูŽุงู†ูุญูู‡ ู…ูŽุง
ู„ุงูŽุญูŽ ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง ู…ูŽุฑู‘ูŽ ุงู„ู†ู‘ูุตุงู„ู ุงู„ุญูุฏูŽุงุฏู

83. After dormancy and turmoil, passions they gave.
An era of light from Hafiz, and fire controlled,

ูจูฃ. ููŽุชูŽุบูŽู†ู‘ูŽู‰ ุฃูŽุณู’ุชูŽุบู’ููุฑู ุงู„ู„ู‡ูŽ ุจูŽู„ู’ ู†ูŽุง
ุญูŽ ู†ููˆูŽุงุญุงู‹ ูŠูุฐูŠุจู ู‚ูŽู„ุจูŽ ุงู„ุฌูŽู…ูŽุงุฏู

84. After prolonged slumber and tamping of flame told,
Poetry took in it a stairway seeking height,

ูจูค. ุจูŽุงูƒููŠุงู‹ ุดูŽุฌู’ูˆูŽู‡ู ุชูŽุฑูู†ู‘ู ู‚ูŽูˆูŽุงูููŠ
ู‡ู ุฑูŽู†ููŠู†ูŽ ุงู„ู†ู‘ูุจุงู„ู ูููŠ ุงู„ุฃูƒู’ุจูŽุงุฏู

85. Raising him beyond peers in station and might.
Who saw the celebrated poet one day,

ูจูฅ. ุฐูŽุงูƒูŽ ูˆูŽุงู„ู‚ูŽูˆู’ู„ู ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ูŠูŽุนู’ุฏููˆ ุดูŽูƒุงุฉู‹
ู„ูŽูˆู’ ุฌูŽุฑูŽุชู’ ุฃูŽุฏู’ู…ูุนุงู‹ ุฌูŽุฑูŽุชู’ ุจูุฌูุณูŽุงุฏู

86. With throngs surrounding where he had his say,
Fulfilling from his podium, gazing far,

ูจูฆ. ูˆูŽุนูุชูŽุงุจุงู‹ ู„ูŽูˆู’ู„ุงูŽ ุงู„ุจูŽุฑูŽุงุกูŽุฉู ู…ูู†ู’ู‡ู
ุนูŽุงุฌูู„ุงู‹ ูƒูŽุงู†ูŽ ุณูุจู‘ูŽุฉ ุงู„ุขุจุงุฏู

87. Eyes kindling, shining like a steady star.
Broad shouldered, legs set apart, striding fast,

ูจูง. ุจูŽุฑูุฆูŽุชู’ ู…ูุตู’ุฑู ู…ูู†ู’ู‡ู ุจูุงู„ุญูŽู‚ู‘ู ู„ูŽู…ู‘ูŽุง
ู†ูŽุดูุทูŽุชู’ ู…ูู†ู’ ุฌูู…ููˆุฏูู‡ูŽุง ุงู„ู…ูุชูŽู…ูŽุงุฏููŠ

88. Smiling or frowning, features veiling past,
Chanting the throng, his visage above, guiding,

ูจูจ. ุทูŽุฑูŽุฃูŽุชู’ ุญูŽุงู„ูŽุฉูŒ ุชูŽูŠูŽู‚ู‘ูŽุธ ูููŠู‡ูŽุง
ู„ูุฏูุนูŽุงุฉู ุงู„ู‡ูุฏูŽู‰ ุถูŽู…ููŠุฑู ุงู„ุณู‘ูŽูˆูŽุงุฏู

89. As melodious songster or dove a-gliding.
No coyness to him but fleeting dimple dents,

ูจูฉ. ููŽุฅูุฐูŽุง ุญูŽุงููุธูŒ ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ ุจูŽุดู‘ูŽ ู…ูŽุง ูููŠ
ู†ูŽูู’ุณูู‡ู ู…ูู†ู’ ุชูŽุฌูŽู‡ู…ู ูˆูŽุงุฑู’ุจูุฏูŽุงุฏู

90. Sparking lightly his cheeks as he relents,
Captivating all hearts with subtle gestures ample,

ูฉู . ูˆูŽุจูŽุฏูŽุง ู„ูู„ู…ูู†ูŽู‰ ุงู„ุฌูŽู„ุงูŽุฆูู„ู ูููŠู‡ูŽุง
ุฃูููู‚ูŒ ูˆูŽุงุณูุนู ุงู„ู…ูŽุฏูŽู‰ ู„ุงูุฑู’ุชููŠูŽุงุฏู

91. And excellent voice, reciting as he's able.
And verses no eyelid blinked throughout its stream,

ูฉูก. ู…ูŽุง ุชูŽุฌูŽู„ู‘ูŽู‰ ู†ูุจููˆุบูู‡ู ูƒูŽุชูŽุฌูŽู„ู‘ููŠ
ู‡ู ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ ู‡ูŽุจู‘ูŽ ู…ูุตู’ุทูŽููŽู‰ ู„ูู„ุฌูู‡ูŽุงุฏู

92. Issuing from fervor and creed its theme,
Who saw Hafiz warning, giving tidings clear,

ูฉูข. ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ู†ูŽุงุฏูŽู‰ ุงู„ููŽุชูŽู‰ ุงู„ุนูŽุธููŠู…ู ููŽู„ูŽุจู‘ูŽู‰
ู…ูŽู†ู’ ู†ูŽุจูŽุง ู‚ูŽุจู’ู„ูŽู‡ู ุจูุตูŽูˆู’ุชู ุงู„ู…ูู†ูŽุงุฏููŠ

93. Charging, withdrawing, no fatigue adhered,
Trilling with vitality, pausing for none,

ูฉูฃ. ูˆูŽูˆูŽุฑูŽู‰ ุฐูŽู„ููƒูŽ ุงู„ุดู‘ูุนูˆุฑู ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ูƒูŽุง
ู†ูŽ ูƒูŽู…ููŠู†ุงู‹ ูƒูŽุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ุชูŽุญู’ุชูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽู…ูŽุงุฏู

94. Then screeching with harsh cacophony, undone,
He shouts the aloof cry, only echoes return,

ูฉูค. ููŽุชูŽุฃูŽุชู‘ูŽู‰ ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุงู„ู‚ูู†ููˆุทู ุงู„ุฏู‘ูŽุฌููˆุฌู
ูŠู‘ู ุฑูŽุฌูŽุงุกูŒ ู„ูู„ุดู‘ูŽุงุนูุฑู ุงู„ู…ูุฌู’ูˆูŽุงุฏู

95. As if the ether carries lightning to shake and burn,
A pride for the worthy that nothing deters,

ูฉูฅ. ู…ูŽุณู‘ูŽ ู…ูู†ู’ู‡ู ุงู„ุณู‘ูŽูˆูŽุงุฏูŽ ููŽุงู†ู’ุจูŽุฌูŽุณูŽุชู’ ู†ูŽุง
ุฑูŒ ูˆูŽู†ููˆุฑูŒ ู…ูู†ู’ ุทูŽูŠู‘ู ุฐูŽุงูƒูŽ ุงู„ุณู‘ูŽูˆูŽุงุฏู

96. And humiliation for the craven that nothing spurs,
A banner's flap, marching to glory ahead,

ูฉูฆ. ุฃูŽูƒู’ุจูŽุฑูŽ ุงู„ุฏู‘ูŽู‡ู’ุฑู ูˆูŽุซู’ุจูŽุฉู‹ ูˆูŽุซูŽุจูŽุชู’ู‡ูŽุง
ู…ูุตู’ุฑู ู…ููู’ุชูŽูƒู‘ูŽุฉ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฃุตู’ููŽุงุฏู

97. To the heroes' rhythm, onwards lead.
For the spirit reverberating in these odes,

ูฉูง. ูˆูŽุซูุบูŽุงุกู‹ ุบูŽุฏูŽุง ู‡ูŽุฒููŠู…ุงู‹ ููŽุฃู’ู„ู’ู‚ูŽู‰
ุฑูุนู’ุจูŽู‡ู ูููŠ ู…ูŽุฑุงุจูุถู ุงู„ุงุณูŽุงุฏู

98. Is the spirit of a people, and the voice their abodes,
O one who enriched the age with relics plenteous!

ูฉูจ. ู…ูŽุง ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ุฃูŽุฎู’ุฑูŽุฌูŽ ุงู„ุดู‘ูŽุฌุงุนูŽุฉูŽ ู…ูู†ู’ ุญูŽูŠู’
ุซู ุทูŽูˆูŽุชู’ู‡ูŽุง ู‚ูุฑููˆู†ู ุงู„ุงูุณู’ุชูุจู’ุฏูŽุงุฏู

99. My verses failed before the task so grievous,
Though eloquent, they fall short in accolades listed,

ูฉูฉ. ูˆูŽุฌูŽู„ุงูŽ ุบูุฑู‘ูŽุฉูŽ ุงู„ุตู‘ูŽู„ุงูŽุญู ููŽู„ุงูŽุญูŽุชู’
ุชูŽุฒู’ุฏูŽู‡ููŠ ู…ูู†ู’ ุบูŽูŠูŽุงู‡ูุจู ุงู„ุฅููุณูŽุงุฏู

100. For one whose remembrance immortality twisted,
It suffices you are mentioned, your memory indeed,

ูกู ู . ููŽุฅูุฐูŽุง ุฃูู…ู‘ูŽุฉ ุฃูŽุจููŠู‘ูŽุฉ ุถูŽูŠู’ู…ู
ู…ูŽุง ู„ูŽู‡ูŽุง ุบูŽูŠู’ุฑู ุญูŽู‚ู‘ูู‡ุง ู…ูู†ู’ ุนูŽุชูŽุงุฏู

101. Is worthiest of all to eternity cede.

ูกู ูก. ู†ูŽู‡ูŽุถูŽุชู’ ููŽุฌุฃู’ุฉู‹ ุชูู†ูŽุงููุญู ูููŠ ุข
ู†ู ุนูŽุฏููˆู‘ูŽูŠู’ู†ู ุฃูŽุณู’ุฑูŽููŽุง ูููŠ ุงู„ู„ู‘ูุฏูŽุงุฏู

ูกู ูข. ุฃูŽุฌู’ู†ูŽุจููŠุงู‹ ุฃูŽู„ู’ู‚ูŽู‰ ุงู„ู…ูŽุฑูŽุงุณููŠูŽ ุญูŽุชู‘ูŽู‰
ุชูู‚ู’ู„ูุนูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุงุณููŠูŽุงุชู ูููŠ ุงู„ุงุทู’ูˆูŽุงุฏู

ูกู ูฃ. ูˆูŽู‡ูŽูˆูŽุงู†ุงู‹ ูƒูŽุฃู†ู‘ูŽู…ุง ุทูŽุจูŽุนูŽ ุงู„ุดู‘ูŽุนู’
ุจูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ ุชูŽู‚ูŽุงุฏูู…ู ุงู„ุฅูุฎู’ู„ุงูŽุฏู

ูกู ูค. ุญูŽู„ู’ุจูŽุฉูŒ ูŠูุนุฐูŽุฑู ุงู„ู…ูู‚ูŽุตู‘ูุฑู ูููŠู‡ูŽุง
ูˆูŽุงู„ุฎูŽูˆูŽุงุชููŠู…ู ุฑูŽู‡ู’ู†ู ุชูู„ู’ูƒูŽ ุงู„ู…ูŽุจูŽุงุฏููŠ

ูกู ูฅ. ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ุชูŽุบู’ูŠููŠุฑู ู…ูŽุง ุจูู‚ูŽูˆู’ู…ู ูŠูŽุณููŠุฑุงู‹
ูƒูŽูŠู’ููŽ ู…ูŽุง ุนููˆู‘ูุฏููˆู‡ู ู…ูู†ู’ ุขู…ูŽุงุฏ

ูกู ูฆ. ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุฅููŠู…ูŽุงู†ูŽ ูƒูŽุงู†ูŽ ุญูŽู„ููŠูุงู‹
ู„ูู‚ูู„ููˆุจู ุงู„ุทู‘ูŽู„ูŠุนูŽุฉ ุงู„ุงู†ู’ุฌูŽุงุฏ

ูกู ูง. ููŽุงุณู’ุชูŽุนูŽุงู†ููˆุง ุจูู‡ ุนูŽู„ูŽู‰ ู…ูŽุง ุงุจู’ุชูŽุบููˆู’ู‡ู
ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ุจูŽุงุบููŠู†ูŽ ู…ูู†ู’ ุจูŽุนููŠุฏู ุงู„ู…ูุฑูŽุงุฏ

ูกู ูจ. ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุทูู„ู’ ุนูŽู‡ู’ุฏู ู…ูุตู’ุฑูŽ ุจูุงู„ูˆูŽุซู’ุจูŽุฉ ุงู„ุฃููˆ
ู„ูŽู‰ ูˆูŽุฏููˆู†ูŽ ุงู„ูˆูุตููˆู„ู ุฎูŽุฑู’ุทู ุงู„ู‚ูŽุชูŽุงุฏ

ูกู ูฉ. ููŽุชูŽุฑูŽุงุฎูŽู‰ ูููŠู‡ูŽุง ูˆูŽุซููŠู‚ู ุงู„ุงูˆูŽุงุฎููŠ
ูˆูŽูˆูŽู‡ูŽู‰ ุงู„ู’ุฌูŽุฒู’ู„ู ู…ูู†ู’ ุนูุฑูŽู‰ ุงู„ุงูุชู‘ูุญุงุฏ

ูกูกู . ุขูŠูŽุฉูŒ ุฃูŽุฎู’ููŽู‚ูŽุชู’ ููŽู‚ูŽูŠู‘ูŽุถ ุฃูุฎู’ุฑูŽู‰
ุฃูŽุซูŽุฑูŒ ู…ูู†ู’ ุนูู†ูŽุงูŠูŽุฉ ุงู„ู„ู‡ ุจูŽุงุฏ

ูกูกูก. ููŽุฒูุนูŽุชู’ ุฏูู†ู’ุดููˆูŽุงูŠู ุชูŽุญู’ู…ููŠ ุญูŽู…ูŽุงู…ุงู‹
ู…ูู†ู’ ู…ูู„ูู…ู‘ููŠู†ูŽ ูƒูŽุงู„ุฐู‘ูุฆูŽุงุจู ุงู„ุฃูŽูˆูŽุงุฏููŠ

ูกูกูข. ููŽุชูŽุตูŽุฏู‘ูŽู‰ ู„ูู„ุฐู‘ูŽูˆู’ุฏู ุนูŽู†ู’ู‡ู ุฌูููŽุงุฉูŒ
ู…ูู†ู’ ุดููŠููˆุฎู ุจูู‡ูŽุง ูˆูŽู…ูู†ู’ ุฃูŽูˆู’ู„ุงูŽุฏู

ูกูกูฃ. ุญูŽุงุฏูุซูŒ ุฑูŽูˆู‘ูŽุนูŽ ุงู„ุนูŽู…ููŠุฏูŽ ุฃูŽูŠูŽุฎู’ุดูŽุง
ู‡ู ูˆูŽุณูู„ู’ุทูŽุงู†ูู‡ู ูˆูŽุทููŠุฏู ุงู„ุนูู…ูŽุงุฏู

ูกูกูค. ู„ุงูŽ ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู‘ูŽ ุนูุฒู‘ูŽุฉู‹ ุฃูŽุฎูŽุฐูŽุชู’ู‡ู
ุนูŽู†ู’ ุบูุฑููˆุฑู ุจูุจูŽุฃู’ุณูู‡ู ูˆูŽุงุนู’ุชูุฏูŽุงุฏู

ูกูกูฅ. ุณูŽููŽู‡ูŒ ุฌูŽุฑู‘ูŽุฃูŽ ุงู„ุนูŽุจููŠุฏูŽ ุงู„ู…ูŽู†ูŽุงูƒููŠ
ุฏูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ู…ูุนู’ุชูŽู‚ููŠู‡ูู…ู ุงู„ุฃูŽุฌู’ูˆูŽุงุฏู

ูกูกูฆ. ููŽุฎูŽู„ููŠู‚ูŒ ุจูู‡ูู…ู’ ุฃูŽุดูŽุฏ ู‚ูุตูŽุงุตู
ุญูŽู„ู‘ูŽ ุจูุงู„ุขุจูู‚ููŠู†ูŽ ูˆูŽุงู„ู…ูุฑู‘ูŽุงุฏู

ูกูกูง. ุณูŽุงู‚ูŽู‡ูŽุง ู…ูุซู’ู„ูŽุฉู‹ ุชูŽูˆูŽู‡ู‘ูŽู…ู‡ูŽุง ุฎูŽูŠู’ุฑ
ุงู‹ ูˆูŽูƒูŽุงู†ูŽุชู’ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุดูŽุฑู‘ูŽ ู†ูŽุขุฏู

ูกูกูจ. ุฐูŽุงุนูŽ ูููŠ ุงู„ุดู‘ูŽุนุจู ูˆูŽุตู’ููู‡ูŽุง ููŽููŽุดูŽุชู’ ุข
ู„ุงูŽู…ูู‡ูŽุง ูููŠ ุงู„ู‚ูู„ูˆุจู ูˆูŽุงู„ุฃูŽุฌู’ุณูŽุงุฏู

ูกูกูฉ. ูˆูŽูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุณู‘ููŠุงุทูŽ ูŠูŽุญู’ุฒูุฒู’ู†ูŽ ูููŠ ุฃูŽุฌู’
ู„ุงูŽุฏูู‡ู ูˆูŽุงู„ุญูุจูŽุงู„ูŽ ูููŠ ุงู„ุฃูŽุฌู’ูŠูŽุงุฏู

ูกูขู . ูƒูŽุงู†ูŽ ุชูŽุฑู’ุฌููŠุนู ุญูŽุงููุธู ู†ูŽูˆู’ุญูŽ ู…ูŽูˆู’ุชูˆ
ุฑู ููŽุฏูŽูˆู‰ ูƒูŽุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ุซู ุจุงู„ุฅููŠุนูŽุงุฏู

ูกูขูก. ูููŠ ู‚ูŽูˆูŽุงูู ุจูู‡ูู†ู‘ูŽ ุชูŽู†ู’ุทูู‚ู ู„ูŽูˆู’ ุฃููˆู’
ุชููŠูŽุชู ุงู„ู†ุทู’ู‚ูŽ ุฃูŽู„ุณูู†ู ุงู„ุฃูŽุญู’ู‚ูŽุงุฏู

ูกูขูข. ุนูŽู„ู‘ูŽู…ูŽุชู’ ุฎูŽุงููุถููŠ ุงู„ุฌูŽู†ูŽุงุญู ู„ูุจูŽุงุบู
ูƒูŠู’ููŽ ุดูŽุฃู’ู†ู ุงู„ุญูŽู…ูŽุงู…ู ูˆูŽุงู„ุตู‘ูŽูŠุงุฏู

ูกูขูฃ. ูˆูุนูุฏูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุงุจูุฑููˆู†ูŽ ุจูุงู„ููŽูˆู’ุฒู ูˆูŽุนู’ุฏุงู‹
ุญูŽู‚ู‘ูŽู‚ุชู’ู‡ู ุฃูŽู†ู’ุจูŽุงุคูู‡ูู…ู’ ุจูุงุทุฑูŽุงุฏู

ูกูขูค. ุฅูู†ู‘ูŽู…ุง ุงู„ุตู‘ูŽุจุฑู ูููŠ ุงู„ู†ูููˆุณู ุฌูŽู†ููŠู†
ูŠูุฑู’ู‡ูู‚ู ุงู„ุญูŽุงู…ูู„ุงูŽุชู ู‚ูŽุจู’ู„ูŽ ุงู„ูˆูู„ุงูŽุฏู

ูกูขูฅ. ูƒูŽูŠู’ููŽ ูŠูŽุฃู’ุชููŠ ุจูู‡ู ุงุฑู’ุชูุฌูŽุงู„ูŒ ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุฃู’
ุชู ุงุฑู’ุชูุฌูŽุงู„ูŒ ูŠูŽูˆู’ู…ุงู‹ ุจูู‚ูŽูˆู’ู„ู ู…ูุฌูŽุงุฏู

ูกูขูฆ. ุฎู„ู‚ ุนูŽุฒู‘ูŽ ูููŠ ุงู„ุฌูŽู…ูŽุงุนูŽุงุชู ู…ูู†ู’ ููŽุฑู’
ุทู ุชูŽูƒูŽุงู„ููŠููู‡ู ูˆูŽูููŠ ุงู„ุขุญูŽุงุฏู

ูกูขูง. ุทูŽุงู„ูŽู…ูŽุง ุฎูŽุงู†ูŽ ูููŠ ุงู„ู†ู‘ูุถุงู„ู ุงู„ุฌูŽู…ูŽุงู‡ู
ูŠูŠุฑูŽ ููŽุฃูŽู„ู‚ูŽุชู’ ู„ูุบูŽุงุตูุจู ุจูุงู„ู‚ููŠูŽุงุฏู

ูกูขูจ. ุจูŽุนู’ุฏูŽ ูˆูŽุซู’ุจู ูููŠ ุฅูุซู’ุฑู ูˆูŽุซู’ุจู ุนูŽู†ููŠูู
ูˆูŽุงุฑู’ุชูุฏูŽุงุฏู ูููŠ ุงู„ุดู‘ูŽูˆู’ุทู ุบูุจ ุงุฑู’ุชูุฏูŽุงุฏู

ูกูขูฉ. ุณูŽุงูˆูŽุฑูŽ ุงู„ุฃูู…ู‘ูŽุฉ ุงู„ุชู‘ูŽุฑูŽุฏุฏูŽ ูˆูŽุงู„ู’ุชูŽุง
ุซูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูŽุง ูููŠ ุงู„ุณู‘ูŽูŠุฑู ูˆูŽุฌู’ู‡ู ุงู„ุฑู‘ูŽุดูŽุงุฏู

ูกูฃู . ูˆูŽุชูŽุจูŽุฏู‘ูŽู‰ ุงู„ุฅูุญู’ุฌูŽุงู…ู ูููŠ ุตููˆุฑูŽุฉู ุฒูŽู„ุงู‘ูŽ
ุกูŽ ุฌูŽุฑู‘ูŽุชู’ ุฅูู‚ู’ุฏูŽุงู…ูŽ ุฃูŽู‡ู’ู„ู ุงู„ููŽุณูŽุงุฏู

ูกูฃูก. ุจุงู„ุฏู‘ูุนูŽุงูŠูŽุงุชู ูˆูŽุงู„ุณู‘ูุนุงูŠูŽุงุชู ุญูŽุงู…ูˆุง
ุญูŽูˆู’ู„ูŽู‡ูŽุง ู„ูู„ุณู‘ููˆูŽุงู…ู ุฃูŽูˆู’ ู„ูู„ุฑู‘ููˆูŽุงุฏู

ูกูฃูข. ู„ุงูŽ ุชูŽุณูŽู„ู’ ูŠูŽูˆู’ู…ูŽุฐูŽุงูƒ ุนูŽู†ู’ ุฌูŽู„ุฏู ุงู„ู‚ุง
ุฏูŽุฉู ูููŠ ู…ูู„ู’ุชู‚ู‰ ุงู„ุฎุทูˆุจู ุงู„ุดู‘ูุฏูŽุงุฏู

ูกูฃูฃ. ูƒู„ู‘ูŽู…ูŽุง ุงุฒู’ุฏูŽุงุฏูŽุชู ุงู„ุตู‘ูุนุงุจู ุฃูŽุจูŽูˆู’ุง ุฅูู„ุงู‘ูŽ
ูƒููุงุญุงู‹ ูˆูŽุนูŽุฒู’ู…ูู‡ูู…ู’ ูููŠ ุงุฒู’ุฏููŠูŽุงุฏู

ูกูฃูค. ูŠูŽุจู’ุฐู„ูˆู†ูŽ ุงู„ู‚ููˆู‰ ูˆูŽููŽูˆู’ู‚ูŽ ุงู„ู‚ูˆูŽู‰ ุบูŽูŠู’
ุฑูŽ ู…ูุจูŽุงู„ูŠู†ูŽ ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ุง ู„ูู†ูŽููŽุงุฏู

ูกูฃูฅ. ูˆูŽุงู„ุฒุนููŠู…ู ุงู„ุฃูŽุจูŽุฑ ุฃูŽุทู’ูŠูŽุจูู‡ูู…ู’ ู†ูŽูู’ุณ
ุงู‹ ุนูŽู†ู ุงู„ู†ู‘ูŽูุณู ูููŠ ุตูุฑูŽุงุนู ุงู„ุนูŽูˆูŽุงุฏููŠ

ูกูฃูฆ. ู‡ูŽู„ู’ ูŠูู†ูŽุฌู‘ููŠ ุดุนู’ุจุงู‹ ู…ูู†ูŽ ุงู„ูŠูŽุงุณ ุฅูู„ุงู‘ูŽ
ุญูŽุฏูŽุซ ู…ูู†ู’ ุฎูŽูˆูŽุงุฑูู‚ู ุงู„ู…ูุนู’ุชุงุฏู

ูกูฃูง. ู…ูุตู’ุทูŽููŽู‰ ู…ูุตู’ุทููŽู‰ ุจูุญูŽุณู’ุจููƒูŽ ุฅูู†ู’ ูŠูุฐู’
ูƒูŽุฑู’ ููุฏูŽุงุกูŒ ุฃูŽู†ู’ ูƒู†ู’ุชูŽ ุฃูŽูˆู„ ููŽุงุฏู

ูกูฃูจ. ู…ูุตู’ุทูŽููŽู‰ ู…ูุตู’ุทูŽููŽู‰ ู„ููŠูŽู‡ู’ู†ูุฆู’ูƒูŽ ุฃูŽู†ู’ ุฃูŽุญ
ูŠูŽูŠู’ุชูŽ ู‚ูŽูˆู’ู…ุงู‹ ุจูุฐูŽุงูƒูŽ ุงู„ุงูุณู’ุชูุดู’ู‡ูŽุงุฏู

ูกูฃูฉ. ุฏูŽุจ ูููŠู’ู‡ูู…ู’ ุฑููˆุญ ุฌูŽุฏููŠุฏูŒ ู„ูŽู‡ู ู…ูŽุง
ุจูŽุนู’ุฏูŽู‡ู ูููŠ ุงู„ู‚ู„ูˆุจู ูˆูŽุงู„ุฅูุฎู„ุงุฏู

ูกูคู . ุชู†ู‚ุถููŠ ุงู„ุญูŽุงุฏูุซูŽุงุช ุจุนู’ุฏูŽูƒ ูˆูŽุงู„ุฑูˆ
ุญู ู…ูู‚ููŠู… ูููŠู‡ูู…ู’ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุงุจูŽุงุฏู

ูกูคูก. ูƒูŽุงุฏูŽ ูŠูŽูˆู’ู… ุดูŠุนู’ุชูŽ ูููŠู‡ู ูŠูุฑููŠู‡ูู…ู’
ู„ูŽู…ุญูŽุฉู‹ ู…ูู†ู’ ุฌูŽู„ุงูŽู„ู ูŠูŽูˆู’ู…ู ุงู„ู…ูŽุนูŽุงุฏู

ูกูคูข. ุตูŽุฏูŽุฑููˆุง ุนูŽู†ู’ู‡ู ุจูุงู„ุชู‘ูŽุนุงุฑููู ูููŠู…ูŽุง
ุจูŽูŠู’ู†ูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽู‡ู’ูˆูŽ ู‚ูˆู‘ูŽุฉู ุงู„ุฃูŽุนู’ุฏูŽุงุฏู

ูกูคูฃ. ูˆูŽุงุณู’ุชูŽุดูŽููˆุง ู„ูุจูŽุฃู’ุณูู‡ูู…ู’ ูููŠู‡ู ุณูุฑุง
ูƒูŽู…ู’ ุชูŽุญูŽุงู…ูŽู‰ ุฃูŽู†ู’ ูŠูุฏู’ุฑููƒูˆู‡ู ุงู„ุฃุนูŽุงุฏููŠ

ูกูคูค. ู‡ูŽุฐูู‡ู ู…ูุตู’ุฑู ุงู„ููŽุชููŠู‘ูŽุฉ ู‡ูŽุจุชู’
ูููŠ ุตูููˆูู ููŽุชููŠู‘ูŽุฉ ู„ูู„ุฐูŠูŽุงุฏู

ูกูคูฅ. ุฑูŽุฌูŽู„ูŒ ู…ูŽุงุชูŽ ู…ูุฎู’ู„ููุงู‹ ู…ูู†ู’ู‡ู ุฌููŠู„ุง
ุฑูŽุงุจูŽุทูŽ ุงู„ุฌูŽุฃู’ุดู ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ุณูŽู‡ู’ู„ู ุงู„ู…ูŽู‚ูŽุงุฏู

ูกูคูฆ. ุฅูู†ู’ ุฏูŽุนูŽุงู‡ู ุงู„ุญูููŽุงุธู ุฃูŽู‚ู’ุจูŽู„ูŽ ุบูู„ู’ู…ุง
ู† ุณูุฑูŽุงุนูŒ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู‚ูุฑูŽู‰ ูˆูŽุงู„ุจูŽูˆูŽุงุฏููŠ

ูกูคูง. ุฃูŽุญู’ุฏูŽุซููˆุง ูููŠ ุงู„ุจูู„ุงูŽุฏู ุนูŽู‡ู’ุฏูŽ ู„ูŽุฌูŽุงุฌู
ูููŠ ุชูŽู‚ูŽุงุถููŠ ุญูู‚ููˆู‚ูู‡ูŽุง ูˆูŽุนูู†ูŽุงุฏู

ูกูคูจ. ุนูŽู‡ู’ุฏู ู†ููˆุฑู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุญูููŽุงุธู ูˆูŽู†ูŽุงุฑู
ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุทููˆู„ู ุงู„ุฎูู…ููˆุฏู ูˆูŽุงู„ุฅูุฎู’ู…ูŽุงุฏู

ูกูคูฉ. ุงุชูŽุฎูุฐูŽุชู’ ุนูŽุจู’ู‚ูŽุฑููŠู‘ูŽุฉ ุงู„ุดู‘ูุนุฑู ูููŠู‡ู
ุณูู„ู‘ูŽู…ุงู‹ ู„ูู„ุนูุฑููˆุฌู ูˆูŽุงู„ุฅูุตู’ุนูŽุงุฏู

ูกูฅู . ุฃูŽุจู’ู„ูŽุบูŽุชู’ ุญูŽุงููุธุงู‹ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุญูŽุธู‘ู ุฃูŽูˆู’ุฌุงู‹
ุฒูŽุงุฏูŽ ู…ูู†ู’ู‡ู ุงู„ุนูŽู„ู’ูŠูŽุงุกูŽ ูƒู‹ู„ู‘ูŽ ู…ูŽุฒูŽุงุฏู

ูกูฅูก. ู…ูŽู†ู’ ุฑูŽุฃูŽู‰ ุงู„ุดู‘ูŽุงุนูุฑูŽ ุงู„ู…ูููŽูˆู‘ูŽุฉูŽ ูŠูŽูˆู’ู…ุงู‹
ูˆูŽุญูŽูˆูŽุงู„ูŽูŠู’ู‡ู ุฃูู…ู‘ูŽุฉ ูููŠ ุงุญู’ุชูุดูŽุงุฏู

ูกูฅูข. ู…ููˆูููŠุงู‹ ู…ูู†ู’ ู…ูู†ูŽุตู‘ูŽุฉ ุงู„ู‚ูŽูˆู’ู„ู ูŠูŽุฑู’ู†ููˆ
ุจูุงุชู‘ูŽุฆุงุฏู ูˆูŽู„ูŽุญู’ุธูู‡ู ูููŠ ุงุชู‘ูู‚ุงุฏู

ูกูฅูฃ. ูˆูŽุงุณูุนูŽ ุงู„ู…ูŽู†ู’ูƒูุจูŽูŠู’ู†ู ู…ูู†ู’ููŽุฑูุฌูŽ ุงู„ุญู
ู‚ู’ูˆูŽูŠู’ู†ู ูŠูŽุฎู’ุทููˆ ุฎูุทูŽุงู‡ู ูƒูŽุงู„ู…ูุชูŽู‡ูŽุงุฏููŠ

ูกูฅูค. ุจูŽุงุณูู…ุงู‹ ุฃูŽูˆู’ ู…ูู‚ูŽุทู‘ูุจุงู‹ ุนูŽู†ู’ ู…ูุญูŽูŠู‘ูŽุง
ุจูŽุงุฑูุฒู ุงู„ุนูŽุงุฑูุถูŽูŠู’ู†ู ููŽูˆู’ู‚ูŽ ุงู„ู‡ูŽุงุฏููŠ

ูกูฅูฅ. ุนูŽุฒู‘ูŽ ู…ูู†ู’ู‡ู ุงู„ุนูุฐูŽุงุฑู ุฅูู„ุงู‘ูŽ ุชูŽููŽุงุฑู
ูŠู‚ูŽ ุฎููุงูุงู‹ ูููŠ ุงู„ูˆูŽุฌู’ู†ูŽุชูŽูŠู’ู†ู ุจูŽุฏูŽุงุฏู

ูกูฅูฆ. ูŠูู†ู’ุดูุฏู ุงู„ุญูŽูู’ู„ูŽ ููŽุงุชูู†ุงู‹ ูƒูู„ู‘ูŽ ู„ูุจู
ุจูุจูŽุฏููŠุนู ุงู„ุฅููŠู…ูŽุงุกู ูˆุงู„ุฅูู†ู’ุดูŽุงุฏู

ูกูฅูง. ูˆูŽุจูุดูุนู’ุฑู ู„ุงูŽ ูŠูุทู’ุฑูŽูู ุงู„ุฌูŽูู’ู†ู ูููŠู‡ู
ุตูŽุงุฏูุฑู ุนูŽู†ู’ ุญูŽู…ููŠู‘ูŽุฉ ูˆูŽุงุนู’ุชู‚ูŽุงุฏู

ูกูฅูจ. ู…ูŽู†ู’ ุฑูŽุฃูŽู‰ ุญูŽุงููุธุงู‹ ู†ูŽุฐููŠุฑุงู‹ ุจูŽุดููŠุฑุงู‹
ุฌูŽุงุฆูู„ุงู‹ ุตูŽุงุฆูู„ุงู‹ ุจูุบูŽูŠู’ุฑู ุงุชู‘ูุฆุงุฏู

ูกูฅูฉ. ุบูŽุฑูุฏุงู‹ ูƒูŽุงู„ู‡ูŽุฒูŽุงุฑู ุขู†ูŽุงู‹ ูˆูŽุขู†ุงู‹
ุญูŽุฑูุฏุงู‹ ูƒูŽุงู„ุฎูุถูู…ู‘ู ุฐููŠ ุงู„ุฅูุฒู’ุจูŽุงุฏู

ูกูฆู . ูŠูŽู†ู’ุจูุฑู ุงู„ู†ู‘ูŽุจุฑูŽุฉูŽ ุงู„ุนูŽุฒููˆููŽ ููŽู…ูŽุง ุชู
ุณู’ู…ูŽุนู ุฅูู„ุงู‘ูŽ ุฃูŽุตู’ุฏูŽุงุคูู‡ูŽุง ูููŠ ุงู„ูˆูŽุงุฏููŠ

ูกูฆูก. ูˆูŽูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุฃูŽุซููŠุฑูŽ ูŠูŽุญู’ู…ูู„ู ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง
ูƒูŽู‡ู’ุฑูŽุจูŽุงุกู‹ ุชูŽู‡ูุฒู‘ู ูƒูู„ู‘ูŽ ููุคูŽุงุฏู

ูกูฆูข. ููŽู‡ู’ูŠูŽ ุนูุฒู‘ูŒ ู„ูู„ุฃูŽุฑู’ูŠูŽุญููŠู‘ู ุงู„ู…ูููŽุงุฏููŠ
ูˆูŽู‡ู’ูŠูŽ ุฐูู„ู‘ูŒ ู„ูู„ุฎูŽุงุฆูุณู ุงู„ู…ูุชูŽููŽุงุฏููŠ

ูกูฆูฃ. ูˆูŽู‡ู’ูŠูŽ ุฎูŽูู’ู‚ู ุงู„ู„ู‘ููˆูŽุงุกู ูŠูŽุญู’ุฏููˆู‡ู ู…ูู†ู’ ุฅููŠ
ู‚ูŽุงุนู ุฃูŽุจู’ุทูŽุงู„ูู‡ู ุฅูู„ู‰ ุงู„ู…ูŽุฌู’ุฏู ุญูŽุงุฏููŠ

ูกูฆูค. ุฐูŽุงูƒูŽ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุฑู‘ููˆุญูŽ ุงู„ู…ูุฑูŽุฏู‘ูŽุฏูŽ ูููŠู‡ูŽุง
ุฑููˆุญู ุดูŽุนู’ุจู ูˆูŽุงู„ุตู‘ูŽูˆู’ุชูŽ ุตูŽูˆู’ุชู ุจูู„ุงูŽุฏู

ูกูฆูฅ. ุฃูŽูŠู‘ูู‡ุง ุงู„ุฑู‘ูŽุงุญูู„ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู…ูŽู„ุฃูŽ ุงู„ุนูŽุตู’
ุฑูŽ ุจูุขุซูŽุงุฑูู‡ู ุงู„ุฑู‘ูŽุบูŽุงุจู ุงู„ุฌููŠูŽุงุฏู

ูกูฆูฆ. ุฃูŽุนู’ุฌูŽุฒูŽุชู’ู†ููŠ ู‚ูŽุจู’ู„ูŽ ุงู„ุชู‘ูŽู…ุงู…ู ุงู„ู‚ูŽูˆูŽุงูููŠ
ูˆูŽุงู„ู‚ูŽูˆูŽุงูููŠ ุชูŽุถูŽู†ู‘ู ุจูุงู„ุฅูู…ู’ุฏูŽุงุฏู

ูกูฆูง. ู‚ูŽุฏู’ูƒูŽ ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง ุจูŽูŠูŽุงู†ู ู…ูŽูู’ุฎูŽุฑูŽุฉู ูˆูŽุงุนู’
ุฐูุฑู’ ู‚ูุตููˆุฑุงู‹ ุจูู‡ูŽุง ุนูŽู†ู ุงู„ุชู‘ูŽุนุฏูŽุงุฏู

ูกูฆูจ. ุจูุชู’ ู‚ูŽุฑููŠุฑุงู‹ ูุฅูู†ู‘ูŽ ุฐููƒู’ุฑูŽุงูƒูŽ ูููŠู†ูŽุง
ุฃูŽุฌู’ุฏูŽุฑู ุงู„ุฐู‘ููƒู’ุฑูŽูŠูŽุงุชู ุจูุงู„ุฅูุฎู’ู„ุงูŽุฏู