Feedback

Oh year we met

ويا سنة لقيناها

1. Oh year we met
With our hearts filled with joy

١. وَيَا سَنَةً لَقِينَاها
بِمِلْء صُدُورِنا بِشْرَا

2. Remove the mark of misery
And bring the mark of glad tidings

٢. أَزِيلِي آيَةَ الْبُؤْسَى
وَهَاتِي آيَةَ البُشْرَى

3. To you with what has afflicted us
And the red tears that flowed

٣. إِلَيْكِ بِمَا أَلَمَّ بِنَا
وَأَجْرَى الأَدْمُعَ الحُمْرَا

4. That after its turbidity they become pure
The tears of grateful submission

٤. لِتصْفُوِ بَعْدَ كدْرَتِهَا
دُمُوعُ المُقْلَةِ الشَّكْرَى

5. Like the purity of soul after adversity
Followed by its sorrowful memories

٥. كصَفْوِ النَّفْسِ بَعْدَ الخطْبِ
أَعْقَبَ حُزْنُهَا الذِّكْرى

6. Restore the paths pouring
Goodness and righteousness

٦. أُعِيدي السُّبْلَ سَاقِيَةً
تفِيضُ الخَيْرَ وَالبِرَّا

7. We are yearning like a mother
When she suckles a drop

٧. نَحِن حَنِينَ وَالِدَةٍ
إِذَا مَا أَرْضَعَتْ قَطْرَا

8. And every tall tree lasts
In the shade of its palace

٨. وَتَلْبَثُ كلُّ بَاسِقَةٍ
بِفيْيءِ ظِلهَا قَصْرَا

9. On this hope passed
Our farewell to what has passed

٩. عَلَى هَذَا الرجَاءِ حَلاَ
لَنَا توْدِيعُ مَا مَرَّا

10. And we bid peace to what is coming
That captures the freeman

١٠. وَسَلَّمْنا عَلَى الآتِي
بِمَا يَسْتَأْسِرُ الحُرَّا

11. We held a festival of darkness
Whose memory befriends eternity

١١. أَقَمْنَا مِهْرَجَانَ دُجىً
يُحَالِفُ ذِكْرُهُ الدَّهْرَا

12. To meet our year with tolerance
Easy, gleeful tidings

١٢. لِنَلْقَى عَامَنَا سَمْحاً
طَلِيقَ الْبِشْرِ مُفْتَرَّا

13. We adorned a beautiful night
With the light of grand decoration

١٣. جَلَوْنَا لَيْلَة حُسْنَا
بِنُورِ الزِّينَةِ الكُبْرَى

14. We returned its clarity as clarity
And added to its flowers more flowers

١٤. وَردْنَا صَفْوَهُ صَفْواً
وَزَدْنا زهْرَهُ زَهْرَا

15. And we made the branches dance for it
And we sang poems to it

١٥. وَأَرْقَصْنَا الغصُونَ لَهُ
وَأَنْشدْنَا لَهُ الشِّعْرَا

16. That maybe some joy from it
Would compensate what misery has done

١٦. لَعَلَّ مَسَرَّةً مِنْهُ
تُعِيضُ مِنَ الَّذِي ضَرَّا

17. If the former were miserable
Perhaps the latter would be good

١٧. إِذا مَا سَاءَتِ الأُولَى
عَسَى أَنْ تُحْسنَ الأُخْرَى